Aeg-Electrolux B9820-4-A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9820-4-A. Aeg-Electrolux B9820-4-A Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
COMPETENCE B9820-4
Forno de encastrar com cozedura a multi-vapor
Montagem e indicações de utilização
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - COMPETENCE B9820-4

COMPETENCE B9820-4Forno de encastrar com cozedura a multi-vaporMontagem e indicações de utilização

Page 2 - 1 Instruções de segurança

10Teclas Tecla Funçãow Seleccionar as funções do forno.Para baixo ou para cima no menu.m¸Abrir o menu Opções.Fechar o menu Opções (pressão prolongada

Page 3

11Equipamento do forno Aquecimento superior e elemento de aquecimento do grillLuz do fornoGrelha dos níveis de colocação, retirávelNível de encaixeLuz

Page 4

12Acessórios do fornoGrelha Para louça, formas de cozinha, peças para assar e grelhar.Tabuleiro do forno Para bolos e bolachas (não indicado para o fu

Page 5 - 1 Indicações de segurança

13Antes da primeira utilizaçãoAjustar idioma 1.Depois de ligar à electricida-de surge no mostrador SPRACHE EINSTELLEN - LANGUAGE MENU. 2.Com as teclas

Page 6 - 3 Nota sobre Acrilamida

14Ajustar hora1.HORA acende.Na indicação da hora do dia está 12.00. 2.Com a tecla ou ajus-te a hora actual. 3.Confirme com a tecla ESCO-LHA .O

Page 7 - 2 Aparelho usado

15Comando do fornoVisão geral do menu 3 Depois de cada passo, o mostrador oferece apenas as possibilidades de ajuste indicadas para a função actual.VA

Page 8 - Descrição do aparelho

16O menu Funções do forno• Ao ligar o aparelho, encontra-se no menu Funções do forno.• Seleccione com as teclas direccionais ou a função do forn

Page 9 - TURBO MÚLTIPLO

17O menu Opções• Com a tecla OPÇÃO abra o menu Opções.• Seleccione com as teclas direccionais ou a opção desejada. Na linha de menu é indicada

Page 10

18TRADICIONAL Para fazer bolos e assar num nível.Aquecimento supe-rior, aquecimento inferiorGRILL VENTILADO Para assar grandes pedaços de carne ou ave

Page 11 - Equipamento do forno

19Programas de carneou Aplicações, tabelas, conselhos e receitasNa brochura em anexo pode encontrar indicações práticas relativas às diversas funções

Page 12 - Acessórios do forno

2Prezado(a) cliente,por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador e guarde-o para uma eventual consulta futura. Este manual d

Page 13 - Antes da primeira utilização

20Ligar e desligar o fornoSeleccionar funções do forno1.Ligar o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR . 2.Seleccione a função do forno desejada com as

Page 14 - Primeira limpeza

213 VentiladorO ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o ventilador contin

Page 15 - Comando do forno

22Indicação de aquecimentoIndicação de aquecimento Após ligar a funçãoforno, as barras que acendem lenta-mente, uma após outra, indi-cam qual o aquec

Page 16 - 3 Uma vez alcançada a tempe

23Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras3 Segurança contra a extracção e a viragemComo segurança contra a extracção, tod

Page 17 - O menu Opções

24Colocar a grelha e tabuleiro para recolha de gorduras: Coloque a grelha sobre o tabuleiro para recolha de gorduras.Faça o tabuleiro para recolha de

Page 18

25Funções de cozer a vapor1 Atenção: As funções de cozer a vapor têm de ser sempre ajustadas em conjunto com as funções do relógio DURAÇÃO ou FIM

Page 19 - Programas de carne

26VAPOR INTENSO eVAPOR QUENTEA transformação contínua do ar quente em vapor é feita automatica-mente, na função VAPOR INTENSO háno entanto, uma maior

Page 20

27Ajustar a temperatura de núcleo da sonda térmicaPara desligar o forno ao atingir uma temperatura de núcleo ajustada por si.Devem ter-se em conta dua

Page 21 - 3 Ventilador

28Retirar a sonda térmica1 Aviso: A sonda da carne está quen-te! Ao retirar a ficha e a extremida-de existe perigo de queimaduras!1.Puxe a ficha da so

Page 22 - –—FUNÇÕES FORNO

29Programas automáticosPara além das funções do forno para os ajustes individuais dos proces-sos de cozedura e assadura, tem também a possibilidade de

Page 23

3ÍndiceIndicações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Eliminação . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30 3.No programa FRANGO vire o alimento quando soar um si-nal acústico e na linha de texto surgir a indicação VOL-TAR A CARNE.No fim de todos os progr

Page 25 - VAPOR HÚMIDO

31OpçõesVisão geral de MENU RECEITAS MENU RECEITASwm¹RECEITAS A VAPORAQUECIMENTOVERDURAS FRESCASBOLO MÁRMOREPEIXE ATRÁSBOLOSBOLO DE LIMÃOBOLO SUECOAT

Page 26 - VAPOR INTENSO

323 Para as categorias RECEITAS A VAPOR, BOLOS e ASSADOS utilizar as sugestões de receitas da brochura ”Tabelas, conselhos e receitas. ”Esta função o

Page 27 - 3 Se deverá ser exibido FUN

33 5.Com as teclas direccionais ou seleccionar a re-ceita desejada.Se a selecção não for altera-da dentro de alguns segun-dos, o forno assume est

Page 28 - Retirar a sonda térmica

34ESPECIAIS1.Com a tecla OPÇÃO mudar para o menu Opções.2.Com a tecla OK mudar para o menu MENU RECEITAS.3.Com as teclas direccionais ou sel

Page 29 - --FRANGO 2,5 KG

35MENU MEMORIACom esta função pode memorizar os ajustes ideais para receitas própri-as.As primeiras três "receitas próprias" são chamadas de

Page 30 - SONDA TÉRMICA

36 8.Com a tecla ou o cursor move-se para a direita ou para a esquerda.A próxima letra pisca e pode ser alterada, etc.Desta forma pode escrever

Page 31 - Visão geral de MENU RECEITAS

37MENU BASICO3 Independentemente da respectiva utilização do forno, pode alterar di-versas programações de base. Estas permanecem programadas até que

Page 32 - 3 Para RECEITAS A VAPOR:

38Adaptar o MENU BASICO1.Com a tecla OPÇÃO abra o menu Opções.2.Com as teclas direccionais ou seleccione o ponto do menu MENU BASICO.3.Com a te

Page 33 - TARTE DE CEBOLA

39Funções do relógioCRONÓMETROPara o ajuste do tempo do cronómetro. Depois de transcorrido o tempo ajustado no cronómetro é entoado um sinal acústico.

Page 34 - BOLO INSTANTÃNEO

4Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46O aparelhos por fora . . . . . . . . . . .

Page 35 - MENU MEMORIA

40CRONÓMETRO 1.Prima repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir CRO-NÓMETRO e o símbolo . 2.Com a tecla ou pro-grame o cronómetro para o períod

Page 36 - MINHA RECEITA

41DURAÇÃO1.Seleccione a função do forno e a temperatura. 2.Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir DURAÇÃO e o símbolo . 3.Com a tecla

Page 37 - MENU BASICO

42FIM1.Seleccione a função de forno e a temperatura. 2.Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir FIM e o símbolo . 3.Com a tecla ou r

Page 38

43DURAÇÃO e FIM combinado3 DURAÇÃO e FIM poderão ser utilizados simultaneamente, quan-do se pretender desligar e ligar o forno automaticamente num

Page 39 - Funções do relógio

44Funções adicionaisBLOQ CRIANÇAS do fornoAssim que o BLOQ CRIANÇAS estiver ligado, o forno não poderá ser co-locado em funcionamento.Ligar o BLOQ CRI

Page 40 - 888ûcþ þüþ1ü4.3ü8

45BLOQUEIOPara proteger todas as funções do forno contra ajustes acidentais.Ligar BLOQUEIO1.Se necessário, ligue o aparelho com a tecla Ligar/desliga

Page 41 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.0ü5

46Limpeza e manutenção1Aviso: O aparelho deverá estar desligado e frio para proceder à sua lim-peza.Aviso: Por motivos de segurança, não limpe o apare

Page 42 - 200ûcþÝÞßàþ1ü5.2ü5

47LIMPEZA <VAPOR>1.Colocar água (aprox. 150ml) e 1 col. de vinagre directamente no gera-dor de vapor. 2.Com a tecla OPÇÃO mu-dar para o menu O

Page 43 - 200ûcþ þüþ1ü2.0ü5

48Grelha de deslizeÉ possível retirar a grelha de deslize do lado esquerdo e direito do forno para se limpar as paredes laterais.Retirar a grelha de d

Page 44 - BLOQ CRIANÇAS

49Colocar a grelha de deslize1.Inserir a grelha no suporte traseiro e pressionar lateralmente na rosca (1). 2.Colocar o parafuso e apertar (2).

Page 45 - BLOQUEIO

51 Indicações de segurança5Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:– 73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão–

Page 46 - Limpeza e manutenção

50Sistema de produção de vapor1 Atenção: Seque o gerador de vapor após cada utilização. Limpe a água com uma esponja.3 Caso haja resíduos de calcário,

Page 47 - LIMPEZA <VAPOR>

51Iluminação do forno1 Perigo de choque eléctrico! Antes da substituição da lâmpada do for-no:• Desligar o forno.• Desapertar ou desligar os fusíveis

Page 48 - Grelha de deslize

52Substituir a lâmpada do forno lateral/limpar a cobertura de vidro1.Retirar a grelha de deslize da esquerda.2.Soltar os parafusos da cobertura de met

Page 49 - Colocar a grelha de deslize

53Porta do fornoPara efeitos de limpeza, é possível remover a porta do forno.Retirar a porta do forno1.Abrir totalmente a porta do forno.2.Abrir total

Page 50 - Sistema de produção de vapor

54O que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referi-das, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 A

Page 51 - Iluminação do forno

55Instruções de montagem1Atenção: A montagem e a ligação do aparelho novo só devem ser efec-tuadas por um técnico concessionado.Tenha em atenção este

Page 56

63 Nota sobre AcrilamidaDe acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-masiado os alimentos, principalmente os produtos com mui

Page 59

62Índice de palavras-chaveAAcessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 23Ajustaridioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 60

63Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O qu

Page 61

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 62 - Índice de palavras-chave

7Eliminação2Material de embalagemOs materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com o ambiente e recicláveis. As peças em plástic

Page 63 - Assistência técnica

8Descrição do aparelhoVista geral Porta de vidroIndicações do fornoe teclasManípulo da portaGaveta da água

Page 64

9O comando electrónico do fornoIndicações Linha de menuNa linha de menu é indicada a respectiva posição dentro de um menu através de uma barra intermi

Comments to this Manuals

No comments