Aeg-Electrolux B9878-5-M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B9878-5-M. Aeg-Electrolux B9878-5-M Упутство за коришћење

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B9878-5
Упутство за
употребу
Уградна пећница
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Уградна пећница

B9878-5Упутство заупотребуУградна пећница

Page 2 - Задржано право измена

Функцију Auto Cooking можете да користите само на једном нивоу пећни‐це.Филтер за масноћу користите само код печења меса! У супротном пећ‐ница не може

Page 3 - Упутства о безбедности

SpecialsЗа избор додатних функција за загревање Посебне функцијеDefrostDryingKeep WarmPreservingPlate WarmingBasic SettingsЗа промену различитих основ

Page 4

Cleaning MenuПиролитичко чишћење и друге функције.Мени за чишћењеPyrolytic За чишћење пећнице помоћу пироли‐тичког чишћењаCleaning Assistant Указује в

Page 5 - Опис производа

Упамтите следеће о Calibration• Функција Calibration мора да се користи при собној температури нижојод 35°C .• Инсталирање пећнице за Calibration на ф

Page 6 - Командна табла

Када истекне израчунато време за печење овог јела, можете да проду‐жите процес кувања за још 5 минута, уколико је потребно више времена.Конвенционално

Page 7 - Прибор за пећницу

2. Оквир унутар дисплеја само означава леву секцију у којој је приказанатренутна функција пећнице. Потврдите притиском на ОК.3. Подесите нову функцију

Page 8 - Контролна табла

Промена основне температуре касније– Притисните дугме за додатне функције више пута док се на дисплеју неприкаже подешена основна температура.– Промен

Page 9

Smell FilterФункција „Smell FilterBasic Settings“ активира се у менију „Smell FilterSmellFilter“. Уколико је укључен, почеће да ради аутоматски током

Page 10 - Heating Functions

Постављање решетке за пећницу:Поставите решетку пећнице тако да доњи део буде окренут надоле.Увуците решетку између вођица на одређеном нивоу пећнице.

Page 11 - Basic Settings

Постављање ражња1. Поставите посуду за печење на нај‐нижи ниво у пећници.2. Поставите ротирајући ражањ тако дастане на пети ниво од дна у предњемделу,

Page 12 - Свакодневна употреба

Хвала Вам што сте изабрали један од наших производа високогквалитета.Да бисте обезбедили постизање оптималних и прописанихкарактеристика, молимо Вас п

Page 13 - Аутоматско кување

Auto CookingДа би се задржали оптимални резултати, треба користити препорученепосуде за кување или прибор.Baking, печење код куће Sponge CakeТип Посу

Page 14

Pie/QuicheТип Посуде за пећни‐цуПрибор Напомене- Плех за кишКружни обликПлех за тартРешетка StrudelТип Посуде за пећни‐цуПрибор Напомене- - Плех 1 ко

Page 15 - Meatprobe

Cake SpecialТип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеVictoria SpongeCake- - енглески специја‐литетRoastingBeef/Lamb/GameТип Посуде за пећни‐цуПрибор Напом

Page 16 - Заштита од укључивања

Тип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеWhole Fish Плех за печењемеса- -Pork/VealТип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеLoin of pork Плех за печењемеса- -R

Page 17 - Smell Filter

Rolls/BaguetteТип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеFrozen - Плех више малих кома‐даNot frozen - Плех -Frozen Fish/MeatТип Посуде за пећни‐цуПрибор Нап

Page 18 - Ротирајући ражањ

Vegetable DishesТип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеFrozen Ватростална по‐судаРешетка -Fresh Ватростална по‐судаРешетка -Frozen StrudelТип Посуде за

Page 19 - Помоћне напомене и савети

Vegetable DishesТип Посуде за пећни‐цуПрибор Напомене- Ватростална по‐судаРешетка -Rice DishesТип Посуде за пећни‐цуПрибор Напомене- Ватростална по‐су

Page 20 - Baking, печење код куће

Frozen PizzaТип Посуде за пећни‐цуПрибор НапоменеParbaked - Плех Основа за пицу,делимичнопечена, без до‐датног преливаNot parbaked - Плех без додатог

Page 21

2 посуде за печење:нпр. ниво пећнице 1 и 33 посуде за печење:ниво пећнице 1, 3 и 5Плехови за печење• За најбоље резултате функције Conventional Cookin

Page 22 - Roasting

• Препоручујемо да у првом тренутку подесите температуру на нижувредност и да вишу температуру подешавате само по потреби, нпр. акопечење предуго трај

Page 23 - Convenience food

Упутства о безбедностиЕлектрична безбедност • Овај уређај може да повеже само квалификовани инжењери за инста‐лирање .• У случају грешке или оштећењ

Page 24

Врста печења Функција пећ‐ницеНиво Температура(°C)Време(ч:мин)Колач са сиром ConventionalCooking1 170 - 190 1:00 - 1:301) Унапред загрејана пећницаПеч

Page 25 - Oven dishes, домаћа

Врста печења Функција пећни‐цеНиво Температу‐ра (°C)Време(ч:мин)Шведски тарт од ли‐снатог тестаFan Cooking 1 180 - 200 0:35 - 0:50Бисквити - ситни ко‐

Page 26

Врста печења 2 нивоа 3 нивоа Температура (°C) Време (ч:мин)Ситни колачи одбеланаца, пусли‐це1 / 3 --- 80 - 100 2:10 - 2:50Макрони 1 / 3 --- 100 - 120

Page 27 - Ручно печење теста и меса

Резултати печења Могући узрок РешењеКолач није печен упредвиђеном вре‐менуТемпература је прени‐скаПодесите мало вишу температуруу пећнициПечењеПрибор

Page 28

СвињетинаВрста меса Ко‐личинаФункција пећнице Ниво Температу‐ра (°C)Време(ч:мин)Плећка, врат,бут1 - 1,5кгTurbo Grill 1 160 - 180 1:30 - 2:00Котлет, ди

Page 29

Врста меса Ко‐личинаФункција пећнице Ни‐воТемперату‐ра (°C)Време(ч:мин)Половина пи‐летапо400-500 гTurbo Grill 1 190 - 210 0:35 - 0:50Кокошије и пи‐лећ

Page 30 - Печење на једном нивоу

Храна која се припрема Основна температураЦео зец 70 - 75 °CПлећка од јелена 70 - 75 °CБут од јелена 70 - 75 °CПечење на роштиљуФункција загревања: E

Page 31 - Cooking“

ЈелоКоличинакгФункцијаТемпература°CВремепечења на ро‐штиључ:мин.2 пилета по 1 кг Dual Grill +Spit Roast240 1:15 - 1:201 патка 1,5 - 2 кг Economy Grill

Page 32 - Савети за печење

Нега и чишћењеУПОЗОРЕЊЕПриликом чишћења, уређај мора да буде искључен и хладан.УПОЗОРЕЊЕИз безбедносних разлога забрањено је чишћење уређаја апаратом

Page 33 - 1) Унапред загрејана пећница

Немојте отварати врата када је пећница загрејана, а тиме се изазива пре‐кид процеса.Кад се достигне одређена температура, врата се аутоматски закључав

Page 34

• Немојте стављати никакве жице на врата пећнице када су отворена.• Никада немојте сипати воду у пећницу када је врућа. То доводи дооштећења и губитка

Page 35 - Графикон сонде за месо

Постављање бочних шинаПажња! Заобљени крајеви вођица мора‐ју да буду окренути напред!Најпре поставите шине у отворе у зад‐њем делу (1), а затим повуци

Page 36 - Печење на роштиљу

2. Уклоните стаклени поклопац ко‐ристећи узак тупи предмет /нпр.кашичица) и очистите га.3. Уколико је потребно: Заменитехалогену сијалицу у рерни.Сија

Page 37

3. Затворите врата пећнице док сене врате у првобитни положај(угао од око 45°).4. Придржите врата пећнице једномруком са једне стране и другомруком са

Page 38 - Нега и чишћење

5. Са предње стране поставите ста‐клене плоче под углом у профилврата на доњу ивицу врата и по‐ложите их.6. Држите штитник врата (B) са обестране, пос

Page 39 - Потпора за решетке

3. Преклопите стезне полугице (A)на обема шаркама врата у прво‐битни положај.4. Затворите врата пећнице.Шта учинити ако...Проблем Могући узрок РешењеП

Page 40 - Сијалица у пећници

Проблем Могући узрок РешењеКод грешке који се не на‐лази овде, приказује сена дисплеју сатаЕлектронска грешка Искључите уређај, а за‐тим га поново укљ

Page 41 - Врата пећнице

УПОЗОРЕЊЕУређај треба да буде потпуно искључен пре одлагања, како не би пред‐стављао опасност.Да бисте то урадили, извуците кабл за напајање из утични

Page 43

www.electrolux.com892939028-A-022010

Page 44 - Шта учинити ако

Опис производаОпшти приказ121 Командна табла2 Врата пећницеОпис производа5

Page 45 - Одлагање

Командна таблаПреглед2 153 41 ON/ OFF дугме: да бисте укључили, притисните и задржите мало дуже2 Дисплеј3 Командно дугме са дугметом „ОК“ за избор опц

Page 46

Изглед рерне1 Горњи грејач и елементи за ро‐штиљ2 Светло у пећници3 Конектор сонде за месо4 Светло у пећници5 Прстенасти грејач, вентилатор6 Доњи елем

Page 47

За тачно утврђивање колико је печеномесо током печења.Ротирајући ражањ са потпоромЗа печење већих комада меса и живин‐ског меса.Контролна таблаМенији

Page 48 - 892939028-A-022010

Отварање менија Auto CookingПритисните дугме On/ Off (укључивање/искључивање) да бисте отворилиглавни мени. Функција Auto Cooking изабрана је као осно

Comments to this Manuals

No comments