Aeg-Electrolux E3191-5-M EU R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3191-5-M EU R08. Aeg-Electrolux E3191-5-M EU R08 Uživatelský manuál

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
E3191-5
Návod k použi Elektrická
vestavìná trouba
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Návod k použití Elektrická

E3191-5Návod k použití Elektrickávestavìná trouba

Page 2 - 3 Všeobecné informace a rady

Popis spotøebièe10Odvod par z trouby Pára z trouby je odvádìna kanálkem v zadní èásti varné desky pøímo nahoru.Vnitøní strana dvíøek Na vnitøní stran

Page 3

11Pøed prvním použitímPøed prvním použitímNastavení a zmìna denního èasu3 Trouba funguje jen s nastaveným èasem.Po pøipojení trouby k síti nebo po výp

Page 4

Pøed prvním použitím12První ÈištìníPøed prvním použitím trouby byste ji mìli dùkladnì vyèistit. 1 Upozornìní: Nepoužívejte žádné ostré nebo abrazivní

Page 5 - 1 Bezpeènostní pokyny

13Obsluha varné deskyObsluha varné desky3Pøeètìte si také pokyny k vestavìné varné desce. Obsahují dùležité pokyny týkající se nádobí, obsluhy, èištìn

Page 6 - 3 Varování k akrylamidu

Obsluha varné desky14Nastavení varného stupnì 1. Zvolte stupeò varného výkonu. 2. Vaøení ukonèíte otoèením zpìt do polohy vypnuto. 3 Pøíslušná kontrol

Page 7 - Popis spotøebièe

15Obsluha troubyObsluha troubyZapnutí a vypnutí trouby 1. Otoète pøepínaèem funkcí trouby na požadovanou funkci.2. Otoète volièem teploty na požadovan

Page 8 - Ovládací panel

Obsluha trouby16Funkce troubyTrouba je vybavena následujícími funkcemi:Zasunutí roštu, plechu a pánve na zachycení tuku3 Bezpeèné vysunutí a pojistka

Page 9 - Vybavení trouby

17Obsluha troubyZasunutí plechu nebo pánve na zachycení tuku: Plech nebo pánev na zachycení tuku zasuòte do postranních kolejnièek zvolené úrovnìZasun

Page 10 - Pøíslušenství trouby

Obsluha trouby18Funkce hodin MinutkaK nastavení krátkého èasového úseku. Po uplynutí nastavené doby zazní signál.Tato funkce neovlivòuje provoz trouby

Page 11 - Pøed prvním použitím

19Obsluha trouby3 Pokyny k funkcím hodin• Po volbì jedné z funkcí bliká pøíslušná kontrolka funkce asi 5 vteøin. Bìhem této doby je možné tlaèítkem

Page 12 - První Èištìní

2Vážený zákazníku,dìkujeme vám, že jste si vybrali jeden z našich nejkvalitnìjších výrobkù našeho sortimentu. S tímto výrobkem získáváte dokonalou kom

Page 13 - Obsluha varné desky

Obsluha trouby20Minutka1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Minutka 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou funkci M

Page 14 - Nastavení varného stupnì

21Obsluha troubyDoba1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Doba 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vaøení.As

Page 15 - 3 Chlazení ventilátorem

Obsluha trouby22Konec1. Tlaèítko Výber nìkolikrát stisknìte, až zabliká kontrolka funkce Konec 2. Tlaèítkem nebo nastavte požadovanou dobu vypnutí

Page 16 - Funkce trouby

23Obsluha troubyKombinace funkce Doba a Konec3 Funkci Doba a Konec mùžete použít souèasnì, jestliže se má trouba automaticky zapnout a vypnout až p

Page 17

Použití, tabulky a tipy24Použití, tabulky a tipyTabulka pøípravy jídel Údaje v následující tabulce jsou pouze orientaèní.Varný stupeòZpùsob vaøeníVhod

Page 18 - Funkce hodin

25Použití, tabulky a tipy3 Doporuèujeme nastavit pøi uvedení do varu nebo pøi rychlém osmažení nejvyšší stupeò a jídla s delší dobou pøípravy pak pøep

Page 19 - 2 Vypnutí èasového ukazatele

Použití, tabulky a tipy26Peèení peèivaFunkce trouby: Ventilátor nebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèení• Pro Horní/dolní topné tìleso jsou vhod

Page 20

27Použití, tabulky a tipyVšeobecné pokyny• Plech zasunujte vždy skosením dopøedu!• S funkcí Horní/dolní topné tìleso nebo Ventilátor mùžete péct sou

Page 21

Použití, tabulky a tipy28Tabulka peèeníDruh peèivaFunkce troubyÚroveòdrážekTeplota °CÈashod.: min.Peèivo ve formì Bábovka apod. Ventilátor 1 150-160 0

Page 22

29Použití, tabulky a tipyOvocný koláè(z kynutého/tøeného tìsta)2)Ventilátor 3 150 0:35-0:50Ovocný koláè(z kynutého/tøeného tìsta)2)Horní/dolní topné t

Page 23

3ObsahObsahNávod k použití 5Bezpeènostní pokyny 5Popis spotøebièe 7Celkový pohled 7Ovládací panel 8Vybavení trouby 9Pøíslušenství trouby 10Pøed

Page 24 - Použití, tabulky a tipy

Použití, tabulky a tipy30 Malé koláèky (20kouskù na plech)Ventilátor 1 / 4 1401)0:25-0:40Malé koláèky (20kouskù na plech)Horní/dolní topné tìleso3 170

Page 25

31Použití, tabulky a tipyTipy k peèení Výsledek peèení Možná pøíèina ØešeníSpodek koláèe je pøíliš svìtlý.Špatná úroveò drážek Zasuòte koláè víc dolùK

Page 26 - Peèení peèiva

Použití, tabulky a tipy32Tabulka pro nákypy a zapékaná jídla Tabulka pro mražená a hotová jídla Jídlo Funkce troubyÚroveòdrážekTeplota°CÈashod.: min.

Page 27

33Použití, tabulky a tipyPeèení masaFunkce trouby: Horní/dolní topné tìleso nebo InfrapeèeníNádoby na peèení• K peèení masa jsou vhodné všechny žáruv

Page 28 - Tabulka peèení

Použití, tabulky a tipy34 Ramínko, plec, šunka1-1,5 kg Infrapeèení 1 160-180 1:30-2:00Kotlety, uzené maso1-1,5 kg Infrapeèení 1 170-180 1:00-1:30Sekan

Page 29 - 29Použití, tabulky a tipy

35Použití, tabulky a tipyPlochý grilFunkce trouby: Gril nebo Velkoplošný gril s maximálním nastavením teploty.1 Upozornìní: Grilujte vždy se zavøený

Page 30 - Použití, tabulky a tipy30

Použití, tabulky a tipy36RozmrazováníFunkce trouby: Rozmrazování (bez nastavení teploty)• Vybalené potraviny položte v talíøi na rošt.• Potraviny nez

Page 31 - Tipy k peèení

37Použití, tabulky a tipySušení Funkce trouby: Ventilátor• Rošt pøi této funkci pokryjte svaèinovým papírem nebo papírem na peèení.• Lepšího výsledku

Page 32 - Použití, tabulky a tipy32

Použití, tabulky a tipy38ZavaøováníFunkce trouby: Dolní topné tìleso• Ke sterilování používejte výluènì zavaøovací sklenice stejné velikosti.• Sklenic

Page 33 - Tabulka peèení masa

39Èištìní a údržbaÈištìní a údržba1Pozor: Pro èištìní je tøeba spotøebiè vypnout a nechat zchladnout.Pozor: Z bezpeènostních dùvodù neèistìte spotøebi

Page 34 - Použití, tabulky a tipy34

Obsah4Drážky 40Osvìtlení trouby 41Strop trouby 42Dveøe trouby 43Sklenìná výplò dveøí trouby 45Co dìlat, když ... 48Likvidace 49Pokyny k montáži

Page 35 - Grilovací tabulka

Èištìní a údržba40DrážkyChcete-li vyèistit postranní stìny trouby, mùžete odstranit drážky na pravé i levé stranì trouby.Vyjmutí drážek Drážky nejprve

Page 36 - Tabulka k rozmrazování

41Èištìní a údržbaOsvìtlení trouby 1 Upozornìní: Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem! Pøed výmìnou žárovky trouby:– troubu vypnìte!– pojistky v pojist

Page 37

Èištìní a údržba42Strop troubyHorní topné tìleso je možné odklopit, aby bylo možné vyèistit strop trouby.Odklopení topného tìlesa1 Upozornìní: Topné t

Page 38 - Zavaøovací tabulka

43Èištìní a údržbaDveøe troubyKe snadnìjšímu èištìní vnitøního prostoru trouby se dají dveøe trouby vysadit.Vysazení dveøí trouby1. Dveøe trouby úplnì

Page 39 - Èištìní a údržba

Èištìní a údržba44Zasazení dveøí trouby1. Dveøe trouby uchopte ze strany držadla po stranách obìma rukama a podržte v úhlu asi 45°.Otvory na spodní st

Page 40

45Èištìní a údržbaSklenìná výplò dveøí troubyVe dvíøkách trouby je sklenìná výplò tvoøená tøemi tabulemi skla. Vnitøní sklenìné tabule lze vyjmout a v

Page 41 - Osvìtlení trouby

Èištìní a údržba465. Dveøní skla uchopte postupnì za horní okraj a vytáhnìte z kolejnièek smìrem nahoru. ÈIštìní skel dveøí Dveøní skla dùkladnì umyjt

Page 42 - Strop trouby

47Èištìní a údržba3 Na otevøené stranì krytu dveøí (B) se nachází vodicí lišta (C). Tato lišta se musí zasunout mezi vnìjší dveøní tabuli a vodicí úhe

Page 43 - Dveøe trouby

Co dìlat, když ...48Co dìlat, když ... Jestliže se vám nepodaøí odstranit problém ani pomocí výše uvedených rad, obrat’te se prosím na svého prodejce

Page 44

49LikvidaceLikvidace 2Obalový materiálPoužité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >

Page 45 - Sklenìná výplò dveøí trouby

5Návod k použitíNávod k použití1 Bezpeènostní pokynyElektrické zabezpeèení • Spotøebiè smí zapojit jen oprávnìný odborník. • Pøi poruše nebo poškození

Page 46

Pokyny k montáži50Pokyny k montáži1Upozornìní: Montáž a pøipojení nového spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník s pøíslušným oprávnìním.

Page 47

51Pokyny k montáži

Page 48 - Co dìlat, když

Pokyny k montáži52

Page 50 - Pokyny k montáži

Pokyny k montáži54

Page 51 - 51Pokyny k montáži

55Záruka/Zákaznická službaZáruka/Zákaznická službaZáruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále ta

Page 52 - Pokyny k montáži52

Záruka/Zákaznická služba56Evropská ZárukaNa tento spotøebiè se vztahuje záruka spoleènosti Electrolux ve všech zemích uvedených v zadní èásti tohoto n

Page 53 - 53Pokyny k montáži

57Záruka/Zákaznická službawww.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Be

Page 54 - Pokyny k montáži54

Záruka/Zákaznická služba58Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava S

Page 55 - Záruka/Zákaznická služba

59ServisServisZjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).Jestliže se vám

Page 56 - Evropská Záruka

Bezpeènostní pokyny63 Varování k akrylamiduPodle nejnovìjších vìdeckých poznatkù mùže akrylamid vznikající pøi intenzivním zhnìdnutí pokrmù, zejména u

Page 57 - 57Záruka/Zákaznická služba

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.cz822 929 707-M-240907-01 Zmìny vyhrazeny

Page 58 - Záruka/Zákaznická služba58

7Popis spotøebièePopis spotøebièeCelkový pohled Sklenìná dvíøkaOvládací panelDržadlo dveøí

Page 59

Popis spotøebièe8Ovládací panel Provozní kontrolkaKontrolka teplotyFunkce troubyVoliè teplotyVypínaè plotýnekTlaèítka funkce hodin Èasový displejVypín

Page 60

9Popis spotøebièeVybavení trouby Horní topné tìleso a topné tìleso griluOsvìtlení troubyVentilátorDolní topné tìlesoÚrovnì drážekDrážky, vyjímatelné

Comments to this Manuals

No comments