Aeg-Electrolux E5701-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E5701-5-M. Aeg-Electrolux E5701-5-M Používateľská príručka [et] [it] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
E5701-5
Návod na
používanie
Elektrická rúra na
peèenie, urèená na
vstavanie
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - Elektrická rúra na

E5701-5Návod na používanieElektrická rúra napeèenie, urèená navstavanie

Page 2 - 2 Environmentálne informácia

Pred prvým použitím10Pred prvým použitímNastavenie a zmena denného èasu3 Rúra na peèenie funguje iba po nastavení èasu.Pod¾a pripojení k elektrickej e

Page 3

11Pred prvým použitímPrvé èisteniePred prvým použitím musíte rúru na peèenie vyèistit’.1 Pozor: Nepoužívajte žiadne ostré, drsné èistiace prostriedky!

Page 4

Ovládanie varných miest12Ovládanie varných miest3Rešpektujte aj návod na použitie pre varné pole, urèené na vstavanie. Obsahuje dôležité informácie o

Page 5 - 1 Bezpeènostné pokyny

13Ovládanie varných miestNastavenie výkonového stupòa1. Vyberte výkonový stupeò. 2. Varenie skonèíte otoèením spät’ do polohy VYP. 3 Príslušná kontrol

Page 6 - 3 Upozornenie na akrylamid

Obsluha rúry na peèenie14Obsluha rúry na peèenieVypnite rúru na peèenie. Funkcie rúry na peèenieVýber teploty/èasuIndikácia teploty/èasuZmena zobrazen

Page 7 - Popis spotrebièa

15Obsluha rúry na peèenieZapínanie rúry na peèeniePrepínaè funkcií rúry na peèenie prepnite na požadovanú funkciu. Svieti kontrolka zapnutia. Indikáci

Page 8 - Vybavenie rúry na peèenie

Obsluha rúry na peèenie163 Chladiaci ventilátorVentilátor sa zapína automaticky, aby povrchy spotrebièa zostávali chladné. Ventilátor po vypnutí rúry

Page 9 - Príslušenstvo rúry na peèenie

17Obsluha rúry na peèenieRýchle zohrievaniePo vo¾be funkcie rúry na peèenie možno použitím prídavnej funkcie Rýchle zohrievanie predohriat’ prázdnu r

Page 10 - Pred prvým použitím

Obsluha rúry na peèenie18Funkcie rúry na peèenieRúra na peèenie má nasledujúce funkcie:Funkcia rúry na peèenie: PoužitieMulti-horkovzdušný ohøev Na pe

Page 11 - Prvé èistenie

19Obsluha rúry na peèenieVloženie roštu, plechu na peèenie a panvice na smaženie3 Poistka vysunutia a poistka proti prevráteniuNa ochranu pred vysunut

Page 12 - Ovládanie varných miest

2Vážený zákazník, ïakujeme, že ste si vybrali náš vysoko kvalitný výrobok. Náš spotrebiè stelesòuje perfektnú kombináciu funkèného dizajnu a špièkovej

Page 13 - Nastavenie výkonového stupòa

Obsluha rúry na peèenie20Nasadenie/vyberanie tukového filtraTukový filter nasadzujte iba pri peèení mäsa, aby chránil ohrievacie teleso v zadnej stene

Page 14 - Obsluha rúry na peèenie

21Obsluha rúry na peèenieHodinové funkcie TrvanieSlúži na nastavenie èasu, poèas ktorého zostáva rúra v èinnosti.KoniecNastavenie èasu, kedy sa má rúr

Page 15 - Zmena teploty rúry na

Obsluha rúry na peèenie223 Informácie o funkciách hodín• Po zvolení funkcie bliká pribl. 5 sekúnd kontrolka príslušnej funkcie. Po tento èas môžete sp

Page 16 - 3 Indikácia ohrevu

23Obsluha rúry na peèenieÈasomer1. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká kontrolka funkcie Èasomer . 2. Spínaèom / sa nastavuje poža

Page 17 - Rýchle zohrievanie

Obsluha rúry na peèenie24Trvanie1. Vyberte funkciu a teplotu rúry. 2. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká funkèná kontrolka Trvanie

Page 18 - Funkcie rúry na peèenie

25Obsluha rúry na peèenieKoniec1. Vyberte funkciu a teplotu rúry.2. Tlaèidlo Výber stláèajte až dovtedy, kým sa rozbliká funkèná kontrolka Koniec .3.

Page 19

Obsluha rúry na peèenie26Kombinácia Trvanie a Koniec3 Trvanie a Koniec sa môžu používat’ naraz, ak sa má rúra na peèenie automaticky zapnút’ a vypn

Page 20

27Obsluha rúry na peèenieÏalšie funkcieVypnutie indikácie2 Vypnutím indikácie èasu možno usporit’ energiu.Vypnutie indikácie èasu1. Spínaè / otoèt

Page 21 - Hodinové funkcie

Obsluha rúry na peèenie28Detská poistka rúry na peèenieRúra na peèenie je vybavená detskou poistkou. Po zapnutí detskej poistky rúru na peèenie nemožn

Page 22 - Informácie o funkciách hodín

29Obsluha rúry na peèenieMechanická aretácia dvierokPri expedícii zariadenia od výrobcu je aretácia dvierok deaktivovaná.Aktivovanie aretácie dvierokP

Page 23

3ObsahObsahNávod na použitie 5Bezpeènostné pokyny 5Popis spotrebièa 7Celkový poh¾ad 7Ovládací panel 7Vybavenie rúry na peèenie 8Príslušenstvo rú

Page 24

Použitie, tabu¾ky a tipy30Použitie, tabu¾ky a tipyTabu¾ka vareniaInformácie uvedené v nasledujúcej tabu¾ke sú orientaèné.Varný stupeòPostup prípravy j

Page 25

31Použitie, tabu¾ky a tipy3 Pri príprave jedál s dlhším èasom prípravy odporúèame na zaèiatku varenia alebo peèenia nastavit’ najvyšší výkonový stupeò

Page 26

Použitie, tabu¾ky a tipy32Peèenie cestaFunkcia rúry na peèenie: Multi-horkovzdušný ohøev alebo Horní/dolní topné tìlesoFormy na peèenie cesta• Pre Ho

Page 27 - Vypnutie indikácie

33Použitie, tabu¾ky a tipyVšeobecné pokyny• Zasuòte plech so skosením dopredu! • Pomocou Horní/dolní topné tìleso alebo Multi-horkovzdušný ohøev mož

Page 28 - 250 - max°C po 3,0 hodinách

Použitie, tabu¾ky a tipy34Tabu¾ka peèeniaPeèenie cesta na jednej zásuvnej úrovniDruh peèivaFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasHod.: minP

Page 29 - Mechanická aretácia dvierok

35Použitie, tabu¾ky a tipyPeèivo na plechu Pletenec/veniec z kysnutého cestaHorní/dolní topné tìleso3 170-190 0:30-0:40VianoèkaHorní/dolní topné tìles

Page 30 - Použitie, tabu¾ky a tipy

Použitie, tabu¾ky a tipy36 Drobné peèivoPlacky z krehkého cestaMulti-horkovzdušný ohøev3 150-160 0:06-0:20Striekané peèivoMulti-horkovzdušný ohøev3 14

Page 31

37Použitie, tabu¾ky a tipyPeèenie na viacerých zásuvných úrovniach Druh peèiva Horkovzdušný ohøevMulti-horkovzdušný ohøevTeplota °CÈasHod.: minZásuvná

Page 32 - Peèenie cesta

Použitie, tabu¾ky a tipy38Tipy na peèenieVýsledok peèenia Možné príèiny Spôsob nápravyKoláèe sú dolu príliš svetléNesprávna zásuvná úroveò Koláèe zasu

Page 33

39Použitie, tabu¾ky a tipyTabu¾ka Horkovzdušný ohøev Al gustoTabu¾ka Nákypy a zapeèené jedlá Druh peèivaZásuvná úroveòTeplota:°CÈasHod.: Min.Pizza (te

Page 34 - Tabu¾ka peèenia

Obsah4Èistenie a starostlivost’ 48Spotrebiè zvonka 48Vnútorný priestor rúry na peèenie 48Príslušenstvo 48Tukový filter 49Zásuvná mriežka 50Osvet

Page 35 - 35Použitie, tabu¾ky a tipy

Použitie, tabu¾ky a tipy40Tabu¾ka Mrazené polotovary Peèené potravinyFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota:°CÈasMrazená pizzaHorní/dolní topné

Page 36 - Použitie, tabu¾ky a tipy36

41Použitie, tabu¾ky a tipyPeèenie mäsaFunkcia rúry na peèenie: Horní/dolní topné tìleso alebo InfrapeèeníRiad na peèenie mäsa• Na peèenie mäsa je vho

Page 37 - 37Použitie, tabu¾ky a tipy

Použitie, tabu¾ky a tipy42Tabu¾ka peèenia Druh mäsa MnožstvoFunkcia rúry na peèenieZásuvná úroveòTeplota°CÈasHod.: minHovädzie mäsoDusená svieèková 1-

Page 38 - Tipy na peèenie

43Použitie, tabu¾ky a tipy HydinaKúsky hydinypo 200-250gInfrapeèení 1 200-220 0:35-0:50Polovièky kurèat’apo 400-500gInfrapeèení 1 190-210 0:35-0:50Kur

Page 39 - 39Použitie, tabu¾ky a tipy

Použitie, tabu¾ky a tipy44Grilovanie na plocheFunkcia rúry na peèenie: Gril alebo Velkoplošný gril s nastavenou maximálnou teplotou1 Pozor: Grilujte

Page 40 - Tabu¾ka Mrazené polotovary

45Použitie, tabu¾ky a tipyRozmrazovanieFunkcia rúry na peèenie: Rozmrazování (bez nastavovanie teploty)• Vybrané jedlá na tanieri položte na rošt.• N

Page 41 - Pokyny k tabu¾ke peèenia mäsa

Použitie, tabu¾ky a tipy46SušenieFunkcia rúry na peèenie: Multi-horkovzdušný ohøev• Používajte rošty, na ktoré položte desiatový papier alebo papier n

Page 42

47Použitie, tabu¾ky a tipyZaváranieFunkcia rúry na peèenie: Dolní topné tìleso• Na zaváranie používajte iba bežne predávané poháre rovnakej ve¾kosti.•

Page 43 - 43Použitie, tabu¾ky a tipy

Èistenie a starostlivost’48Èistenie a starostlivost’1Varovanie: Pred èistením spotrebiè vypnite a nechajte ochladit’.Varovanie: Z bezpeènostných dôvod

Page 44 - Tabu¾ka grilovania

49Èistenie a starostlivost’Tukový filter1. Tukový filter èistite v horúcom roztoku èistiaceho prostriedku alebo v umývaèke riadu. 2. Silno pripálené n

Page 45 - Tabu¾ka rozmrazovania

5Návod na použitieNávod na použitie1 Bezpeènostné pokynyElektrická bezpeènost’• Spotrebiè môže pripájat’ iba autorizovaný technik.• V prípade poruchy

Page 46

Èistenie a starostlivost’50Zásuvná mriežkaZásuvnú mriežku možno pri èistení boèných stien vybrat’ z ¾avej a pravej strany rúry na peèenie.Vyberanie zá

Page 47 - Zaváracia tabu¾ka

51Èistenie a starostlivost’Osvetlenie rúry na peèenie1 Pozor: Nebezpeèenstvo elektrického úderu! Pred výmenou lampy v rúre na peèenie:– Vypnite rúru n

Page 48 - Èistenie a starostlivost’

Èistenie a starostlivost’52Klenba rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia klenby rúry na peèenie možno sklopit’ ohrievacie teleso.Sklopenie ohrievacieho

Page 49 - Tukový filter

53Èistenie a starostlivost’Dvierka rúry na peèenieNa u¾ahèenie èistenia vnútorného priestoru rúry na peèenie sa dvierka vašej rúry dajú vyvesit’.Vyves

Page 50 - Zásuvná mriežka

Èistenie a starostlivost’54Zavesenie dvierok rúry na peèenie1. Dvierka rúry na peèenie chyt’te oboma rukami zboku zo strany rukoväte a držte ich pod u

Page 51 - Osvetlenie rúry na peèenie

55Èistenie a starostlivost’Sklo dvierok rúry na peèenieSklo dvierok rúry na peèenie má celkom štyri za sebou umiestnené sklenené tabule. Vnútorné tabu

Page 52 - Klenba rúry na peèenie

Èistenie a starostlivost’565. Postupne chyt’te sklá dvierok za horný okraj a vytiahnite ich z vedení nahor. Èistenie skiel dvierok Sklá dvierok dôklad

Page 53 - Dvierka rúry na peèenie

57Èistenie a starostlivost’3 Na hornej strane krytu dvierok (B) sa nachádza vodiaca lišta (C). Tá sa musí zasunút’ medzi vonkajšiu tabu¾u dvierok a vo

Page 54

Èo robit’, ak …58Èo robit’, ak … Ak ste problém nedokázali odstránit’ hore uvedeným postupom, obrát’te sa na špecializovaného predajcu alebo na servis

Page 55 - Sklo dvierok rúry na peèenie

59LikvidáciaLikvidácia2Obalové materiályObalové materiály sú neškodné pre životné prostredie a sú vhodné na recykláciu. Diely vyrobené z umelej hmoty

Page 56

Bezpeènostné pokyny63 Upozornenie na akrylamidIntenzívne zhnednutie potravín, hlavne ak ide o výrobky s obsahom škrobu, môže pod¾a najnovších vedeckýc

Page 57

Návod na montáž60Návod na montáž1Pozor: Montáž a pripojenie spotrebièa môže vykonávat’ iba autorizovaný odborník.Láskavo dodržiavajte túto požiadavku,

Page 59 - 2 Starý spotrebiè

Návod na montáž62

Page 60 - Návod na montáž

63Návod na montáž

Page 62 - Návod na montáž62

65Záruka/Servisná službaZáruka/Servisná službaElectrolux Slovakia poskytuje záruènú dobu 2 roky od dòa zakúpenia spotrebièa. Podrobnosti o záruèných p

Page 63 - 63Návod na montáž

Záruka/Servisná služba66Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ir

Page 64 - Návod na montáž64

67ServisServisPri vzniku technickej poruchy najprv skontrolujte, èi problém nedokážete odstránit’ svojpomocne pod¾a návodu na použitie (Kapitola “Èo r

Page 65 - Záruka/Servisná služba

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.sk822 720 636-M-070108-01 Zmeny vyhradené

Page 66 - Záruka/Servisná služba66

7Popis spotrebièaPopis spotrebièaCelkový poh¾ad Ovládací panel Celosklenené dvereOvládací panelRukovät’ dvierokFunkcie rúry na peèenieVýber teploty/èa

Page 67

Popis spotrebièa8Vybavenie rúry na peèenie Vnútorná strana dvierok Na vnútornej strane rúry na peèenie je uvedené èíslovanie úrovní roštov, ktoré sa z

Page 68

9Popis spotrebièaPríslušenstvo rúry na peèenieRošt Na riad, formy na koláèe, peèenie mäsa a na grilované kúsky.Plech na peèenie Na koláèe a placky.Pan

Comments to this Manuals

No comments