Aeg-Electrolux F64080VIL User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F64080VIL. Aeg-Electrolux F64080VIL Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 64080 VIL

FAVORIT 64080 VILLavavajillasInstrucciones de usoPERFEKT IN FORM UND FUNKTION152958 42/0es 16-02-2005 11:00 Pagina 1

Page 2 - Estimados clientes:

Lámparas testigos: significan lo siguiente: Pulsador 3 en 1: este lavavajillas incorpora la función 3 en 1, quepermite la utilización óptima de deterg

Page 3 - Servicio Post Venta 40

Instrucciones para el uso11NOTA: en caso de secado no satisfactorio, puede reactivar únicamentela salida de abrillantador. La activación/desactivación

Page 4 - Advertencias

Instrucciones para el uso12Señales acústicasPara facilitar la comunicación de las operaciones que el lavavajillasefectúa, se han introducido señales a

Page 5 - Normas de seguridad

Instrucciones para el uso13Antes del primer usoAntes de usar el lavavajillas por primera vez, efectúe las siguientesoperaciones:1. Asegúrese de haber

Page 6 - Eliminación

Instrucciones para el uso14a) Programación manual1. Abra la puerta del lavavajillas.2. Extraiga el cesto inferior de la máquina.3. Situé el regulador

Page 7

Instrucciones para el uso153. Pulse el pulsador multifunción 1, las lámparas testigos de los pulsadores multifunción 2 y 3 se apagan, mientras que la

Page 8 - Descripción del aparato

Instrucciones para el uso16Carga de la sal regeneranteUsar específicamente sal para lavavajillas.Todos los tipos de sal no están diseñadas específicam

Page 9 - El panel de mandos

Instrucciones para el uso17Uso del líquido abrillantadorEste líquido da mayor brillo a la vajilla y mejora el secado.Se introduce automáticamente dura

Page 10 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso18Regulación de la dosisSegún el resultado de brillo y de secado conseguidos, regule la dosis delíquido actuando en el select

Page 11

19Instrucciones para el usoEmpleo diario● Controle si es necesario añadir sal y abrillantador.● Coloque los cubiertos y la vajilla en el lavavajillas.

Page 12 - Señales acústicas

2Estimados clientes:Sírvase leer cuidadosamente esta información para el usario.¡Preste especial atención a las instrucciones de seguridad incluidas e

Page 13 - Antes del primer uso

20Instrucciones para el usoPara el lavado en el lavavajillas, los siguientes cubiertos/vajilla resultaninapropiados:• Cubierots con mango de madera, c

Page 14

Instrucciones para el uso21Abra la puerta y extraiga los cestos para permitir la carga de lasvajillas.El cesto inferiorEl cesto inferior está destinad

Page 15

Instrucciones para el uso22Pequeño cesto para los cubiertos¡Aviso!Los cuchillos de hojas largas, especialmente los cuchillos afilados,se deben colocar

Page 16 - Carga de la sal regenerante

Utilización del cesto superiorEl cesto superior es adecuado para contener los platos (de postre, detazas, planos y hondos hasta 26 cm de diámetro), en

Page 17 - Uso del líquido abrillantador

En caso de carga de los platos en el cesto superior:Incline los platos no los carguecomenzando por las primerasposiciones cerca de la puerta, sinocárg

Page 18 - Regulación de la dosis

Regulación de la altura del cesto superiorSi habitualmente usan platos muy grandes puede cargarlos en el cestoinferior después de haber desplazado el

Page 19 - Empleo diario

Instrucciones para el uso26Uso del detergenteUse exclusivamente detergentes en polvo, líquidos o en pastillasespecíficos para los lavavajillas domésti

Page 20

Instrucciones para el uso27Diferentes tipos de detergenteConsejos para la utilización de los detergentes enpastillasLos detergentes en pastillas de di

Page 21 - El cesto inferior

Instrucciones para el uso28El testigo luminoso de control abrillantador permanecerá siempreencendido con la máquina encendida (todos los modelos delav

Page 22

Instrucciones para el uso29Cuadro programas de lavado(1) Ideal para lavar los platos del desayuno y de la cena (suciedad fresca). Se caracteriza por u

Page 23

IndiceNormas de seguridad 4Advertencias 4Eliminación 6Uso del lavavajillas en modo económico y respetando el ambiente 7Instrucciones para el uso 8Desc

Page 24

Instrucciones para el uso30Puesta en marcha de un programaEn este lavavajillas, proyectado para pasar completamente inadvertidoentre los muebles de la

Page 25

Instrucciones para el uso31Aparece una señal luminosa en forma de punto en la zona inferior, debajo de la puerta del aparato. Esta señal luminosa perm

Page 26 - Uso del detergente

Instrucciones para el uso327. Al final del programa de lavadoLa máquina se para automáticamente y una señal acústica le informa del fin del programa d

Page 27 - Detergentes combinados

Instrucciones para el uso33Mantenimiento periódico y de rutinaLimpie las guarniciones perimetrales de estanqueidad de la puerta y loscontenedores de d

Page 28 - Indicaciones especiales

Instrucciones para el uso344. Coja el filtro grueso (A) por la oreja y extráigalo del microfiltro (B).5. Lave correctamente todos los filtros debajo d

Page 29 - Enjuague intermedio

Instrucciones para el uso35Períodos de parada prolongadosSi tiene que dejar la máquina inactiva por un período de tiempoprolongado, se aconseja:1. Evi

Page 30 - 1. Controle que

Instrucciones para el uso36Qué hacer si...Consultando las instrucciones, contenidas en este manual, podráresolver usted mismo los pequeños problemas d

Page 31 - Borrar un programa en curso

Instrucciones para el uso37...surgen problemas durante el empleo del lavavajillas La máquina no se poneen marchaUtilice otra marca dedetergente.Este s

Page 32 - 8. Sacar la vajilla

Instrucciones para el uso38...el lavado no da resultados satisfactoriosLas vajillas no están limpias● El programa de lavado seleccionado no es el idón

Page 33 - Limpieza de los filtros

Servicio clientes39Servicio clientesSi después de estos controles el problema persiste, llame al Centro deAsistencia Técnica Autorizado 902 11 63 88,

Page 34

NORMAS DE SEGURIDADAdvertenciasLa seguridad de los aparatos eléctricos AEG es conforme a las normasaprobadas de tecnología y a la normativa sobre los

Page 35 - Desplazamiento

Servicio Post Venta40Servicio Post VentaPara contactar con el Servicio Oficial del fabricante llamar al teléfono902.11.63.88CENTRALEST, ServiceCarrete

Page 36 - Qué hacer si

Instrucciones para el uso41DimensionesConexión eléctrica:Tensión / FrecuenciaPotencia total FusiblePresión agua de alimentación:Capacidad de carga:Anc

Page 37

Instrucciones para la instalación42Instrucciones para la instalación La adaptación de los equipos eléctricos y hidráulicos para lainstalación del lava

Page 38

Instrucciones para la instalación43Conexión a la toma del aguaLa máquina puede ser alimentada con agua fría o caliente hasta 60°Cmáx. Alimentando el l

Page 39 - Servicio clientes

Instrucciones para la instalación44El tubo de carga con válvula de seguridadLa válvula de seguridad se encuentra en la parte del tubo de carga aacopla

Page 40 - Servicio Post Venta

Instrucciones para la instalación45Conexión al desagüeEl extremo del tubo de desagüe puede connectarse:1. Al sifón de desagüe del lavabo, fijándola ev

Page 41 - Características técnicas

Instrucciones para la instalación46Conexión eléctricaLos datos relativos a la conexión eléctrica aparecen indicados en laplaca de matrícula, situada e

Page 42 - Fijación

Advertencias para institutos de control47Advertencias para institutos de controlLa prueba en conformidad con EN 60704 debe realizarse con unacarga est

Page 43 - Conexión a la toma del agua

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG152 958 42/0 From the Electrolux Group. The world’s No.

Page 44

● ¡Los materiales de embalaje pueden ser peligrosos para los niños, que pueden correr el riesgo de asfixia! Por lo tanto se aconseja mantener el embal

Page 45 - Conexión al desagüe

EliminaciónEliminar el material de embalaje del lavavajillas respetando las normasen vigor. Todos los materiales de embalaje utilizados pueden serreci

Page 46 - Conexión eléctrica

Uso del lavavajillas en modo económicoy respetando el ambiente● Asegúrese de que el descalcificador de agua esté regulado correctamente.● No efectúe e

Page 47

Instrucciones para el uso8Descripción del aparato1. Topes cesto superior2. Regulador del descalcificador del agua3. Contenedor sal4. Contenedor deterg

Page 48 - © Copyright by AEG

Instrucciones para el uso9Pulsadores multifunción:además del programa de lavado indicadoy del “inicio retardado”, con la combinación de estos pulsador

Comments to this Manuals

No comments