Favorit 88030 INotice d'utilisation Lave-vaisselleIstruzioni per l’uso Lavastoviglie
• Régler électroniquement le niveau de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au chapitre« Réglage de l’adoucisseur d'eau ».• Activer/désac
Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. Si nécessaire,contactez votre Compagnie locale de distrib
6. Appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction A jusqu'à ce que l'affichage indique leréglage souhaité.7. Appuyez sur la touche Marche/
Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.Respectez les
Vérifiez que ces pastilles sont appropriées à votre degré local de dureté de l'eau. Consultezà cet effet les instructions du fabricant.La fonctio
Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme Degré de salissu-reType de vaisselle Description du programmeAUTO 45°-70°1)Tous Vaisselle, couverts,
Valeurs de consommationProgramme 1)Énergie (kWh) Eau (litres)AUTO 45°-70° 0,9 - 1,7 8 - 17INTENSIV PRO 70° 1,5 - 1,7 15 - 1630 MIN 60° 0,9 9ECO 50° 1,
L'ouverture de la porte de l'appareil interrompt le décompte. Lorsque vous refermez la porte,le décompte reprend là où il a été interrompu.V
Retirez la vaisselle• Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselleencore chaude est sensible aux chocs.•
7. Replacez le filtre (B) dans sa position ini-tiale. Vérifiez qu'il est correctement placésous les deux guides (C).8. Réinstallez le filtre (A)
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible Le tuyau d'arrivéed'eau est endommagé.Assurez-vous que letuyau d'arrivée d&a
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsSymptôme Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave
Pour activer le distributeur de liquide de rinçage1. Mettez l'appareil en fonctionnement.2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programmati
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi q
Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità.Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamodi leg
Istruzioni d'uso Informazioni per la sicurezzaLeggere attentamente il presente libretto di istruzioni prima dell'installazione e dell'
• Altri tipi di sale possono danneggiare il decalcificatore dell'acqua.• Riempire di sale l'apparecchiatura prima di iniziare un programma d
• Non collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per molto tem-po. Lasciar scorrere l’acqua per alcuni minuti prima di
Centro assistenza• Le riparazioni o i lavori all'apparecchiatura devono essere svolti esclusivamente da uningegnere autorizzato. Contattare il ce
2 Selettore durezza dell'acqua3 Contenitore del sale4 Contenitore del detersivo5 Contenitore del brillantante6 Targhetta di identificazione7 Filt
Notice d'utilisation Consignes de sécuritéLisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de
1 Tasto On/Off2 Tasto Annulla3 Tasti Selezione programmi4 Tasto programma Extra silent5 Tasto Funzione Multitab6 Tasto Avvio ritardato7 Display8 Tasti
Tasto Avvio ritardatoUsare questo tasto per ritardare l'avvio del programma di lavaggio da 1 ora fino ad unmassimo di 24 ore. Fare riferimento al
5. Impostare il programma corretto per il tipo di carico e il grado di sporco.6. Riempire il contenitore del detersivo con un quantitativo corretto di
Impostazione manualeRuotare la manopola per la durezza dell'acqua sul-la posizione 1 o 2 (fare riferimento alla tabella).Regolazione elettronica1
Uso del detersivo e del brillantante2030MAX1234+-1234567Uso del detersivoPer contribuire alla protezione dell’ambiente, non usare una dose di detersiv
Regolare il dosaggio del brillantanteImpostazione di fabbrica: posizione 3.È possibile impostare il livello del brillantante da 1 (dosaggio minore) a
– Verificare che l’acqua non si fermi nel contenitore o in una sua parte concava.– Verificare che posate e piatti non si tocchino reciprocamente.– Ver
Programma Grado di sporco Tipo di carico Descrizione del programmaEXTRA SILENT Sporco normale Stoviglie e posate PrelavaggioLavaggio principale 50°C1
Selezione e partenza ritardata di un programma di lavaggio1. Aprire lo sportello.2. Accendere l'apparecchio e selezionare un programma di lavaggi
• Se non si spegne la lavastoviglie, dopo tre minuti dalla fine del programma di lavaggio:– tutte le spie si spengono,– sul display compare un trattin
• Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammablesà l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil. Ri
2. Il filtro (A) è composto da 2 parti. Persmontare il filtro, è necessario dividerle.3. Pulire attentamente i componenti sottoacqua corrente.4. Unire
Malfunzionamento Codice d'errore Possibile causa Possibile soluzione La pressione dell'acquaè troppo bassa.Contattare l’ente ero-gatore l
Le informazioni necessarie per il centro assistenza sono indicate sulla targhetta dei dati.Consigliamo di annotarle in questo spazio:Modello (MOD.) ..
Problema Possibile causa Possibile soluzioneLe stoviglie sono bagnate edopache.Il contenitore del brillantante èvuoto.Riempire il contenitore del bril
Considerazioni ambientaliIl simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiuto dome
46
47
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.frwww.aeg-electrolux.it117946740-B-082010
• Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.Précautions contre le gel• N'installez pas l'appareil da
• Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.• L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un pr
Description de l'appareil234567189101 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de produit d
Bandeau de commande123456ABC789101 Touche Marche/Arrêt2 Touche Annulation3 Touches de sélection des programmes4 Touche de programme Silence Plus5 Touc
Voyants1)S'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Reportez-vous au chapitre « Utilisation du produit de lavage et
Comments to this Manuals