Aeg-Electrolux FAV86080IA User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV86080IA. Aeg-Electrolux FAV86080IA Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 86080 i

FAVORIT 86080 iAutomatska perilica posuðaInformacije za korisnike

Page 2 - 2 Savjeti za zaštitu okoliša

10LED pokazivaèi svih programskih tipki koje se sada mogu odabrati svijetle.2. Pritisnite istovremeno funkcijsku tipku 1 i 2 i držite ih pritisnute.LE

Page 3

11Dodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu sol koja je prikladna za o

Page 4 - 1 Sigurnosne mjere

12Ulijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja, a èaše još bistrije.Ako

Page 5 - Osnovne sigurnosne mjere

13Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite kolièinu sredstva za sj

Page 6 - Presjek ureðaja

14Ukljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj je konstantno ukljuèen.Ak

Page 7

15Ukljuèivanje i iskljuèivanje zvuènog signalaUz optièke pokazivaèe možete dodatno ukljuèiti i zvuèni signal (npr. pri kraju programa, u sluèaju neisp

Page 8 - WASSER Otvorite dovod vode

16U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kolièinu vode, ne smiju s

Page 9 - Prije prvog ukljuèivanja

17Slaganje jedaæeg pribora1 Napomena: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u gornjoj košarici.Kako bi

Page 10

18Punjenje/pražnjenje donje i gornje košaricePrilikom punjenja i pražnjenja donje i gornje košarice izvucite je, odnosno gurnite nazad držeæi pri tom

Page 11 - Dodavanje Soli

19Èaše za pivo i pjenušacU držaèe pivskih èaša s lijeve strane donje košare mogu se okaèiti do èetiri èaše za pšenièno pivo, uske, koniène èaše za plz

Page 12 - Ulijevanje sredstva za sjaj

2Poštovane potrošacice, poštovani potrošaèiProèitajte pažljivo ova uputstva za korištenje i saèuvajte ih za naknadna èitanja.Izruèite ova uputstva za

Page 13

20Šipke za prièvršæivanje držaèa pivskih èaša odnosno podloga za šalice mogu se, po želji, i izvaditi. 1. Šipke palcem gurnite prema natrag (vidi graf

Page 14 - (tvornièki predpostav)

21• Ako slažete visoko suðe zaklopite podlogu za šalice uvis.• Èaše za vino ili za konjak naslonite ili zakaèite za isjeèke podloge za šalice.• Preklo

Page 15 - 0b Zvuèni signal je iskljuèen

22Podešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice 1. Potpuno izvucite go

Page 16 - U svakodnevnoj uporabi

23Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva prije ukljuèivanja progra

Page 17 - Slaganje jedaæeg pribora

24Kompaktno sredstvo za pranjeDanas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s prirodnim enzimima u ta

Page 18 - Lonci, tave i veæi tanjuri

25Korištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjuje funkcije sredstva za pranje, za sjaj i soli.Ukljuèivanjem

Page 19 - Èaše za pivo i pjenušac

26Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programaPotrošnjavrijednosti1)

Page 20 - 1 Oprez: Opasnost od ozljeda:

274)Prilikom korištenja sredstva za sjaj temperatura se za 10 minuta povisuje na 68° za dezinfekciju, na pr., djeèjih flašica, plastiènih podloga za s

Page 21

28Odabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kratkotrajni program (npr

Page 22 - Maksimalna visina posuða u

29Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite vrata.4. Pritisnite tip

Page 23 - Ulijte sredstvo za pranje

3SadržajUputstva za korištenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sigurnosne mjere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Kompaktno sredstvo za pranje

30Postav odgoðenog starta3 Odgoðenim startom možete odgoditi ukljuèivanje programa pranja od 1 pa sve do 19 sati.1. Pritiskajte uzastopno tipku odgode

Page 25

31Vaðenje posuða3 Obièno je unutarnji dio vratiju i kuæište spremnika posuða vlažno.• Ispraznite najprije donju i potom gornju košaricu. Zatim pripazi

Page 26

323. Zahvatite fini filter (1) za ušicu ruèke i izvucite iz njega mikrofilter (2). 4. Temeljito oèistite pod tekuæom vodom sve filtere.5. Izvucite plo

Page 27

33Krak s mlaznicama gornje košarice1. Da biste ga izvadili, krak s mlaznicama gornje košarice snažno preklopite na dolje.2. Oèistite mlaznice na kraku

Page 28 - Odabir programa

34Kako se postupa, u sluèaju ...Sami otklonite male neispravnosti.Ako je ukljuèen zvuèni signal, onda se pri smetnjama oglašavaju upozoravajuæi signal

Page 29 - Ukljuèivanje programa

35Stalno se ponavljaju 2 kratka zvuèna signala.Pokazivaè odabranog programa pranja treperi,Multifunkcionalni zaslon iskazuje kod neispravnosti Å20(vod

Page 30 - Postav odgoðenog starta

36U prostoru za pranje vidljive su mrlje hrðe.Prostor za pranje je od nehrðajuæeg èelika. Mrlje od hrðe koje ste uoèili u prostoru za pranje ostaci su

Page 31 - Èišæenje i njega ureðaja

37Ako rezultat pranja nije zadovoljavajuæiPosuðe nije èisto.• Niste odabrali prikladan program pranja.• Posložili ste posuðe tako da voda nije mogla d

Page 32

38Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku, kao na pr.

Page 33

39Tehnièki podaci5 Ovaj je ureðaj primjeren slijedeæim smjernicama E.U.: – 73/23/EWG od 19.02.1973. smjernice za niski napon– 89/336/EWG od 03.05.198

Page 34

4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namjena ureðaja• Ureðaj za

Page 35

40Uputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim punjenjem u programu za testiranje (proèi

Page 36

41Donja košarica s košaricom za jedaæi pribor*)Košarica za jedaæi pribor *) Izvadite podloge za šalice koje se eventualno nalaze na lijevoj strani kao

Page 37

42Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða se prenosi samo u uspravnom položaju, u p

Page 38 - 2 Rabljeni uredaji

43Postavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u svim smjerovima.• Izravnati æete ner

Page 39 - Tehnièki podaci

44Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i tople vode do maks 60 °C.• Ureðaj za pran

Page 40

45Odvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.• Prikljuèak odvodnog crijeva:maksimalna dopuštena visina

Page 41 - Košarica za jedaæi pribor

46Elektrièni prikljuèak Podaci o mrežnom naponu, vrsti struje i potrebnom osiguranju nalaze se na ploèici s podacima. Ploèica s podacima postavljena j

Page 42 - 1 Sigurnosne mjere prilikom

47Uvjeti jamstvenog lista/Popis tehnièkih servisaWeitere Kundendienststellen im AuslandIn diesen Ländern gelten die Garantiebedingungen der örtlichen

Page 43 - Ugradiva perilica posuða

48U.A.E. Abu DhabiUniversal Trading CompanyP.O. Box 43 99Tel.: 6335331Service Center 6733974JordanJordan HouseholdSupply Co. Ltd.P.O. Box 3/68Amman/Te

Page 44 - Dopušteni pritisak vode

49IsraelEvis Ltd.Tadiran-Ampa Service10 Gibonay Israel StreetNew Industrial ZoneNetanya, 42504IsraelMalaysiaArzbergh EngineeringNo. 49A/B, Jalan Petal

Page 45 - Zaštita vodovodnog sistema

5Osnovne sigurnosne mjere• Popravke na ureðaju za pranje posuða izvodi iskljuèivo struèno osoblje. • Za vrijeme pauze u radu iskljuèite ureðaj za pran

Page 47

51OpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možete rješiti sa

Page 48

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.The Electrolux Group is the world´s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning an

Page 49

6Presjek ureðajaOpsluživanjeGornja prskalicaMlaznica gornje košarice i donja mlaznicaUklopnikza tvrdoæu vodePosuda zaspecijalnu solPosuda zasredstvo z

Page 50

7Tipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.Tipke za odabir funkcije

Page 51 - Opsluživanje

8Na multifunkcionalnom zaslonu možete oèitati:– na kojem je stupnju tvrdoæe postavljen omekšivaè vode.– da li je dotok sredstva za sjaj ukljuèen ili i

Page 52

9Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sredstva za pranje 3u1”.– Ne

Comments to this Manuals

No comments