FAVORIT 88080 ViLa lavastoviglie integrata totaleInformazioni per l'utente
10DisplayLa barra Info è costituita da una serie di elementi luminosi. • All'interno del menu Programmi potete vedere la posizione in cui vi trov
11Caratteristiche del sistema di comandoIl presente capitolo riporta informazioni fondamentali sul funziona-mento della vostra lavastoviglie. Leggete
12Il menu Opzioni• Con i tasti di direzione ( o ) passate all’opzione desiderata.• Per l’opzione PARTENZA TRA vedere il paragrafo “Impostazione dell
13Adeguamento di un’opzione/impostazione1.Passate all’opzione o impostazione che intendete adeguare.2.Premete il tasto OK/START. Il valore attualmente
14Impostazione del dolcificatoreImpostate meccanicamente ed elettronicamente il dolcificatore.3 Per evitare depositi di calcare sulle stoviglie e all&
15Se il dolcificatore è impostato elettronicamente su “1”, viene disattivata la visualizzazione del testo guida METTI IL SALE. Durezza dell'acqua
16Introduzione di sale specialePer disincrostare il dolcificatore, è necessario inserire sale speciale. Uti-lizzate solo sale speciale adatto per lava
17Introduzione del brillantanteDato che il brillante consente un migliore svolgimento del programma di lavaggio, si ottengono stoviglie lucenti, senza
18Impostazione del dosaggio del brillantante3 Modificate il dosaggio solo se su bicchieri e stoviglie compaiono stria-ture, macchie lattiginose (impos
19Nell’uso quotidianoSistemazione di stoviglie e posate1 Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti gli og-getti che possono as
2Gentile clienteLa preghiamo di leggere attentamente queste informazioni e di conser-varle per una consultazione futura.Consegni queste Istruzioni per
20Sistemazione delle posate1 Avvertenza: coltelli taglienti e posate appuntite a causa del rischio di ferite devono essere sistemati nel cestello supe
21Carico / scarico del cestello inferiore e superiorePer le operazioni di carico e scarico estraete o spingete indietro il ce-stello inferiore e il ce
22Calici da spumante e bic-chieri da birraNel supporto per bicchieri da birra a sinistra nel cestello inferiore è possi-bile sistemare fino a quattro
23Se lo si desidera, è possibile togliere il sostegno metallico per il fissaggio del supporto per i bicchieri da birra o dei ripiani per tazze. 1.Con
24• Per le stoviglie alte è possibile sol-levare i ripiani delle tazze.• Appoggiate o appendete i bicchie-ri da vino o da cognac nelle aper-ture dei r
25Regolazione dell’altezza del cestello superiore3 L’altezza può essere regolata anche con i cestelli carichi. Sollevamento / Abbassamento del cestell
26Inserimento del detersivoI detersivi sciolgono lo sporco dalle stoviglie e dalle posate. Il detersivo deve essere inserito pri-ma dell’inizio del p
27Detersivi compattiOggi i detersivi per lavastoviglie sono quasi esclusivamente detersivi compatti a basso tenore alcalino con enzimi naturali in pas
28Impiego di detergenti 3 in1Nel caso di questi prodotti si tratta di detergenti con funzione combi-nata di detersivo, brillantante e sale.Con l’inser
29Selezione del programma di lavaggio (tabella dei programmi)Programma di lavaggioIndicatoper:Tipodi sporcoSvolgimento del programmaValori di consumo1
3IndiceIstruzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Sicurezza . . . . . . . . . . . .
304) Durante il ciclo finale di risciacquo è previsto un aumento della temperatura a 68° per 10 mi-nuti in modo da consentire la disinfezione, ad es.,
31Selezione del programmaSe le vostre stoviglie sono in questo stato, sceglieteun programma intensivo,un programma normale o di rispar-mio energetico,
32Avvio del programma di lavaggio1.Controllate che i bracci rotanti possano girare liberamente.2.Aprite completamente il rubinetto dell'acqua.3.P
33Interruzione o conclusione del programma di lavag-gioInterrompete un programma di lavaggio in corso solo se strettamente necessario. Interruzione de
34Interruzione della preselezione dell'ora di avvioIn qualsiasi momento è possibile interrompere la preselezione dell'ora di avvio in corso.
35Manutenzione e pulizia1Non utilizzate in nessun caso prodotti per mobili o detergenti aggressi-vi.• Pulite gli elementi di comando della lavastovigl
365.Estraete il filtro piatto (3) dal fondo della vasca e lavatelo accuratamente su entrambi i lati.6.Riposizionate il filtro piatto.7.Inserite e bloc
373.Ricollocate inclinato il braccio rotan-te del cestello superiore sul raccordo: premete entrambi con decisione fin-ché non avvertite l'avvenut
38Che cosa fare se …Ripristino della linguaIn qualsiasi momento potete ripristinare la lingua che sul display era presente originariamente. Con la lin
39Guasto Possibile causa RimedioÈ emesso 1 segnale acustico breve, che vie-ne ripetuto in modo continuo,nel display: APRI IL RU-BINETTOIl rubinetto de
4Istruzioni di installazione e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . 46Istruzioni di sicurezza per l'installazione. . . . . . . . . . . . .
40 nel display: CHIUDI LA PORTALa porta della lavastoviglie è aperta.Chiudete la porta della lava-stoviglie.Mancato avvio del pro-gramma.La spina di r
41Se il risultato del lavaggio non è soddisfacenteLe stoviglie non vengono pulite accuratamente.• Non è stato selezionato il programma di lavaggio cor
42Smaltimento2Materiale di imballaggioI materiali di imballaggio sono ecologici e riciclabili. Gli elementi in ma-teriale plastico sono contrassegnati
43Dati tecnici 5 Questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CE:– 73/23/CEE del 19.02.1973 - Direttiva sulla bassa tensione– 89/336/CEE del
44Indicazioni per gli istituti di collaudoLa prova secondo la norma EN 60704 deve essere eseguita a pieno carico utilizzando il programma di prova (ve
45 Cestello inferiore con cestello per posate*)Cestello per posate *) Rimuovete i ripiani per tazze eventualmente presenti sul lato sinistro e gli eve
46Istruzioni di installazione e collegamento1 Istruzioni di sicurezza per l'installazione• Trasportare la lavastoviglie solo in posizione vertica
47Installazione della lavastoviglie• La lavastoviglie deve essere collocata in modo stabile e orizzontale in tutte le direzioni su un pavimento regola
48Collegamento della lavastoviglieAllacciamento idraulico • La lavastoviglie può essere collegata all'acqua fredda e all'acqua calda fino a
49Scarico dell'acquaTubo flessibile di scarico1 Non piegare, schiacciare o attorci-gliare il tubo di scarico.• Collegamento del tubo di scarico:a
5Istruzioni per l'uso1 SicurezzaPrima della prima messa in funzione• Fate attenzione alle “Istruzioni di installazione e collegamento“.Impiego co
50Collegamento elettrico I dati relativi alla tensione di rete, al tipo di corrente e alla necessaria protezione elettrica sono riportati sulla targhe
51Condizioni di garanziaItaliaCertificato di garanzia del produttore verso il consumatore. Durata: 3 anniLe seguenti condizioni, relative alla Garanzi
523. Estensione territoriale della garanzia Questa Apparecchiatura è stata costruita per essere venduta e utilizzata sul territorio italiano (in-clusi
53Centri di assistenza tecnicaItaliaINDIRIZZO TELEFONO FAXPIEMONTEALESSANDRIA C.SO CARLO ALBERTO 10 0131-345389 0131-341384ASTI C.SO VOLTA 114-118 014
54VENETOBELLUNO VIA DEL CANDEL 8 0437-932584 0437-932592PADOVA VIA LANARI 22 049-615207 049-615207ROVIGO VIA GRAMSCI 22 0425-30531 0425-30531TREVISO/M
55MODENA/CARPI VIA UGO LA MALFA 5 059-696996 059-696996PARMA VIA RAPALLO 3/C 0521-980938 0521-992323PIACENZA VIA LOCATI 8 0523-499629 0523-499629RAVEN
56LAZIOFROSINONE V.LE GRECIA 12/14 0775-888009 0775-291849LATINA VIA CARTURAN 13 0773-661616 0773-661616LATINA/GAETA VIA PARCO BELVEDERE CONCA 74 0771
57BASILICATAMATERA VIA GATTINI 28 0835-335905 0835-345140POTENZA/RIONERO IN VULTURE VIA ROMA 179 BIS 0972-721681 0972-724749CALABRIACATANZARO LIDO VIA
58SARDEGNACAGLIARI P.ZZA MICHELANGELO 9 070-480297 070-43268NUORO/LANUSEI VIA ITALIA 0782-42063 0782-42063NUORO/TORTOLI' VIA V. EMANUELE 63 0782-
59AssistenzaIn caso di problemi tecnici Vi preghiamo di tentare di risolvere diretta-mente il problema con l'ausilio delle Istruzioni per l'
6Norme di sicurezza generali• Le riparazioni sulla lavastoviglie devono essere eseguite esclusiva-mente da personale specializzato. • Chiudere il rubi
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Il Gruppo Electrolux e’ il piu’ grande produttore mondiale di apparecchiature per la cucina, per la
7Vista dell'apparecchio Doccia superioreBraccio rotante del cestello superiore e del fondoInterruttore della durezza dell’acquaScomparto di rise
8Pannello di comandoPer l’impiego dell’apparecchio aprite sempre la porta della lavastoviglie.Funzione dei tastiACCESO/SPENTO– Accensione e spegniment
9La prima accensione – Impostazione della lingua1.Premete il tasto ACCESO/SPENTO. Nel display è visualizzato il messag-gio HELLO. Appena la lavastovig
Comments to this Manuals