HK634200XB HRUpute za uporabu 2HUHasználati útmutató 18SK Návod na používanie 34UK Інструкція 50
Za uključivanje sigurnosne blokade zadjecu•Uređaj uključite pomoću . Nemojtepostaviti stupanj zagrijavanja.•Dodirnite u trajanju od 4 sekunde.Uključ
promjera dobiva samo dio snage kojustvara zona kuhanja. Minimalnepromjere pogledajte u poglavlju Tehničkipodaci.5.4 Primjeri primjene zakuhanjeOdnos i
StupanjkuhanjaKoristite za: VremenskosušenjeSavjeti NominalnapotrošnjaenergijeKljučanje velikih količina vode. Uključeno je upravljanjesnagom. Podaci
Problem Mogući uzrok RješenjeOglasit će se zvučni sig‐nal i uređaj će se isključi‐ti.Oglašava se zvučni sig‐nal kad je uređajisključen.Prekrili ste je
Problem Mogući uzrok RješenjeUključuje se .Došlo je do greške uuređaju zato što je posu‐đe u kojem se kuhalopresušilo. Uključuje sezaštita od pregri
8.3 Sklopmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57
Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatni pri‐bor1)), prednji prostor za protok zraka od2 mm i zaštitni pod direktno ispod ure‐đaja nisu neophodni.Zaštit
reciklažno mjesto ili kontaktirajenadležnu službu.HRVATSKI 17
TARTALOMJEGYZÉK1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192. BIZTONSÁGI EL
1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosan ol‐vassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzem‐be helyezés vagy haszn
SADRŽAJ1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SIGURNOSNE UPUTE . . .
• Főzőlapon történő főzéskor az olaj vagy zsír felügye‐let nélkül hagyása veszélyes lehet, és tűz keletkez‐het.• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízz
Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATTűz- és áramütésveszély.• Minden elektromos csatlakoztatástszakképzett villanyszerelőnek kell el‐végeznie.• A készülé
VIGYÁZATA készülék károsodásának ve‐szélye áll fenn.• Ne helyezzen forró edényt a kezelőpa‐nelre.• Ne hagyja, hogy a főzőedényből el‐forrjon a folyadé
3.2 Kezelőpanel elrendezés1 2 3 4 5 6 78910A készülék működtetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések,visszajelzők és hangok jelzik, hogy mel
Kijelző leírásaAktív a Zár/Gyerekzár funkció.A Rásegítés funkció működik.Működik az Automatikus kikapcsolás.3.4 Maradékhő visszajelzőVIGYÁZAT Maradékh
va a(z) szimbólum megjelenik akijelzőn.A funkció leállításához érintse meg a gombot.123456789101101234567894.5 Rásegítés funkcióA Rásegítés funkció
PercszámlálókéntAmikor a főzőzónák nem üzemelnek, azidőzítőt percszámlálóként használhatja.Érintse meg a kezelőgombot. Érintsemeg a vagy gombot az
A főzőedény anyaga• megfelelő: öntöttvas, acél, zománco‐zott acél, rozsdamentes acél, többré‐tegű edényalj (a gyártó által megfele‐lőnek jelölve).• ne
Hő‐fok‐be‐állí‐tásHasználat: Idő Tanácsok Névlegesenergiafo‐gyasztás1 -2.Keményítés: könnyűomlett, sült tojás10 - 40 perc Fedővel lefedve ké‐szítse3 –
A szennyeződés eltávolítása:1.– Azonnal távolítsa el:a megolvadtműanyagot vagy folpackot, illetvea cukros ételmaradványt. Ha eztnem teszi meg, a szenn
1. INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐pravilno pos
Jelenség Lehetséges ok Javítási módA hőfok két szint közöttváltozik.A Teljesítménykezelésfunkció aktív.Lásd a „Teljesítményke‐zelés” című részt.Az érz
táblán olvasható adatokat, az üvegkerá‐mia háromjegyű kódját (az üvegfelületsarkában látható), valamint a megjelenőhibaüzenetet.Győződjön meg arról, h
< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm56
9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓKModell HK634200XB Prod.Nr. 949 595 021 01Typ 58 GAD D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 7.4 kW Made in GermanySer.Nr. ...
OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . .
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorneprečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nie jezodpovedný za ško
• Varenie na varnom paneli s tukom alebo olejom bezdohľadu môže byť nebezpečné a môže spôsobiť po‐žiar.• Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou, ale
Zapojenie do elektrickej sieteVAROVANIENebezpečenstvo požiaru a zása‐hu elektrickým prúdom.• Všetky práce súvisiace s elektrickýmzapojením musí vykona
VAROVANIEHrozí nebezpečenstvo poškode‐nia spotrebiča.• Horúci kuchynský riad nenechávajtena ovládacom paneli.• Obsah varnej nádoby nenechajte vy‐vrieť
3.2 Rozloženie ovládacieho panelu1 2 3 4 5 6 78910Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvukyvám oznámia, ktoré funkc
• Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj itada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnimprekrivačem.• Stvari ne držite na površina
Displej PopisJe zapnutá funkcia blokovania/detskej poistky.Výkonová funkcia Power je zapnutá.Je zapnuté automatické vypínanie.3.4 Indikátor zvyškového
123456789101101234567894.5 Výkonová funkcia PowerVýkonová funkcia Power zvyšuje výkonindukčných varných zón. Výkonovú funk‐ciu Power je možné zapnúť n
Funkcia nezastaví funkciu časomera.• Ak chcete aktivovať túto funkciu, dot‐knite sa . Rozsvieti sa symbol .• Ak chcete deaktivovať túto funkciu,d
• pískanie: pri používaní jednej varnejzóny alebo viacerých varných zón svysokým výkonom, ak je kuchynskýriad vyrobený z rôznych materiálov(sendvičová
Varnýstu‐peňPoužitie: Čas Rady Nominálnaspotrebaenergie5.-7Jemné vyprážanie:rezne, teľacie cordonbleu, kotlety, mäsovéguľky, klobásy, pečeň,zásmažka,
7. RIEŠENIE PROBLÉMOVProblém Možná príčina RiešenieSpotrebič sa nedá za‐pnúť ani používať. Znovu zapnite spotrebiča do 10 sekúnd nastavtevarný stupeň
Problém Možná príčina Riešenie Riad nie je vhodný. Použite vhodný kuchyn‐ský riad. Priemer dna nádoby jepre danú varnú zónu prí‐liš malý.Presuňte ku
• Sériové číslo ...8.1 Zabudovateľné spotrebiče• Zabudovateľné spotrebiče sa môžupoužívať až po zabudovaní do vhod‐nej skrinky alebo
min.38 mmAk používate ochranný box (doplnkovépríslušenstvo1)), priestor na vetranievpredu s veľkosťou 2 mm a ochrannápriehradka priamo pod spotrebičom
Varná zóna Nominálny vý‐kon (max. var‐ný stupeň)[W]Zapnutá výko‐nová funkciaPower [W]Maximálne tr‐vanie výkono‐vej funkciePower [min]Minimálnypriemer
• Prije obavljanja svih zahvata provjeriteje li uređaj isključen iz električne mre‐že.• Koristite odgovarajući kabel napajanja.• Pazite da se električ
ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 512. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальності
• Залишений без нагляду процес готування на ва‐рильній поверхні з використанням жиру чи олії мо‐же спричинити пожежу.• Не намагайтеся загасити вогонь
ладом, щоб захистити доступ додна.Підключення доелектромережіПопередження!Існує ризик займання чи ура‐ження електричним струмом.• Всі роботи з підключ
• Не кладіть займисті речовини чипредмети, змочені в займистих реч‐овинах, усередину приладу, поряд зним або на нього.• Не намагайтеся загасити вогонь
3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Загальний огляд210 mm180 mm 180 mm145 mm1 24531Індукційна зона нагрівання2Індукційна зона нагрівання3Індукційна зона нагрівання4Пане
Сенсорна кнопка Функція8 / Збільшення або зменшення часу9Вибір зони нагрівання10Увімкнення та вимкнення функціїSTOP+GO3.3 Відображення ступеня нагрі
предмет або очистіть панель керу‐вання.• Прилад занадто нагрівається (цеможе статися, наприклад, після ви‐кипання усієї води в каструлі). Першніж знов
4.7 ТаймерТаймер зворотного відлікучасуКористуйтесь таймером зворотноговідліку часу, щоб встановити час, уп‐родовж якого працюватимуть зони на‐гріванн
4.10 Пристрій захисту віддоступу дітейЦя функція запобігає випадковомувмиканню приладу.Увімкнення захисту від доступу дітей•Увімкніть прилад за допомо
2.3 Čišćenje i održavanjeUPOZORENJEPostoji opasnost od oštećenjauređaja.• Uređaj redovito očistite kako bistespriječili propadanje materijala površi‐n
• Залишкове тепло можна використо‐вувати для підтримання страви теп‐лою або для її розтоплювання.Ефективність зони нагріванняЕфективність зони нагріва
Ступіньна‐грі‐ван‐няПризначення Час Поради Номіналь‐не спожи‐ванняелектрое‐нергії5.-7Легке підсмажуван‐ня: шніцелів, кордонблю, відбивних, фри‐кадельо
7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМНесправність Можлива причина Спосіб усуненняПрилад не вмикаєтьсяабо не працює. Увімкніть прилад знову івстановіть ступінь нагрі‐ва
Несправність Можлива причина Спосіб усуненняНа дисплеї відобра‐жається .На зоні нагрівання не‐має посуду.Поставте посуд на зонунагрівання. Використо
8. ІНСТРУКЦІЇ З УСТАНОВКИПопередження!Див. розділи з інформацією що‐до техніки безпеки.Перед встановленнямПерш ніж встановлювати прилад, за‐пишіть ниж
490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmЯкщо використовується захисний ко‐роб (додаткове приладдя1)), вентиля‐ційний простір спереду (2 мм),
Потужність зон нагріванняЗона нагрі‐ванняНомінальнапотужність(макс. ступіньнагрівання)[Вт]Активованофункцію до‐даткової по‐тужності [Вт]Максимальнатри
Українська 67
www.aeg.com/shop892955328-A-342012
Za rad uređaja koristite polja senzora. Zasloni, indikatori i zvukovi govore kojefunkcije rade. Polje senzora Opis1Za uključivanje i isključivanje ur
4. SVAKODNEVNA UPORABA4.1 Uključivanje i isključivanjeDodirnite u trajanju od 1 sekunde zauključivanje ili isključivanje uređaja.Upravljačka ploča u
4.6 Upravljanje snagomUpravljanje snagom dijeli snagu izmeđudvije zone kuhanja koje tvore par (vidisliku). Funkcija električne snage pojača‐va snagu n
Comments to this Manuals