Aeg-Electrolux L16850 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L16850. Aeg-Electrolux L16850 Manual do usuário [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 16850
Instruções de
funcionamento
Máquina de lavar e
secar roupa
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 16850

LAVAMAT 16850Instruções de funcionamentoMáquina de lavar esecar roupa132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 1

Page 2 - Caro cliente

10Descrição do aparelho Descrição do aparelhoEsta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamentoeficaz da roupa com baixo consu

Page 3

Painel de comandoDaqui em diante, o selector de programas, os botões e o visor serão assinaladoscom os números apresentados nesta tabela. Botão OKBotã

Page 4

12Visor (9)Indicador da velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA , CICLO NOCTURNO- símbolosIndicador do grau de secagem permitido pelo programa definid

Page 5

13BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS - símboloO visor mostra a seguinte informação:Duração do programa seleccionadoDepois de seleccionar um programa

Page 6 - Informações de segurança

14Utilização Primeira utilizaçãoCertifique-se de que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com asinstruções de instalação.Retire o bloco d

Page 7

15UtilizaçãoUtilização diáriaCarregar a roupa1. Abra a porta puxando cuidadosamente omanípulo da porta para fora. Coloque a roupano tambor, uma peça d

Page 8 - Segurança para crianças

16UtilizaçãoLAVAGEMSeleccione o programa pretendido com o selector de programas (1)Pode escolher o programa certo para qualquer tipo de roupa, seguind

Page 9

17UtilizaçãoCICLO NOCTURNO: seleccionando esta opção, a máquina não escoa a água doúltimo enxaguamento, para não enrugar a roupa. Como todas as fases

Page 10 - Gaveta do detergente

18UtilizaçãoA pré-lavagem termina com uma centrifugação breve nos programas paratecidos de ALGODÃO e SINTÉTICOS, enquanto que no programa para tecidos

Page 11 - Painel de comando

19UtilizaçãoPrima o botão INÍCIO/PAUSA ( 7)Para iniciar o programa seleccionado, prima o botão 77; a luz piloto vermelhacorrespondente começa a piscar

Page 12 - Visor (9)

2Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos noaparelhoInformações

Page 13

20UtilizaçãoCancelar o Início diferido:● programe a máquina para PAUSA ao premir o botão 77;● prima o botão 88até o símbolo 0’ ser apresentado;● prima

Page 14 - Personalização

21UtilizaçãoNo final do programaA máquina pára automaticamente, a luz piloto do botão 88e o símbolo da PORTAapagam-se, surge um «0» intermitente no vi

Page 15 - Utilização diária

22Utilização Apenas SECAGEMNão exceda as seguintes cargas de roupa: - 3,5 kg para linho e algodão- 2 kg para sintéticosAA ttoorrnneeiirraa ddaa áág

Page 16 - CICLO NOCTURNO (botão 2)

No final do programaNo final do programa de secagem, o alarme soa. Um «0» intermitente aparece novisor. Nesta altura, tem início a fase anti-rugas, qu

Page 17 - Utilização

24Programas de lavagemProgramas de lavagemPrograma/TemperaturaTTiippoo ddee rroouuppaaOpções Descrição programaALGODÕES 95° - 60° Algodão branco(peç

Page 18 - OPÇÃO Super rápido

25Programas de lavagemProgramas de lavagemPrograma/TemperaturaTTiippoo ddee rroouuppaaOpções Descrição programaENXAGUAMENTOSDELICADOSCiclo de enxagu

Page 19

26Programas de lavagemProgramas de lavagemPrograma/TemperaturaTTiippoo ddee rroouuppaaOpçõesDDeessccrriiççããoo pprrooggrraammaaALGODÕES ECO60° Algo

Page 20 - Cancelar um programa

27Informações sobre os programasLÃLAVAGEM À MÃOPrograma de lavagem para lãs laváveis à máquina bemcomo lãs laváveis à mão e tecidos delicados com osím

Page 21 - No final do programa

28Programas de secagemProgramas de secagemGrau de secagemTipo de tecidosCarga máxVelocidade decentrifugaçãoTempo desecagem em minutosArmário (*)Adequa

Page 22 - Apenas SECAGEM

Preparar o ciclo de lavagemSeparar a roupaSiga os símbolos dos códigos de lavagem em cada etiqueta do vestuário e asinstruções de lavagem do fabricant

Page 23

ÍndiceManual de instruções 6 Informações de segurança 6Descrição do produto 10 Gaveta do detergente 10 Painel de comando 11Visor 12Primeira utiliza

Page 24 - Programas de lavagem

Cargas máximasAs cargas recomendadas estão indicadas nas tabelas dos programas de lavagem.Regras gerais:Algodão, linho: tambor cheio mas não demasiado

Page 25

Ferrugem: utilize ácido oxálico dissolvido em água quente ou um produto pararetirar ferrugem em frio. Tenha cuidado com as nódoas de ferrugem que nãos

Page 26

Deite o detergente líquido no compartimento da gaveta com a indicação imediatamente antes de iniciar o programa.Os amaciadores e a goma devem ser colo

Page 27 - O/DESLIG

Preparar o ciclo de secagemEnquanto secador, a máquina trabalha com base no princípio de condensação.Por isso, a torneira da água deve ser aberta e a

Page 28 - Programas de secagem

Etiquetas das peças de roupaPara a secagem, siga as indicações fornecidas nas etiquetas do fabricante:Pode ser seco na máquinaSecagem a alta temperatu

Page 29 - Preparar o ciclo de lavagem

Limpeza e manutençãoDeve DESLIGAR a máquina da alimentação eléctrica antes de executar qualquertrabalho de limpeza e manutenção.DescalcificaçãoA água

Page 30 - Retirar as nódoas

36Limpeza e manutenção 2. Retire a inserção do condicionador do compartimento do meio. 3. Limpe todas as peças com água.4. Coloque a inserção do condi

Page 31

4. Coloque um recipiente perto da bombapara recolher eventuais salpicos.5. Retire o tubo de escoamento deemergência, coloque-o no recipiente eretire o

Page 32 - Graus de dureza da água

38Limpeza e manutenção 7. Retire quaisquer objectos do impulsorda bomba rodando-o.8. Volte a colocar o tampão no tubo deescoamento de emergência e col

Page 33 - Preparar o ciclo de secagem

Cuidados anti-geloSe a máquina estiver instalada num local onde a temperatura possa descerabaixo de 0°C, proceda do seguinte modo:1. Feche a torneira

Page 34 - Secagem adicional

Cancelar um programa 20 Abrir a porta depois do programa ter começado 20 No fim do programa 21Secagem 22Seleccionar o programa de secagem através do s

Page 35 - Limpeza e manutenção

40O que fazer, se...O que fazer, se...Alguns problemas devem-se à simples falta de manutenção ou vigilância e podem serfacilmente resolvidos sem recur

Page 36 - Bomba de drenagem

41O que fazer, se...Resultados de lavagem nãosatisfatórios:Foi utilizado pouco detergente ou um detergente nãoadequado.• Aumente a quantidade de deter

Page 37

42A máquina não seca ou não secadevidamenteO tempo ou o grau de secagem não foi seleccionado.•Seleccione o tempo ou o grau de secagemA torneira da águ

Page 38 - Filtro de entrada da água

43O que fazer, se...Dados técnicosDimensõesLarguraAlturaProfundidade(porta incluída)60 cm85 cm63 cmLigação eléctricaPressão do abastecimento daáguaMín

Page 39 - Escoamento de emergência

44Valores de consumoValores de consumoOs dados de consumo indicados nesta tabela devem ser considerados meramenteindicativos, já que podem variar conf

Page 40 - O que fazer, se

45InstalaçãoInstalaçãoRetirar a embalagemRetire todos os parafusos de transporte e embalagens antes de utilizar a máquina.Guarde todos os dispositivos

Page 41

4. Desaperte e retire os dois parafusos grandestraseiros B e os seis parafusos mais pequenos C.5. Retire o suporte D e aperte os seis parafusosmais pe

Page 42

47InstalaçãoPosicionamento e nivelamentoInstale a máquina numa superfície plana e sólida.Certifique-se de que a circulação do ar à volta damáquina não

Page 43 - Dados técnicos

Não deve colocar extensões na mangueira deentrada. Se a mangueira for muito curta e nãoquiser mudar a posição da torneira, terá de adquiriruma manguei

Page 44 - Valores de consumo

IImmppoorrttaannttee!!O tubo de escoamento pode ser estendido até um máximo de 4 metros. Estãodisponíveis no Centro de Assistência um tubo de escoamen

Page 45 - Instalação

Limpeza e manutenção 35Desgraduação 35 Após cada lavagem 35 Limpeza externa 35 Lavagem de manutenção 35 Gaveta do detergente 35 Tambor de lavagem 36 V

Page 46

Preocupações ambientaisMateriais da embalagemOs materiais marcados com o símbolo são recicláveis.>PE<=polietileno>PS<=poliestireno>PP&

Page 47 - Entrada de água

51Nota132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 51

Page 48 - Escoamento da água

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt132 966 420 -00-022008 Sujeito a alterações sem aviso prévio132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 52

Page 49 - Ligação permanente

6Manual de instruçõesInformações de segurançaAntes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez• A segurança dos aparelhos AEG/ELECTROLUX cu

Page 50 - Preocupações ambientais

7• Não use a máquinapara lavar e secar peças com barbas de baleia, tecidos sembainha ou rasgados.• Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue s

Page 51

• Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões efechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoa

Page 52

• Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance dascrianças.• Certifique-se de que as crianças ouanimais domésticos não entram nota

Comments to this Manuals

No comments