Aeg-Electrolux L74900 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L74900. Aeg-Electrolux L74900 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
6
0
3
0
95
U
IT
ARRET
A
Q
U
A
A
LA
R
M
ECO
20 M
IN
.
4
0
40 - 60 M
IX
FIJN
SPOELEN
RIN
C.D
ELICAT
PO
M
PEN
VIDA
NGE
CENTRIFUG
EREN
ESSORA
GE
4
0
4
0
3
0
3
0
1400
1000
700
500
VOORWAS
PRELAVAGE
HOOFDWAS
LAVAGE
CENTRIFUG.
ESSORAGE
EINDE
FIN
OVERDOSERING
SURDOSAGE
DEUR
PORTE
FIJNE WAS
LINGE DELICAT
KO
OK WAS
BLA
NC
74
9
0
0
KATO
EN
SYNTHETISCH
CO
TO
NS
SYNTHETIQ
UES
4
0
3
0
WO
L
LA
INE
STRIJK
VRIJ
SA
NS REPASSAGE
ZIJDE
SO
IE
ZACHT CEN
TRIFUG
EREN
ESSOR
AGE DELICAT
SPOELEN
RINCAGE
>>TIJD
>>TEMPS
STARTTIJDKEUZE
DEPART DIFF.
LOOPTIJD
TPS.REST.
VOORWAS
PRELAVAGE
VLEKKEN
TACHES
BEHOEDZAAM
SENSIBLE
START/PAUZE
MARCHE/PAUSE
SPOELEN
RINCAGE
SPOELEN
RINCAGE
8 Kg
LAVAMAT 74900
Le lave-linge qui respecte l’environnement
Waschvollautomat
Notice d’utilisation
Benutzerinformation
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
132978350 f.qxd 26/07/2006 15.13 Pagina 1 (Nero/Process Black pellicola)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 74900

603095UITARRETAQUA ALARMECO20 MIN.4040 - 60 MIXFIJNSPOELENRINC.DELICATPOMPENVIDANGECENTRIFUGERENESSORAGE4040303014001000700500VOORWASPRELAVAGEHOOFDWAS

Page 2 - Chère cliente, cher client

démarre. Le voyant situé au-dessus de la touche arrête de clignoter etreste allumé de manière fixe.Si un départ différé a été sélectionné avec la touc

Page 3 - SOMMAIRE

Touches additionnellesSelon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.Le choix des options doit s'effectuer après avoir sélectio

Page 4 - Avertissements importants

12Bandeau de commandeVOORWAS/PRELAVAGEPrélavage à 30°C avant le lavage qui s’enchaîne automatiquement. Leprélavage se termine par un essorage bref dan

Page 5 - Votre nouveau lave-linge

Ecran d’affichage LOOPTIJD/TPS.RESTL'écran fournit les informations suivantes:• Durée du programme choisi (en minutes), calculée automatiquemente

Page 6

Annulation d'un programmePour annuler un programme en cours, tournez le sélecteur de pro-grammes sur la position “O” (UIT/ARRÊT).Attention! Après

Page 7 - Description de l’appareil

Guide de lavageTri du linge par catégoriePour obtenir les meilleurs résultats de lavage, nous vous conseillons detrier le linge par catégorie:• d&apos

Page 8 - Sélecteur de programmes

16Laine et linge particulièrement fragile Les textiles tels que la laine, les mélanges de laine ou la soie portant cetteétiquette sont particulièremen

Page 9

Roussi. Si le tissu n'est que légèrement roussi et dans la mesure où lescouleurs peuvent le supporter, faites tremper dans de l'eau addition

Page 10 - Bandeau de commande

Charge maximumTous les textiles n'ont pas le même volume d'encombrement et le même pou-voir de rétention d'eau.C’est pourquoi, d'

Page 11 - ARRÊT CUVE PLEINE

Vous obtiendrez le degré de duretéde votre eau en contactant lacompagnie de distribution d'eaude votre région ou tout autre ser-vice compétent.N.

Page 12 - BEHOEDZAAM/SENSIBLE

Chère cliente, cher client,Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareildevait être vendu ou cédé à une autre pers

Page 13 - E40 = hublot ouvert

20Notice d’utilisationSymboles internationaux pour l’entretien des textilesLAVAGE DELICATTemp. maxi95°CTemp. maxi60°CTemp. maxi40°CTemp. maxi30°CLavag

Page 14

Comment faire un lavageAvant d’effectuer un premier lavage dans votre lave-linge, nous vous recom-mandons d’effectuer un lavage préliminaire, sans lin

Page 15 - Guide de lavage

Comment faire un lavageVersez l’assouplissant dans le bac sans dépasser le repère MAX.Refermez le distributeur.Sélection du programme de lavage souha

Page 16 - Traitement des taches

Comment faire un lavageSélection de l’option DÉPART DIFF. Si l’on souhaite différer le départ d’un programme, il suffit d’appuyersur la touche STARTTI

Page 17 - Vérification du linge

Ecran d’affichageLe temps restant diminue de minute en minute etest affiché sur l’écran.Fin du programmeLa machine s’arrête automatiquement. Un zéro c

Page 18 - Les produits

Tableau des programmesLavage(●) Le programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’é-nergie, d’après la norme CEE 92/75 est le prog

Page 19 - Dureté de l’eau en

Tableau des programmesProgrammes spéciaux* Ces informations sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction de laquantité et du type de l

Page 20 - Notice d’utilisation

Nettoyage et entretienNe procédez au nettoyage qu’après avoir débranché l’appareil.Détartrage de l’appareilIl n’est généralement pas nécessaire de dét

Page 21 - Comment faire un lavage

Nettoyage et entretienRemettez le distributeur à sa place.HublotContrôlez périodiquement qu’il n’y ait pasde corps étrangers tels que petites agrafes,

Page 22

Nettoyage et entretienEnlevez les éventuels objets blo-quant la pompe en la tournantcomme indiqué.Bouchez à nouveau le petittuyau d’évacuation et reme

Page 23 - Départ du programme

SOMMAIRENotice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Avertissements importants . . . . .

Page 24 - Fin du programme

Nettoyage et entretienPrécautions contre le gelSi votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez lesprécautions suivantes:• Ferm

Page 25 - Tableau des programmes

Que faire si ..E10 : difficulté de remplissageE20 : difficulté de vidangeE40 : hublot ouvertEF0 : le systhème AQUA ALARM (dispositif de blocage de l’

Page 26

Le dispositif contre les Débranchez-le l’appareil, inondations s’est déclenché fermez le robinet d’arrivée de l’eau et appelez le Service Après Vente

Page 27 - Nettoyage et entretien

Que faire si ..33L’essorage commence en retard ou n’est pas effectué.Symptôme Cause possible SolutionLa “sécurité anti-balourd”prévenant les vibration

Page 28 - Nettoyage de la pompe

Que faire si ..Les résultats du lavage ne sont pas satisfai-santsSi le linge perd de sa blancheur et si l’on trouve des traces de calcairedans le tamb

Page 29 - Vidange d’urgence de l’eau

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET DERACCORDEMENTIndications de sécurité pour l’installateur• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplace

Page 30 - Que faire si …

Installation de l’appareilDébridageAvant la première mise en marche, vous devez impérativement retirer devotre appareil les dipositifs de protection m

Page 31

Ouvrez le hublotet enlevez le blocen polystyrèneaccroché avec duruban adhésif aujoint du hublot.Bouchez l’ouver-ture centrale etles deux ouver-tures (

Page 32 - EFO appa

Installation de l’appareil Raccordement d'eauLe tuyau d’alimentation livré avec l’appareil se trouve à l’intérieur du tam-bour. N’employez jamais

Page 33

Vidange d’eau La crosse du tuyau de vidange peut être placée de deux manières différentes:• Sur le bord d’un lavabo à l’aide du coudeen plastique livr

Page 34 - Que faire si

NOTICE D’UTILISATIONAvertissements importantsCes avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.Avant la première mise en s

Page 35 - RACCORDEMENT

Installation de l’appareil Raccordement électriqueLes informations relatives à la tension de secteur, lanature du courant et les fusibles à utiliser

Page 36 - Installation de l’appareil

Caractéristiques techniquesDimensions Hauteur 850 mmLargeur 600 mmProfondeur 630 mmProfondeur hublot ouvert 1050 mmTension / fréquence 230 V/50 HzPui

Page 37 - Mise à niveau

GARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors del’acte d’achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les c

Page 38 - Raccordement d'eau

AEG/ELECTROLUX Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp: //www.aeg.hausgeraete.de© Copyright by AEG/ELECTROLUX Sous réserve de modificationsT

Page 39 - Vidange d’eau

• Débranchez toujours la machine avant de procéder à son nettoyageet son entretien.• Utilisez exclusivement les produits lessiviels conçus pour le lav

Page 40 - Raccordement électrique

Protection de l'environnementTous les matériaux portant le symbole sont recyclables. Déposez-les dans unedéchetterie prévue à cet effet (renseig

Page 41 - Caractéristiques techniques

Description de l’appareilVue de faceDistributeur à produitsProduit de lavage en poudre ou tablettes pour le prélavage.Lessive en poudre ou liquide pou

Page 42 - GARANTIE

Bandeau de commandeA = Touche ESSORAGEB = Touches additionnellesC = Touche MARCHE/PAUSED = Ecran d’affichageE = Affichage du déroulement du programmeF

Page 43 - From the Electrolux Group

RINC. DELICAT (FIJNSPOELEN)Rinçage séparé, par exemple pour le rinçage de textiles lavés à la main;(3 étapes de rinçage et essorage bref).VIDANGE (POM

Comments to this Manuals

No comments