L 88489 FL2L 88689 FL2NL WASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2FR LAVE-LINGE NOTICE D'UTILISATION 40
FU kunt de deur van het apparaat niet openen als hetsymbool aan is.U kunt de deur van het apparaat openen als het sym-bool uit gaat.Het symbool blijft
• Het percentage van de hoeveelheid was-middel.De symbolen geven aan hoeveel wasmiddelvoor het wasgoed in de trommel nodig is.Wanneer u op de Start/Pa
Sommige programma's accepte-ren alleen één van de twee func-ties.TOETS EXTRA SPOELEN 7Druk op toets 7 om spoelfases toe tevoegen aan het programm
PERMANENTE EXTRASPOELFUNCTIEMet deze functie kunt u de extra spoel-functie permanent aan laten als u eennieuw programma instelt.•Voor het inschakelen
PROGRAMMA’SProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesKatoen - Blanc/CouleursKatoen95° - KoudWit en bont
ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesDekbed -CouetteDekbedden60° - 30°Eén synthetische deken, dek-b
ProgrammaTemperatuurType ladingMax. gewicht van ladingBeschrij-ving vande cyclusFunctiesEco60° - 40°8)Wit en bont katoen, normaalvervuild.max. lading
Stoom kan worden gebruikt voor droge, gewassen of eenmaal gedragenwasgoed. Deze programma's kunnen kreukels en luchtjes verminderen enhet wasgoed
Program-ma’sLa-ding(kg)Energie-verbruik(kWh)Waterver-bruik (li-ter)Gemid-deldeprogram-maduur(minuten)Reste-rendvocht(%)1)L 88489FL2Reste-rendvocht(%)1
VOOR HET EERSTE GEBRUIK1.Giet 2 liter water in het vakje voor hethoofdwasmiddel van de wasmiddella-de om het afvoersysteem te active-ren.2.Giet een kl
INHOUD4 VEILIGHEIDSINFORMATIE5 TECHNISCHE INFORMATIE7 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT8 BEDIENINGSPANEEL14 PROGRAMMA’S17 VERBRUIKSWAARDEN19 VOOR HET EERST
Dit percentage is indicatief en verwijstnaar de hoeveelheid wasmiddel vooreen maximale lading die door de fa-brikant wordt aanbevolen.Zorg dat er geen
Volg altijd de instructies op de verpakking van de wasmiddelen.De stand van de klep controleren1.Trek de wasmiddeldoseerlade uit totdeze stopt.2.Druk
START UITSTELLENHET STARTUITSTELINSTELLEN1.Druk herhaaldelijk op toets 5 tot hetaantal minuten of uren op de displayverschijnt. De bijbehorende symbol
2.Open de deur van het apparaat.3.Sluit de deur van de machine en drukop toets 4 . Het programma of star-tuitstel gaat verder.Als de temperatuur en he
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSWASGOED SORTEREN• Verdeel het wasgoed in: wit, bont, syn-thetisch, fijne was en wol.• Volg de wasinstructies die u op de w
WaterhardheidstabelNiveau TypeWaterhardheid°dH °TH mmol/l Clarke1 zacht 0-7 0-15 0-1.5 0-92 medium 8-14 16-25 1.6-2.5 10-163 hard 15-21 26-37 2.6-3.7
ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING!Haal de stekker uit het stopcontact voor-dat u het apparaat reinigt.ONTKALKENHet water dat wij gebruiken, bevat kal
WASMIDDELDOSEERLADEDe wasmiddeldoseerlade reinigen:121.Druk op de hendel.2.Trek de doseerlade naar buiten.3.Verwijder het bovenste gedeelte vanhet vak
De afvoerpomp reinigen:1.Open het afvoerpompdeurtje.2.Trek de klep naar voren om hem teverwijderen.3.Plaats een bak onder de uitsparingvan de afvoerpo
129.Reinig het filter onder de waterkraanen plaats het terug in de speciale ge-leiders van de pomp.10.Zorg ervoor dat het filter stevig vast-zit om wa
VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen omvele jaren uitstekend te presteren, met innovati
Plaats het afvoerkanaal terug en sluit deafvoerpompklep.Als u het water afvoert met de noodaf-voerprocedure, dient u het afvoersysteemopnieuw te activ
PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start niet of stopt tijdens hetprogramma.Probeer eerst het probleem zelf op te los-sen (zie tabel). Indien dit niet lukt
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossingAnti-overstro-mingsbeveiligingis aan. • Schakel het apparaat uit entrek de stekker uit het stop-contact
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De lading is erg klein. Voeg meer wasgoed aan de ma-chine toe.Het apparaat vultzich met water enpompt
MONTAGESET BEVESTIGINGSPLAATJES(405517114)Verkrijgbaar bij uw geautoriseerde ver-kooppunt.Zet het apparaat goed vast met de beves-tigingsplaatjes als
5.Open de deur. Verwijder het piep-schuim blok van de deur en alle an-dere onderdelen uit de trommel.6.Plaats het piepschuim verpakkings-materiaal op
10.Draai de drie transportbouten los.Gebruik de bij het apparaat gelever-de moersleutel.11.Trek de bouten met de plastic tus-senstukken eruit.12.Doe d
• Het apparaat moet waterpas en stabielstaan.LET OP!Plaats geen karton, hout of verge-lijkbare materialen onder de voe-ten van het apparaat om deze wa
WaterstopADe watertoevoerslang is voorzien van eenwaterstop. Dit toestel voorkomt lekkagein de slang door natuurlijke slijtage. Hetrode gedeelte in he
Zonder de plastic slanggeleider.• Op een gootsteenafvoer.Raadpleeg de illustratie. Plaats de af-voerslang in de gootsteenafvoer endraai vast met een c
VEILIGHEIDSINFORMATIELees deze handleiding aandachtig doorvoordat u het apparaat installeert of ge-bruikt:• Voor uw eigen veiligheid en de veilig-hei
SOMMAIRE42 CONSIGNES DE SÉCURITÉ44 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES45 DESCRIPTION DE L'APPAREIL46 BANDEAU DE COMMANDE52 PROGRAMMES55 VALEURS DE CONSOM
POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre desperformances irréprochables
CONSIGNES DE SÉCURITÉLisez attentivement cette notice d'utilisa-tion avant l'installation et l'utilisation del'appareil :• Pour v
• N’utilisez pas l'appareil sans filtre. Con-trôlez que le filtre est correctement in-stallé. Une mauvaise installation peutprovoquer des fuites
CARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur600 / 850 / 605 mmProfondeur totale 640 mmBranchement électrique : TensionPuissan
DESCRIPTION DE L'APPAREIL1 2 3 8956741011121Plan de travail2Distributeur de produit de lavage3Bandeau de commande4Poignée de la porte5Plaque sign
BANDEAU DE COMMANDE1 2 3456789101Touche Marche/Arrêt (Auto Off)2Manette des programmes3Affichage4Touche Départ/Pause (Start/Pauze -Départ/Pause)5Touch
ÉCRAN 3A HK JC D E F GBM LIL'écran indique :ALa température du programme choisiEau froideBLa vitesse d'essorage du programme choisiPas de sy
FVous ne pouvez pas ouvrir la porte de l'appareil quandce symbole est allumé.Vous ne pouvez ouvrir la porte de l'appareil que quandce symbol
• Le pourcentage de la quantité de produitde lavage.Ce symbole indique la quantité de produitde lavage à utiliser pour le linge présentdans le tambour
MONTAGE• Het apparaat is zwaar, wees voorzichtigbij het verplaatsen van het apparaat.• Vervoer uw apparaat niet zonder trans-portbouten, u kunt anders
TOUCHE RINÇAGE PLUS 7Appuyez sur la touche 7 pour ajouterdes phases de rinçage à un programme.Utilisez cette fonction pour les personnesallergiques au
FONCTION RINÇAGESUPPLÉMENTAIREPERMANENTCette fonction vous permet de maintenirla fonction Rinçage supplémentaire enpermanence lorsque vous sélectionne
PROGRAMMESProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsKatoen - Blanc/CouleursBlanc/Couleurs95° - FroidCoton
ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsWole / Zijde -Laine / SoieLaine / Soie40° - FroidVêtements en la
ProgrammeTempératureType de chargePoids max. de la chargeDescrip-tion ducycleFonctionsSuper Eco7)FroidTextiles mixtes (articles en co-ton et synthétiq
Ontkreuk - DéfroissageDéfroissage à la vapeurCe cycle contribue à défroisserle linge.Articles en coton et synthétiques. jusqu'à1.5 kgLa vapeur pe
Program-mesChar-ge(kg)Consom-mationénergéti-que (kWh)Consom-mationd'eau (li-tres)Duréeapproxi-mativedu pro-gramme(minutes)Tauxd'humi-dité re
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1.Pour activer le système d'essorage,versez 2 litres d'eau dans le comparti-ment pour le lavage principal.2.Ver
quantité de produit de lavage à utili-ser.Ces données sont indicatives et fontréférence à la quantité de produit delavage recommandée par le fabricant
Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage des lessives.Vérifiez la position de la languette.1.Tirez le panier supérieur jusqu&
De beschermkap biedt bescherming tegen vastestoffen en vochtigheid, behalve op de plaatsen waarde lage spanningsapparatuur geen beschermingheeft tegen
RÉGLAGE DU DÉPART DIFFÉRÉSÉLECTIONNEZ LE DÉPARTDIFFÉRÉ.1.Appuyez plusieurs fois sur la touche5 jusqu'à ce que le délai du départdifféré souhaité
Pour ouvrir la porte de l'appareil :1.Appuyez sur la touche 4 . Le symbo-le de verrouillage de la porte dispa-raît de l'écran.2.Ouvrez la po
CONSEILS UTILESCHARGEMENT DU LINGE• Répartissez le linge entre : blanc, cou-leur, synthétiques, délicats et laine.• Respectez les instructions de lava
Tableau de dureté de l'eauNiveau TypeDureté de l'eau°dH °T.H. mmol/l DegrésClarke1 douce 0-7 0-15 0-1,5 0-92 moyenne 8-14 16-25 1,6-2,5 10-1
ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENTDéconnectez l'appareil de l'alimentationélectrique avant de le nettoyer.DÉTARTRAGE DE L’APPAREILL'ea
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE LAVAGEPour nettoyer le distributeur :121.Appuyez sur le levier.2.Sortez le panier.3.Retirez la partie supérieure du com-par
Pour nettoyer la pompe de vidange :1.Ouvrez le volet de la pompe.2.Enlevez la languette en tirant dessus.3.Insérez un récipient sous le panier dela po
129.Nettoyez le filtre sous l'eau couranteet remettez-le en place dans la pom-pe en l'insérant dans les glissièresprévues spécialement à cet
VIDANGE D'URGENCE :L'appareil ne vidange pas à cause d'uneanomalie de fonctionnement.Si cela se produit, procédez aux étapes (1)à (6) d
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTL'appareil ne démarre pas ou se met àl'arrêt en cours de programme.Dans un premier temps, essayez de
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT1 2 3 8956741011121Bovenblad2Afwasmiddeldoseerbakje3Bedieningspaneel4Handgreep5Typeplaatje6Afvoerpomp7Stelvoetjes8Afvoersl
Problème Cause possible Solution possibleLe système de sé-curité anti-débor-dement s'est dé-clenché. • Débranchez l'appareil.• Fermez le ro
Problème Cause possible Solution possible La charge est très petite. Ajoutez plus de linge dans letambour.L'appareil se rem-plit d'eau et v
INSTALLATIONKIT DE PLAQUES DEFIXATION (405517114)Disponible auprès de votre magasin ven-deur.Si vous installez l'appareil sur un socle,stabilisez
5.Ouvrez le hublot. Retirez la cale enpolystyrène du joint du hublot et tousles articles présents dans le tambour.6.Placez l'une des cales en pol
10.Desserrez les trois boulons. Utilisez laclé fournie avec l'appareil.11.Retirez les entretoises en plastique.12.Mettez les bouchons en plastiqu
• L'appareil doit être de niveau et stable.ATTENTIONNe placez ni carton, ni bois, ni au-tre matériau sous les pieds del'appareil pour le met
Dispositif d'arrêt de l'eauALe tuyau d'alimentation est équipé d'undispositif de protection contre les dégâtsdes eaux. Si le tuyau
Sans le guide de tuyau en plastique.• Au robinet de l'évier.Reportez-vous à l'illustration. Placez letuyau de vidange dans le robinet et ser
78www.aeg.com
FRANÇAIS79
BEDIENINGSPANEEL1 2 3456789101Aan/Uit-toets (Auto Off)2Programmaknop3Display4Start/Pauze - Départ/Pause-toets5Startuitstel - Départ Différé-toets6Tijd
www.aeg.com/shop 132926930-A-082012
DISPLAY 3A HK JC D E F GBM LIOp de display verschijnt:ADe temperatuur van het ingestelde programmaKoud waterBDe centrifugesnelheid van het ingestelde
Comments to this Manuals