Aeg-Electrolux S63300KDW0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux S63300KDW0. Aeg-Electrolux S63300KDW0 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S63300KDW0
PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES 2
UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 23
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - S63300KDW0

S63300KDW0PT FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUÇÕES 2UK ХОЛОДИЛЬНИК ІНСТРУКЦІЯ 23

Page 2 - VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

3.O indicador Férias apaga-se.A função desliga-se seleccionan-do uma temperatura regulada dofrigorífico diferente.ALARME DE PORTA ABERTAOuve-se um sin

Page 3 - ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS

UTILIZAÇÃO DIÁRIADYNAMICAIRO compartimento do frigorífico está equi-pado com um dispositivo que permite arefrigeração rápida dos alimentos e umatemper

Page 4 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

PRATELEIRA DE GARRAFASColoque as garrafas (com a abertura vol-tada para a frente) na prateleira pré-posi-cionada.Se a prateleira estiver posicionada h

Page 5 - ASSISTÊNCIA TÉCNICA

SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISSONS DE FUNCIONAMENTONORMAIS• Poderá um ouvir um som de gorgolejarténue quando o refrigerante estiver aser bombeado através

Page 6 - PROTECÇÃO AMBIENTAL

MANUTENÇÃO E LIMPEZALIMPEZA DO INTERIORAntes de utilizar o aparelho pela primeiravez, limpe o interior e todos os acessóriosinternos com água morna e

Page 7 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASDurante o funcionamento do aparelho,podem ocorrer algumas pequenas falhasque não requerem a intervenção de umtécnico. A tabela s

Page 8 - PAINEL DE CONTROLO

Problema Causa possível Solução A temperatura ambienteestá demasiado elevada.Reduza a temperatura am-biente.Há fluxo de água pa-ra o interior do frig

Page 9 - FUNÇÃO FÉRIAS

Problema Causa possível Solução A porta permaneceu aber-ta durante demasiadotempo.Feche a porta.A porta interfere coma grelha de ventila-ção.O aparel

Page 10 - ALARME DE PORTA ABERTA

INSTALAÇÃOADVERTÊNCIALeia as "Informações de seguran-ça" cuidadosamente para a suasegurança e funcionamento cor-recto do aparelho antes de o

Page 11 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

ESPAÇADORES TRASEIROS2431Pode encontrar os dois espaçadores nosaco da documentação.Execute estes passos para instalar os es-paçadores:1.Liberte o para

Page 12 - PRATELEIRA DE GARRAFAS

ÍNDICE4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA7 DESCRIÇÃO DO PRODUTO8 PAINEL DE CONTROLO11 UTILIZAÇÃO DIÁRIA13 SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS14 MANUTENÇÃO E LIMPEZA15

Page 13 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

21• Desaperte a cavilha superior e aperte-ano lado oposto.• Volte a instalar a porta.• Certifique-se de que a extremidade daporta está paralela à extr

Page 14 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

RUÍDOSExistem alguns ruídos durante o funciona-mento normal (compressor, circulação dorefrigerante).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!

Page 15 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!DADOS TÉCNICOS Dimensão Altura 1540 mm Largura 595 mm Profundidade 658 mmVoltagem 230 - 240 VFrequê

Page 16

ЗМІСТ25 ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ28 ОПИС ВИРОБУ29 ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ31 ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ33 КОРИСНІ ПОРАДИ34 ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА35 УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ38

Page 17 - FECHAR A PORTA

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягомбагатьох років, за інноваційними технологі

Page 18 - INSTALAÇÃO

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належноговикористання приладу уважно прочитайте цюінструкцію, включаючи підказки та заст

Page 19 - REVERSIBILIDADE DA PORTA

2.Подбайте про те, щоб вилка кабелюживлення не була роздавлена чи пош‐коджена задньою частиною приладу.Роздавлена чи пошкоджена вилка ка‐белю живлення

Page 20

обладнанні (постанова Кабінета МіністрівУкраїни №1057 від 3 грудня 2008р.)Українська27

Page 21 - PORTUGUÊS

ОПИС ВИРОБУ2 43 8 9 10 11135 6 71121Скляна поличка2Скляна поличка3Скляна поличка4Скляна поличка5Скляна поличка6Динамічна система охолодження повітря7П

Page 22 - DADOS TÉCNICOS

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ56 4 3 211Дисплей2Кнопка підвищення температури3Кнопка зниження температури4Кнопка OK5Кнопка Mode6Кнопка ON/OFFСтандартний звук кнопок

Page 23 - ПОЗНАЧЕННЯ

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 24 - ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ

Горить індикатор Minute Minder .Таймер починає миготіти (min).Після закінчення зворотного відліку блимає ін‐дикатор Minute Minder і лунають звукові си

Page 25 - ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯDYNAMICAIRХолодильне відділення оснащене пристроєм,який забезпечує швидке охолодження продук‐тів і підтримує рівномірну температур

Page 26 - ЗАХИСТ ДОВКІЛЛЯ

ВСТАНОВЛЕННЯ ПОЛИЧОК НА ДВЕРЦЯТАХ213Для зберігання упаковок із продуктами різногорозміру полички на дверцятах можна встано‐влювати на різній висоті.Це

Page 27 - Українська

КОРИСНІ ПОРАДИНОРМАЛЬНІ ЗВУКИ ПІД ЧАСРОБОТИ ПРИЛАДУ• Може бути чутно тихий звук дзюрчання абобулькання, коли холодильний агент перека‐чується через ба

Page 28 - ОПИС ВИРОБУ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАМИТТЯ КАМЕРИПерш ніж почати користуватися приладом, по‐мийте його камеру і всі внутрішні аксесуари задопомогою теплої води з нейтральн

Page 29 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПід час роботи приладу можуть виникати не‐значні, але неприємні несправності, для лікві‐дації якої не потрібно викликати майстра. Унав

Page 30 - СИГНАЛ ВІДКРИТИХ ДВЕРЦЯТ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняВода затікає всерединухолодильника.Закупорився отвір для зливуводи.Прочистіть отвір для зливу во‐ди. Продукти

Page 31

ЗАМІНА ЛАМПОЧКИПрилад оснащений довговічною світлодіод‐ною лампочкою.Замінювати освітлювальний пристрій дозво‐ляється тільки фахівцям сервісного центр

Page 32

УСТАНОВКАПопередження!Перед встановленням приладу уваж‐но прочитайте розділ "Інформація зтехніки безпеки", щоб ознайомитися зправилами безпе

Page 33 - КОРИСНІ ПОРАДИ

ЗАДНІ РОЗПІРКИ2431У пакунку з документацією містяться також двірозпірки.Для встановлення розпірок виконайте нижче‐наведені дії.1.Відкрутіть гвинт.2.За

Page 34 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara a sua própria segurança e para ga-rantir uma utilização correcta, antes deinstalar e usar o aparelho pela primeiravez, l

Page 35 - УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

21• Відкрутіть шарнір верхньої завіси і прикру‐тіть його з протилежного боку.• Встановіть дверцята на місце.• Переконайтеся, що край дверцят паралель‐

Page 36

ШУМИПід час нормальної роботи приладу чути певнізвуки (спричинені компресором або циркуля‐цією холодоагенту).BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLI

Page 37 - ЗАКРИВАННЯ ДВЕРЦЯТ

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ТЕХНІЧНІ ДАНІ Габарити Висота 1540 мм Ширина 595 мм Глибина 658 ммНапруга 230 - 240VЧастота струму

Page 38

Українська43

Page 39 - ВИРІВНЮВАННЯ

www.aeg.com/shop 280150488-A-042012

Page 40

1.Não é permitido prolongar o cabode alimentação com extensões.2.Certifique-se de que a ficha não fi-ca esmagada ou danificada pelaparte de trás do ap

Page 41

PROTECÇÃO AMBIENTALEste aparelho não contém gasesque possam danificar a camadade ozono, tanto no circuito refri-gerante como nos materiais deisolament

Page 42 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

DESCRIÇÃO DO PRODUTO2 43 8 9 10 11135 6 71121Prateleira de vidro2Prateleira de vidro3Prateleira de vidro4Prateleira de vidro5Prateleira de vidro6Refri

Page 43

PAINEL DE CONTROLO56 4 3 211Display2Botão de aumento da temperatura3Botão de diminuição da temperatura4Botão OK5Botão Mode6Botão ON/OFFÉ possível alte

Page 44

1.Prima o botão Mode até aparecer oícone correspondente.O indicador Minute Minder fica inter-mitente.O Temporizador apresenta o valordefinido (30 minu

Comments to this Manuals

No comments