Aeg-Electrolux S94400CTM0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux S94400CTM0. Aeg-Electrolux S94400CTM0 Használati utasítás [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
S94400CTM0
HU HŰTŐ-FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 27
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - ІНСТРУКЦІЯ 27

S94400CTM0HU HŰTŐ-FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2UK ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКІНСТРУКЦІЯ 27

Page 2

A hűtőteret a távollét idejére ki kell üríteni.A funkció bekapcsolásához:1. Nyomja meg a Mode gombot, amíg a megfelelő ikon megjelenik.A Nyaralás üzem

Page 3 - TARTALOMJEGYZÉK

3. A megerősítéshez nyomja meg a OK gombot.A Drinks Chill visszajelző látható.Az Időzítő villogni kezd.A visszaszámlálás végén a Drinks Chill visszaje

Page 4 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

• hangjelzésAmikor a normál feltételek helyreálltak (az ajtó zárva), a riasztás kikapcsol.A riasztás alatt a hangjelzés bármely gomb megnyomásával kik

Page 5 - Napi használat

PalacktartóHelyezze a palackokat (előre felé néző nyílással)az előre beállított polcra.Ha a polc vízszintesen van elhelyezve, csak zártpalackokat tegy

Page 6 - Üzembe helyezés

A zöldségfiók páratartalmának szabályozása ér-dekében az üvegpolc tartalmaz egy eszközt egyréssel (amely egy csúszkával szabályozható).Amikor a szellő

Page 7 - KEZELŐPANEL

VIGYÁZATÜgyeljen arra, hogy az élelmiszer ne lépje túl a felső szekció oldalfalán feltüntetett terhelésihatárértéket (ahol van ilyen) Véletlenszerűen,

Page 8 - A hűtő kikapcsolása

KiolvasztásA mélyfagyasztott vagy fagyasztott élelmiszerek használat előtt a hűtőrekeszben vagy szo-bahőmérsékleten kiolvaszthatók, attól függően, hog

Page 9 - Nyaralás üzemmód

• csak első osztályú, friss és alaposan megtisztított élelmiszereket fagyasszon le;• készítsen kisebb adag ételeket, hogy gyorsan és teljesen megfagyj

Page 10

Ne húzza meg, ne mozgassa és ne sértse meg a készülékházban lévő csöveket és/vagykábeleket.Soha ne használjon mosószereket, súrolóporokat, erőteljesen

Page 11 - Nyitott ajtó riasztás

A hűtőszekrény leolvasztásaRendeltetésszerű használat közben a dér minden alkalommal automatikusan leolvad a hű-tőrekesz párologtatójáról, amint leáll

Page 12 - NAPI HASZNÁLAT

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket.Reméljük, hogy készülékünk kifogástalan teljesítményévelhosszú éveken

Page 13 - Palacktartó

MIT TEGYEK, HA...VIGYÁZATA hibaelhárítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlako-zóaljzatból.Kizárólag szakképzett vi

Page 14 - Léghűtés

Jelenség Lehetséges ok MegoldásA készülékben a hőmér-séklet túl alacsony.A hőmérséklet-szabályozó nincshelyesen beállítva.Állítson be magasabb hőmérsé

Page 15 - Jégkockakészítés

4. Csatlakoztassa a dugaszt a hálózati aljzatba.5. Nyissa ki az ajtót. Győződjön meg arról, hogy a világítás felgyullad-e.Az ajtó záródása1. Tisztítsa

Page 16 - Ötletek fagyasztáshoz

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATA készülék üzembe helyezése előtt figyelmesen olvassa el a "Biztonsági információk" c.szakaszt saját biztonsága és a

Page 17 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

A gyártó minden felelősséget elhárít magától, ha a fenti biztonsági óvintézkedéseket nemtartják be.Ez a készülék megfelel az EGK irányelveknek.Hátsó t

Page 18 - A Taste Guard szűrő cseréje

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!Zajok25

Page 19 - A fagyasztó leolvasztása

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nemkezelhető háztar

Page 20 - MIT TEGYEK, HA

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія

Page 21 - Az izzó cseréje

ЗМІСТ29 Інформація з техніки безпеки32 Панель керування37 Перше користування38 Щоденне користування41 Корисні поради43 Догляд та чистка45 Що робити, к

Page 22 - MŰSZAKI ADATOK

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай-те цю інструкцію, включаючи підказки та

Page 23 - ÜZEMBE HELYEZÉS

TARTALOMJEGYZÉK4 Biztonsági információk7 Kezelőpanel12 Első használat12 Napi használat16 Hasznos javaslatok és tanácsok17 Ápolás és tisztítás20 Mit te

Page 24 - Az ajtó megfordítása

Подбайте, щоб під час транспортування і встановлення приладу жоден з компонен-тів холодильного контуру не був пошкоджений.У разі пошкодження холодильн

Page 25

• Морозиво на паличці спроможне викликати холодові опіки, якщо його їсти прямо зморозильника.Догляд і чищення• Перш ніж виконувати технічне обслуговув

Page 26 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

Захист довкілляНі в охолоджувальній системі, ні в ізоляційних матеріалах цього приладу не міститьсягазів, які могли б нанести шкоду озоновому шару. Пр

Page 27

Дисплей987101652431 Індикатор температури холодильної камери2 Функція «Відпустка»3 Холодильник вимкнено4 Морозильну камеру вимкнено5 Індикатор темпера

Page 28

Вимкнення холодильникаЩоб вимкнути холодильник, виконайте такі дії.1. Натискайте кнопку Mode, доки не з'явиться відповідний символ.Заблимає індик

Page 29 - Загальні правила безпеки

3. Індикатор блокування від доступу дітей згасає.Функція «Відпустка»Завдяки цій функції холодильник можна лишити закритим та порожнім на період вашоїв

Page 30 - Щоденне використання

Щоб увімкнути функцію, виконайте такі дії:1. Натисніть і утримуйте кнопку Mode, доки не з'явиться відповідний символ.Заблимає індикатор Drinks Ch

Page 31 - Технічне обслуговування

2. Звуковий сигнал вимкнено.3. Протягом декількох секунд індикатор температури в морозильній камері показуєнайвищу досягнуту температуру. Потім знову

Page 32 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯЗнімні поличкиСтінки холодильника мають значну кількість на-прямних, тому висоту поличок можна змінюва-ти за бажанням.Встановлення

Page 33 - Вимкнення

Всередині шухляди є розділювач, який можнавстановлювати в різних положеннях для забез-печення найкращої відповідності власним по-требам..На дні шухляд

Page 34 - Регулювання температури

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKSaját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a készülék üzembe helyezé-se és első használata előtt olvassa át f

Page 35 - Функція COOLMATIC

Максимальна кількість продуктів, яку можна заморозити за 24 години, вказана на та-бличці з технічними даними всередині приладу.Процес заморожування тр

Page 36 - Сигнал високої температури

Витягніть втулку. Наберіть воду до позначки"МАХ".Закрийте втулку та вставте лоток у відповідневідділення.Щоб витягнути кубики льоду, поверні

Page 37 - ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯ

Задля безпеки зберігайте продукт таким чином не довше ніж один або два дні.Готові страви, холодні страви тощо..: необхідно накривати і можна ставити н

Page 38 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

ДОГЛЯД ТА ЧИСТКАОбережно!Перш ніж виконувати операції з технічного обслуговування, завжди виймайте вилку зрозетки.У холодильному агрегаті цього прилад

Page 39 - Охолодження повітря

• витягніть спрацьований повітряний фільтріз пазів.• вставте в пази новий повітряний фільтр(2)• закрийте відкидну кришку.Повітряний фільтр належить до

Page 40 - Приготування кубиків льоду

Розморожування морозильникаМорозильна камера цієї моделі працює за принципом "no frost" (без наморожування).Це означає, що під час роботи пр

Page 41 - КОРИСНІ ПОРАДИ

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Дверцята відчинялися надточасто.Не тримайте дверцята відчине-ними довше, ніж необхідно. Температура продукт

Page 42 - Поради щодо заморожування

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняdEMo з’являється надисплеї.Прилад перебуває в демон-страційному режимі (dEMo) .Утримуйте кнопку OK натисну-тою

Page 43 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1950 мм Ширина 695 мм Глибина 669 ммЧас виходу в робочий режим 20 год.Напруга 230-240 ВЧастота 50 Г

Page 44 - Розморожування холодильника

вання виконується за допомогою однієї або кількох регульованих ніжок внизу на корпу-сі приладу. Якщо прилад встановлений у кутку і та його сторона, де

Page 45 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

• Izobután (R600a) hűtőanyagot tartalmaz a készülék hűtőköre, ez a környezetre csekélyhatást gyakorló, természetes gáz, amely ugyanakkor gyúlékony.A k

Page 46 - Що робити, коли

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!50Шуми

Page 47 - Закривання дверцят

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можнаповодитися, як із по

Page 48 - УСТАНОВКА

www.aeg.com/shop 222350463-A-132011

Page 49 - Задні розпірки

• Ne tegyen szénsavas italokat a fagyasztóba, mert nyomás keletkezik a palackban, amimiatt felrobbanhat és kárt okozhat a készülékben.• A jégnyalóka f

Page 50

KörnyezetvédelemEz a készülék sem a hűtőfolyadék-keringető rendszerben, sem a szigetelő anyagokbannem tartalmaz az ózonréteget károsító gázokat. A kés

Page 51

Kijelző987101652431 Hűtő hőmérséklet-visszajelző2 Nyaralás üzemmód3 Hűtő Ki4 Fagyasztó Ki5 Fagyasztó hőmérséklet-visszajelző6 Figyelmeztető fény7 Ital

Page 52

1. Nyomja meg az Mode gombot, amíg a megfelelő ikon megjelenik.A hűtő kikapcsolás kijelzés villog.Vonások láthatóak a hűtő kijelzőjén.2. Nyomja meg az

Comments to this Manuals

No comments