Aeg-Electrolux SCS51800F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SCS51800F0. Aeg-Electrolux SCS51800F0 Uživatelský manuál [fr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SCS51800F0
CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2
IT
FRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO
18
RU ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
35
SK
KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD NA POUŽÍVANIE
52
UK ХОЛОДИЛЬНИК-
МОРОЗИЛЬНИК
ІНСТРУКЦІЯ 68
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1

SCS51800F0CS CHLADNIČKA S MRAZNIČKOU NÁVOD K POUŽITÍ 2ITFRIGORIFERO-CONGELATORE ISTRUZIONI PER L’USO18RU ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИКИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТА

Page 2

Umístění posuvného dveřního boxuPosuvný dveřní box lze umístit do různých výšek.Tyto úpravy provedete následujícím způsobem:1. zvedněte poličku s posu

Page 3

Tipy pro zmrazování potravinK dosažení dokonalého zmrazovacího procesu dodržujte následující důležité rady:• maximální množství potravin, které je mož

Page 4 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

• důkladně vše opláchněte a osušte.Nehýbejte s žádnými trubkami nebo kabely uvnitř spotřebiče, netahejte za ně a nepoškozuj‐te je.Nikdy nepoužívejte k

Page 5 - Čištění a údržba

POZORNedotýkejte se zmrazených potravin vlhkýma rukama. Ruce by vám mohly k potravinámpřimrznout.3. Nechte dveře otevřené, plastovou škrabkuvložte do

Page 6 - Ochrana životního prostředí

Problém Možná příčina ŘešeníSpotřebič nefunguje. Osvě‐tlení nefunguje.Spotřebič je vypnutý. Zapněte spotřebič. Zástrčka není zasunutá správnědo síťov

Page 7

Problém Možná příčina ŘešeníTeplota v chladničce jepříliš vysoká.Ve spotřebiči neobíhá chladnývzduch.Dbejte na to, aby ve spotřebičimohl dobře obíhat

Page 8 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozměry výklenku Výška 1780 mm Šířka 560 mm Hloubka 550 mmSkladovací čas při poruše 24 hNapětí 230—240 VFrekvence 50

Page 9 - Umístění dveřních poliček

Požadavky na větráníProstor za spotřebičem musí umožňovat dostateč‐né proudění vzduchu.POZNÁMKY K ŽIVOTNÍMU PROSTŘEDÍSymbol na výrobku nebo jeho bal

Page 10 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG.Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili permolti anni, g

Page 11 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

INDICE20 Informazioni per la sicurezza23 Pannello dei comandi24 Primo utilizzo24 Utilizzo quotidiano26 Consigli e suggerimenti utili27 Pulizia e cura3

Page 12 - Odmrazování mrazničky

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Abyvám bezchybně sloužil mnoho let, vyrobili jsme jej spomocí inovativních t

Page 13 - CO DĚLAT, KDYŽ

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZAPer garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e delprimo utilizzo leg

Page 14 - Co dělat, když

– Evitare fiamme libere e scintille– Aerare bene il locale in cui si trova l'apparecchiatura• È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il

Page 15 - Zavření dveří

• Non pulire l'apparecchio con oggetti metallici.• Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un raschiettod

Page 16 - TECHNICKÉ ÚDAJE

PANNELLO DEI COMANDI1 2 3 41 Spia di controllo2 Spia di congelamento rapido3 Tasto di congelamento rapido4 Regolatore temperaturaAccensioneInserire la

Page 17 - Požadavky na větrání

La spia di congelamento rapido si spegne.PRIMO UTILIZZOPulizia dell'internoPrima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, lavare l&ap

Page 18 - Visitate il webshop su

I numeri indicano i mesi di conservazione dei tipi di surgelati corrispondenti. La validità deitempi di conservazione dipende dalla qualità degli alim

Page 19

Posizionamento delle mensolePer facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, le mensole della porta possonoessere posizionate ad

Page 20 - Norme di sicurezza generali

Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati suqualsiasi ripiano.Frutta e verdura: dovrebbero essere pulit

Page 21 - Pulizia e cura

Questo apparecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e laricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamen

Page 22 - Tutela ambientale

Sbrinamento del vano congelatoreÈ normale che sui ripiani del congelatore e intorno allo scomparto superiore si formi, con iltempo, uno strato di brin

Page 23 - PANNELLO DEI COMANDI

OBSAH4 Bezpečnostní informace7 Ovládací panel8 Při prvním použití8 Denní používání10 Užitečné rady a tipy11 Čištění a údržba13 Co dělat, když...16 Tec

Page 24 - UTILIZZO QUOTIDIANO

• lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli.Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a qualcuno di controllare ogni tanto pe

Page 25 - Ripiani mobili

Problema Possibile causa SoluzioneScorre acqua all'internodel frigorifero.Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqu

Page 26 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

Sostituzione della lampadina1. Spegnere l'apparecchio.2. Premere sul gancio posteriore e contem-poraneamente fare scorrere il coprilampa-da nella

Page 27 - PULIZIA E CURA

La spina dell'apparecchio deve essere accessibile dopo l'installazione.Installare l'apparecchio in un luogo la cui temperatura ambiente

Page 28 - Pulizia periodica

questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o ilnegozio in cui è stato acquistato il prodotto.34 Conside

Page 29 - Periodi di inutilizzo

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п

Page 30 - COSA FARE SE…

СОДЕРЖАНИЕ37 Сведения по техникебезопасности40 Панель управления41 Первое использование41 Ежедневное использование44 Полезные советы45 Уход и очистка4

Page 31 - Cosa fare se… 31

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе‐ред его установкой и первым использов

Page 32 - INSTALLAZIONE

• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).При транспортировке и у

Page 33 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

• Замороженные продукты после размораживания не должны подвергаться повтор‐ной заморозке.• При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте

Page 34 - 34 Considerazioni ambientali

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACEV zájmu své bezpečnosti a správného chodu spotřebiče si před jeho instalací a prvním pou‐žitím pozorně Přečtěte návod k použit

Page 35

Обслуживание• Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться квалифициро‐ванным электриком или уполномоченным специалистом.• Техобслужив

Page 36 - СОДЕРЖАНИЕ

• поверните регулятор температуры на самое низкое значение, чтобы установить ми‐нимальный холод.• поверните регулятор температуры на самое высокое зна

Page 37

Хранение замороженных продуктовПри первом запуске или после длительного простоя перед закладкой продуктов в от‐деление дайте прибору поработать не мен

Page 38 - Ежедневная эксплуатация

Съемные полкиНа стенках холодильника установлен ряд на‐правляющих, позволяющих размещать полкипо желанию.Размещение полок дверцыЧтобы обеспечить возмо

Page 39 - Установка

ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫРекомендации по экономии электроэнергии• Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше, чем необ‐ходимо.• Если тем

Page 40 - ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

• перед замораживанием разделите продукты на маленькие порции для того, чтобыбыстро и полностью их заморазить, а также чтобы иметь возможность размора

Page 41 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Не тяните, не двигайте и старайтесь не повредить трубки и кабели внутри корпуса.Никогда не пользуйтесь для чистки внутренних поверхностей моющими сред

Page 42 - Замораживание кубиков льда

1. Выключите прибор.2. Выньте из отделения все хранящиеся там продукты, заверните их в несколькослоев газетной бумаги и поместите в прохладное место.П

Page 43 - Выбор высоты выдвижного ящика

ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...ВНИМАНИЕ!Перед устранением неисправностей выньте вилку сетевого шнура из розетки.Устранять неисправности, не описанные в данном ру

Page 44 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неполадка Возможная причина Способ устраненияВода стекает на пол. Слив талой воды направленне в поддон испарителя надкомпрессором.Направьте слив талой

Page 45 - УХОД И ОЧИСТКА

• Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐koli poškození kabelu může způsobit zkrat, požár nebo úraz elek

Page 46 - Размораживание холодильника

Закрытие дверцы1. Прочистите уплотнители дверцы.2. При необходимости отрегулируйте дверцу. См. раздел "Установка".3. При необходимости замен

Page 47 - Перерывы в эксплуатации

Подключение к электросетиПеред включением прибора в сеть удостоверьтесь, что напряжение и частота, указан‐ные в табличке технических данных, соответст

Page 48 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

PRE DOKONALÉ VÝSLEDKYĎakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG.Vytvorili sme ho tak, aby vám poskytol dokonalý výkon pomnoho rokov, za

Page 49 - Замена лампочки

OBSAH54 Bezpečnostné pokyny57 Ovládací panel58 Prvé použitie58 Každodenné používanie60 Užitočné rady a tipy61 Ošetrovanie a čistenie63 Čo robiť, keď..

Page 50 - УСТАНОВКА

BEZPEČNOSTNÉ POKYNYV záujme vlastnej bezpečnosti a na zabezpečenie správneho používania si pred nainštalovaníma prvým použitím spotrebiča starostlivo

Page 51 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

– dokonale vyvetrajte miestnosť so spotrebičom• Je nebezpečné upravovať technické vlastnosti alebo akokoľvek meniť tento spotrebič. Aké-koľvek poškode

Page 52

•Na odstraňovanie námrazy nepoužívajte ostré predmety. Používajte plastovú škrabku.• Pravidelne kontrolujte odtokový kanálik na rozmrazenú vodu z chla

Page 53

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 41 Svetelný ukazovateľ napájania2 Svetelný ukazovateľ rýchleho zmrazovania3 Spínač rýchleho zmrazovania4 Regulátor teplotyZapínani

Page 54 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

PRVÉ POUŽITIEČistenie interiéruPred prvým použitím spotrebiča umyte jeho vnútro a všetky jeho diely vlažnou vodou s prídav-kom neutrálneho umývacieho

Page 55 - Starostlivosť a čistenie

RozmrazovanieHlboko zmrazené alebo mrazené potraviny sa pred použitím môžu rozmrazovať v chladiacompriestore alebo pri izbovej teplote, v závislosti o

Page 56 - Ochrana životného prostredia

InstalaceU elektrického připojení se pečlivě řiďte pokyny uvedenými v příslušných odstavcích.• Vybalte spotřebič a zkontrolujte, zda není poškozený. J

Page 57 - OVLÁDACÍ PANEL

Umiestnenie posuvnej priehradkyPosuvnú priehradku môžete umiestniť v rôznej výške.Pri úprave umiestnenia vykonajte nasledujúce kroky:1. Nadvihnite pol

Page 58 - KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

V chladničke sa nesmú skladovať banány, zemiaky, cibuľa ani cesnak.Rady na zmrazovanieAko pomoc pri optimálnom zmrazovaní uvádzame niekoľko dôležitých

Page 59 - Prestaviteľné police

• dôkladne ich opláchnite a utrite dosucha.Nevyťahujte, nepresúvajte a nepoškodzujte žiadne rúrky a/ani káble v skrinke.Nikdy nepoužívajte žiadne čist

Page 60 - UŽITOČNÉ RADY A TIPY

POZORNedotýkajte sa mrazených potravín mokrými rukami. Ruky by sa vám mohli primraziť na potravi-ny.3. Nechajte dvere otvorené a zasuňte plastovúškrab

Page 61 - OŠETROVANIE A ČISTENIE

Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nefunguje. Nesvietižiarovka.Spotrebič je vypnutý. Zapnite spotrebič. Sieťová zástrčka spotrebiča nie jesprávn

Page 62 - Odmrazovanie mrazničky

Problém Možná príčina Riešenie Teplota potravín je príliš vysoká. Pred vložením do spotrebiča ne-chajte potraviny najprv vychladnúťna izbovú teplotu.

Page 63 - ČO ROBIŤ, KEĎ

TECHNICKÉ ÚDAJE Rozmery priestoru pre chladnič-ku Výška 1780 mm Šírka 560 mm Hĺbka 550 mmAkumulačná doba 24 hElektrické napätie 230-240

Page 64 - Čo robiť, keď

Požiadavky na vetranieZa spotrebičom musí byť zabezpečené dostatočnéprúdenie vzduchu.OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIASymbol na výrobku alebo na jeho oba

Page 65 - Zatvorenie dverí

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУДякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створилийого для бездоганної роботи протягом багатьох років,за інноваційними технологія

Page 66 - INŠTALÁCIA

ЗМІСТ70 Інформація з техніки безпеки73 Панель керування74 Перше користування74 Щоденне користування76 Корисні поради78 Догляд та чистка80 Що робити, к

Page 67 - OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA

OVLÁDACÍ PANEL1 2 3 41 Provozní kontrolka2 Kontrolka Rychlé zmrazení3 Vypínač Rychlé zmrazení4 Regulátor teplotyZapnutíZasuňte zástrčku do nástěnné zá

Page 68

ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИВ інтересах вашої безпеки та для належного використання приладу уважно прочитай‐те цю інструкцію, включаючи підказки та

Page 69

У разі пошкодження холодильного контуру:– уникайте контакту з відкритим вогнем або джерелами займання;– ретельно провітріть приміщення, де знаходиться

Page 70 - Загальні правила безпеки

Догляд і чищення• Перш ніж виконувати технічне обслуговування, вимкніть прилад і вийміть вилку з ро‐зетки. Якщо у вас немає можливості вийняти вилку з

Page 71 - Щоденне використання

ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ1 2 3 41 Індикаторна лампочка2 Індикатор швидкого заморожування3 Перемикач швидкого заморожування4 Регулятор температуриВмиканняВставт

Page 72 - Захист довкілля

Роботу функції можна припинити в будь-який момент, натиснувши вмикач швидкогозаморожування.Індикатор швидкого заморожування згасне.ПЕРШЕ КОРИСТУВАННЯМ

Page 73 - ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

Календар заморожених продуктівСимволи показують різні типи заморожених продуктів.Цифри вказують тривалість зберігання відповідних типів заморожених пр

Page 74 - ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

Знімні поличкиСтінки холодильника мають значну кількість на‐прямних, тому висоту поличок можна змінюва‐ти за бажанням.Встановлення поличок на дверцята

Page 75 - Приготування кубиків льоду

працювати безперервно, що призводить до появи інею або льоду на випарнику. Як‐що це трапляється, поверніть регулятор температури вбік нижчого значення

Page 76 - КОРИСНІ ПОРАДИ

• шматочки льоду, якщо їх проковтнути відразу після того, як продукт був вийнятий зморозильника, можуть викликати холодовий опік;• рекомендується вказ

Page 77 - Поради щодо заморожування

Багато комерційних засобів для чищення поверхонь містять хімікати, які можуть пош‐кодити пластик у цьому приладі. Тому рекомендується мити корпус ззов

Page 78 - ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

PŘI PRVNÍM POUŽITÍČistění vnitřku spotřebičePřed prvním použitím spotřebiče vymyjte vnitřek a všechno vnitřní příslušenství vlažnou vo‐dou s trochou n

Page 79 - Розморожування морозильника

3. Залиште дверцята відчиненими і встав‐те пластмасовий шкребок у відповіднемісце внизу в центрі, а також підставтенижче посудину для збору талої води

Page 80 - ЩО РОБИТИ, КОЛИ

Проблема Можлива причина Спосіб усуненняПрилад не працює. Лам‐почка не світиться.Прилад вимкнено. Увімкніть прилад. Кабель живлення не підключе‐ний н

Page 81 - Що робити, коли

Проблема Можлива причина Спосіб усунення Продукти мають надто високутемпературу.Дайте продуктам охолонути докімнатної температури, першніж класти їх

Page 82 - Закривання дверцят

ТЕХНІЧНІ ДАНІ Розміри ніші Висота 1780 мм Ширина 560 мм Глибина 550 ммЧас виходу в робочий режим 24 год.Напруга 230-240 ВЧастота 50 Г

Page 83 - ТЕХНІЧНІ ДАНІ

Вимоги щодо вентиляціїПозаду приладу має бути достатньо місця дляциркуляції повітря.ЕКОЛОГІЧНІ МІРКУВАННЯЦей символ на виробі або на його упаковці п

Page 87

www.aeg-electrolux.com/shop 222316163-B-432010

Page 88

RozmrazováníHlubokozmrazené nebo zmrazené potraviny je možné před použitím rozmrazit v chladničcenebo při pokojové teplotě, podle toho, kolik máte čas

Comments to this Manuals

No comments