Aeg-Electrolux SKS58240F0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux SKS58240F0. Aeg-Electrolux SKS58240F0 Kasutusjuhend [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SKS58240F0
ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2
LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16
LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 31
RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
46
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1

SKS58240F0ET KÜLMUTUSKAPP KASUTUSJUHEND 2LV LEDUSSKAPIS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 16LT ŠALDYTUVAS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 31RU ХОЛОДИЛЬНИК ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКС

Page 2

• valmistage toit ette väikeste portsjonitena, et see külmuks kiiresti ja täielikult läbi ning etseda oleks hiljem võimalik sulatada ainult vajalikus

Page 3 - SISUKORD

ETTEVAATUSTOlge ettevaatlik, et mitte kahjustada jahutussüsteemi.Mitmed köögipindade puhastusvahendid sisaldavad kemikaale, mis võivad kahjustada sel-

Page 4 - OHUTUSINFO

HOIATUSÄrge kunagi kasutage teravaid esemeid jää kraapimiseks aurusti ümber kuna niiviisi võiteseda vigastada. Ärge kasutage sulatusprotsessi kiirenda

Page 5 - Hooldus ja puhastamine

Probleem Võimalik põhjus Lahendus Toitepistik ei ole korralikult pisti-kupessa ühendatud.Ühendage toitepistik korralikultpistikupessa. Seade ei saa

Page 6

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur sügavkülmi-kus on liiga kõrge.Toiduained paiknevad üksteiseleliiga ligidal.Paigutage toiduained nii, et o

Page 7 - IGAPÄEVANE KASUTAMINE

PAIGALDAMINEHOIATUSLugege "Ohutusjuhendeid" hoolikalt enne seadme paigaldamist, et tagada turvalisus jaseadme õige töö.PaigutamineKäesoleva

Page 8 - Ukseriiulite paigaldamine

VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEMPateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam toradījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju,izmantojot novato

Page 9 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

SATURS18 Drošības informācija20 Lietošana21 Pirmā ieslēgšana21 Izmantošana ikdienā23 Noderīgi ieteikumi un padomi25 Kopšana un tīrīšana27 Ko darīt, ja

Page 10 - PUHASTUS JA HOOLDUS

DROŠĪBAS INFORMĀCIJAJūsu drošības un ierīces pareizas lietošanas dēļ pirms ierīces uzstādīšanas un pirmās lieto-šanas reizes rūpīgi izlasiet šo rokas

Page 11 - Sügavkülmiku sulatamine

•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās modificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas kabelis varizraisīt īssavienojumu, aizdegšanos un/vai elektrošoku.BRĪ

Page 12 - MIDA TEHA, KUI

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKSTäname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote,mis tagab teile aastateks laitmatu toimimise ning lisasimeteie

Page 13 - Mida teha, kui

•Netīriet apledojumu ar asiem priekšmetiem. Lietojiet plastmasas skrāpi.• Regulāri pārbaudiet ledusskapī esošo ūdens izplūdes atveri, vai tajā nav sak

Page 14 - TEHNILISED ANDMED

Temperatūras regulēšanaTemperatūra tiek regulēti automātiski.Lai lietotu ierīci, rīkojieties šādi:•lai iegūtu minimālu aukstumu, pagrieziet temperatur

Page 15 - KESKKONNAINFO

Saldētas pārtikas uzglabāšanaPirmo reizi ieslēdzot ierīci vai arī pēc ilgstošas ledusskapja neizmantošanas, pirms ievietotnodalījumā produktus, ļaujie

Page 16

Durvju plauktu novietošanaModelis ir aprīkots ar dažādu produktu uzglabāšanas kasti, kas atrodas zem durvju plauktanodalījuma un izbīdās uz sāniem.Lai

Page 17

•pārklājiet vai iesaiņojiet produktus, it īpaši tos, kuriem piemīt stiprs aromāts• novietojiet produktus tā, lai ap tiem varētu brīvi cirkulēt gaissIe

Page 18 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

KOPŠANA UN TĪRĪŠANAUZMANĪBUPirms apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.Šīs ierīces dzsētājagregātā ir ogļūdeņradis; tādēļ tās apkopi un

Page 19 - Apkope un tīrīšana

Parastâ darbîbas reþîma laikâ, ik reizi apstâjoties kompresora motora darbîbai, tiek automâ-tiski likvidçts apsarmojums, kas veidojas uz ledusskapja n

Page 20 - LIETOŠANA

Ledusskapja ilgstoša neizmantošanaJa ierīce netiek ilgstoši lietota, veiciet šādus piesardzības pasākumus:1. Atvienojiet ierīci no elektrotīkla2. Izņe

Page 21 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Problēma Iespējamais cēlonis RisinājumsPa ledusskapja aizmugu-res sieniņu plūst ūdens.Automātiskās atkausēšanas lai-kā izkusušais ledus plūst pa aiz-m

Page 22 - Izņemami plaukti

3. Noòemiet spuldzes pârsegu (kâ parâdîtsilustrâcijâ).4. Nomainiet veco lampu ar jaunu tādas paš-as jaudas lampu, kas paredzēta izmanto-šanai mājsaimn

Page 23 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

SISUKORD4 Ohutusinfo6Käitus7 Esimene kasutamine7 Igapäevane kasutamine9 Vihjeid ja näpunäiteid10 Puhastus ja hooldus12 Mida teha, kui...14 Tehnilised

Page 24 - Ieteikumi par saldēšanu

Klimatiskā klase Apkārtējās vides temperatūraSN no +10 līdz +32 °CN no +16 līdz +32°CST no +16 līdz +38°CT no +16 līdz +43 °CElektriskais savienojumsP

Page 25 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTIAčiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip,kad jis nepriekaištingai veiktų daugelį metų – pasižymintispaža

Page 26 - Gaisa kanālu tīrīšana

TURINYS33 Saugos informacija36 Veikimas36 Naudojantis pirmąkart37 Kasdienis naudojimas38 Naudinga informacija ir patarimai.40 Valymas ir priežiūra42 K

Page 27 - KO DARĪT, JA

SAUGOS INFORMACIJANorėdami užtikrinti savo saugumą ir tai, kad prietaisas būtų naudojamas pagal paskirtį, priešjį įrengdami ir įjungdami pirmą kartą,

Page 28 - Apgaismojuma spuldzes maiòa

– gerai išvėdinkite patalpą, kurioje stovi prietaisas.• Keisti techninius duomenis arba bet kokiu būdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yra pavo-jinga

Page 29 - UZSTĀDĪŠANA

Priežiūra ir valymas• Prieš atlikdami priežiūros ar valymo darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laidokištuką iš tinklo lizdo. Jei negal

Page 30 - ASPEKTIEM

VEIKIMASĮjungimasKištuką įkiškite į lizdą.Temperatūros reguliatorių sukite pagal laikrodžio rodyklę iki vidutinės nuostatosIšjungimasPrietaisą išjungs

Page 31

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldiklio skyriuje galima užšaldyti šviežius maisto produktus ir juos užšaldytus arba visiškaiuž

Page 32

Durelių lentynų išdėstymasŠiame modelyje yra slankiojama dėžutė, įrengta po durų lentynėlių skyriumi – ją galimaslankioti į šonus.Norėdami išvalyti kr

Page 33 - SAUGOS INFORMACIJA

• maisto produktus uždenkite arba įvyniokite, ypač jei jie pasižymi stipriu kvapu• maisto produktus išdėstykite taip, kad aplink juos galėtų laisvai c

Page 34 - Kasdienis naudojimas

OHUTUSINFOTeie turvalisuse huvides ning tagamaks õiget kasutamist lugege kasutusjuhend, sh näpunäi-ted ja hoiatused, hoolikalt läbi, enne kui paigald

Page 35 - Aplinkos apsauga

VALYMAS IR PRIEŽIŪRAATSARGIAIPrieš atlikdami techninę priežiūrą, ištraukite prietaiso kištuką.Šio prietaiso aušinamajame įtaise yra angliavandenilio;

Page 36 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

Šaldytuvo atitirpdymasPFNormalaus prietaiso naudojimo metu, kai nustoja veikti variklio kompresorius, nuo šaldytuvoskyriaus garintuvo automatiškai paš

Page 37 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Oro kanalų valymas1. Nuimkite apatinę juostą (1), tuomet venti-liacijos groteles (2).2. Išvalykite ventiliacijos groteles.3. Atsargiai ištraukite oro

Page 38 - Energijos taupymo patarimai

Gedimas Galima priežastis SprendimasLemputė nešviečia. Lemputė veikia parengties reži-mu.Atidarykite ir uždarykite duris. Lemputė perdegė. Žr. skyrių

Page 39 - Užšaldymo patarimai

Gedimas Galima priežastis Sprendimas Netinkamai nustatyta temperatū-ra.Nustatykite aukštesnę temperatū-rą.Lemputės keitimas1. Ištraukite kištuką iš e

Page 40 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Padėties parinkimasŠis prietaisas gali būti statomas ir sausoje, gerai vėdinamoje patalpoje (garaže arba rūsyje),bet, norint, kad jis optimaliai veikt

Page 41 - Šaldiklio atitirpinimas

ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВБлагодарим Вас за выбор данного продукта AEG.Этот продукт будет безупречно служить Вам долгиегоды – ведь мы создали его с п

Page 42 - KĄ DARYTI, JEIGU

СОДЕРЖАНИЕ48 Сведения по техникебезопасности51 Описание работы52 Первое использование52 Ежедневное использование53 Полезные советы55 Уход и очистка58

Page 43 - Ką daryti, jeigu

СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИДля обеспечения собственной безопасности и правильной эксплуатации прибора, пе-ред его установкой и первым использов

Page 44 - ĮRENGIMAS

• Холодильный контур прибора содержит безвредный для окружающей среды, но,тем не менее, огнеопасный хладагент изобутан (R600a).При транспортировке и у

Page 45 - APLINKOS APSAUGA

– õhutage põhjalikult ruumi, milles seade paikneb.• Seadme parameetrite muutmine või selle mis tahes viisil modifitseerimine on ohtlik. Toite-juhtme k

Page 46

• Замороженные продукты после размораживания не должны подвергаться повтор-ной заморозке.• При хранении расфасованных замороженных продуктов следуйте

Page 47 - СОДЕРЖАНИЕ

Обслуживание• Любые операции по техобслуживанию прибора должны выполняться квалифициро-ванным электриком или уполномоченным специалистом.• Техобслужив

Page 48

В случае высокой температуры в помещении или полного заполнения прибора про-дуктами, если задано самое низкое значение температуры, компрессор прибора

Page 49 - Ежедневная эксплуатация

Маленькие куски можно готовить, даже не размораживая, в том виде, в каком они взя-ты из морозильной камеры: в этом случае процесс приготовления пищи з

Page 50 - Установка

• Когда компрессор включен, хладагент прокачивается по кругу, и при этом слышныжужжание и пульсация, исходящие от компрессора. Это нормально.• Теплово

Page 51 - ОПИСАНИЕ РАБОТЫ

• процесс замораживания занимает 24 часа. В этот период не следует класть в моро-зильную камеру новые продукты, подлежащие замораживанию;• замораживай

Page 52 - ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

• тщательно проверяйте состояние уплотнения дверцы и протирайте его, чтобыобеспечить его чистоту и отсутствие загрязнений• после мытья ополаскивайте в

Page 53 - ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Размораживание морозильного отделенияВокруг верхнего отделения всегда образуется определенное количество наледи.Размораживайте морозильное отделение,

Page 54 - Рекомендации по замораживанию

2. Выньте все продукты.3. Разморозьте и почистите прибор и все принадлежности.4. Оставьте дверцу/дверцы приоткрытыми, чтобы предотвратить образование

Page 55 - УХОД И ОЧИСТКА

Неполадка Возможная причина УстранениеВода стекает по заднейстенке холодильника.Во время автоматическогоразмораживания на задней па-нели размораживает

Page 56 - Размораживание холодильника

PaigaldamineElektriühenduse puhul jälgige hoolikalt vastavas alalõigus toodud juhiseid.• Pakkige seade lahti ja kontrollige kahjustuste osas. Ärge ühe

Page 57 - Перерывы в эксплуатации

3. Снимите плафон (см. иллюстрацию).4. Замените использованную лампочкуновой лампочкой такой же мощности(максимальная мощность указана наплафоне).5. У

Page 58 - ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ

ветствует климатическому классу, указанному на табличке с техническими даннымиприбора.КлиматическийклассТемпература окружающей средыSN от +10°C до +32

Page 61 - ЗАБОТА ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ

www.aeg-electrolux.com/shop 211621217–A-462010

Page 62

• keerake temperatuuri regulaatorit madalamate seadete suunas, et saavutada minimaalnekülmus.• keerake temperatuuri regulaatorit kõrgemate seadete suu

Page 63

Juhuslikul ülessulatamisel, näiteks voolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ära pikemaltväärtusest, mis on äratoodud tehnilise iseloomustuse peatükis

Page 64

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNormaalse tööga kaasnevad helid• Kui külmutusagensit pumbatakse läbi spiraalide ja torude, võib kuulda nõrka kurisevat jamulisev

Comments to this Manuals

No comments