Aeg-Electrolux L6482 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux L6482. Aeg-Electrolux L6482 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 6482
Benutzerinformation Waschautomat
132967352.qxd 06/02/2008 14:32 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 6482

LAVAMAT 6482Benutzerinformation Waschautomat132967352.qxd 06/02/2008 14:32 Pagina 1

Page 2 - Verehrter Kunde!

10BedienblendeBedienblendeVor der ersten InbetriebnahmeAchten Sie darauf, dass der elektrische Anschluss und der Wasseranschluss derInstallationsanwei

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

11Täglicher GebrauchTäglicher GebrauchLaden der Wäsche1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff sanftnach außen ziehen. Legen Sie die Wäsche Stück

Page 4

12Täglicher GebrauchAkustische SignaleIn folgenden Fällen ertönt ein akustisches Signal:• bei der Auswahl unzulässiger Zusatzfunktionen• bei der Auswa

Page 5 - Kundendienstzentren 50

Wählen Sie das gewünschte ProgrammDrehen Sie den Programmwähler auf das gewünschte Programm. DerProgrammwähler bestimmt die Art des Waschgangs (z.B. W

Page 6 - Sicherheitshinweise

14Die maximale Schleuderdrehzahl beträgt 1400 U/min. für Koch-/Buntwäsche undEnergiesparen; 1000 U/min für alle andere Textilien.Spülstopp: Bei dieser

Page 7 - Benutzung

15Wählen Sie die Option FleckenZum Behandeln stark verschmutzter Wäsche oder verfleckter Wäsche mitFleckensalz (verlängerter Hauptwaschgang mit zeitop

Page 8

ZZeeiittvvoorrwwaahhllffuunnkkttiioonnDer mit der ZEITVORWAHL Taste eingestellteStartaufschub (max. 20 Stunden) wird etwa3 Sekunden lang auf dem Displ

Page 9 - Waschmittelschublade

17Täglicher Gebraucherneut die Taste START/PAUSE drücken.Wenn Sie eine Startverzögerung eingestellt haben, beginnt die Maschine mit demHerunterzählen

Page 10 - Vor der ersten Inbetriebnahme

18ProgrammablaufanzeigeNachdem Sie die Taste START/PAUSE gedrückt haben, leuchten die KontrolllampenWASCHEN und TÜR. Die Kontrolllampe WASCHEN leuchte

Page 11 - Täglicher Gebrauch

Sie das neue Programm, indem Sie die Taste START/PAUSE erneut drücken.Unterbrechen eines ProgrammsDrücken Sie die Taste START/PAUSE, um ein laufendes

Page 12 - Akustische Signale

Verehrter Kunde!Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Qualitätsprodukte entschieden haben. Dieses Gerät bietet Ihnen eine perfekte Synthese aus

Page 13 - O/AUS, gedreht werden

* Die Option FLECKEN kann nur bei Temperaturen von 40°C oder höher ange-wählt werden.** Hinweis für Prüfinstitute: Zeitsparen mit halber Füllmenge 3 k

Page 14 - Zusatzfunktionstasten

21* Programmeinstellungen für Prüfungen nach bzw. in Anlehnung an EN 60 456 und IEC60 456 sind im Kapitel "Verbrauchswerte" beschrieben. Was

Page 15 - Wählen Sie die Option Flecken

22Programminformationen30 MIN. - 3 KGSpezialprogramm ca. 30 Min. zum kurzen Durchwaschenleicht verschmutzter oder neuer Wäsche. Programminformationen4

Page 16 - Start/Pause wählen

23ENERGIESPARENEnergie- und wassersparendes Programm für Koch-/Buntwäsche aus Baumwolle und Leinen bei 60°C. O / AUSDrehen Sie den Programmwähler zum

Page 17 - Wählen Sie die Zeitvorwahl

Tipps zum WaschenSortieren der WäscheBeachten Sie die Textilpflegesymbole auf jedem Kleidungsetikett und dieWaschhinweise des Herstellers. Sortieren S

Page 18 - Zusätzlicher Spülgang

25Maximale WäschemengenDie empfohlenen Wäschemengen finden Sie in der Tabelle "Verbrauchswerte".Allgemeine Regeln:Koch-/Buntwäsche, Leinen:

Page 19 - Programmende

Entfernen von FleckenHartnäckige Flecken lassen sich möglicherweise nicht allein mit Wasser undWaschmittel entfernen. Sie sollten daher vor dem Wasche

Page 20 - Waschprogramme

27Wasch- und ZusatzmittelGute Waschergebnisse sind auch von der Wahl des Waschmittels und derrichtigen Mengen abhängig. Dies trägt auch zur Vermeidung

Page 21

WasserhärteDie Wasserhärte ist in Härtebereiche unterteilt. Informationen zur Wasserhärtean Ihrem Wohnort erhalten Sie beim Wasserwerk oder bei IhrerG

Page 22 - Programminformationen

29Reinigung und Pflege Reinigung und PflegeUnterbrechen Sie vor dem Durchführen von Reinigungs- und Wartungsarbeitendie Stromzufuhr zum Gerät.Entkalke

Page 23

InhaltsverzeichnisBenutzerinformation 6Sicherheitshinweise 6-8Gerätebeschreibung 9Waschmittelschublade 9Bedienblende 10Vor der ersten Inbetriebnahme 1

Page 24 - Tipps zum Waschen

Fach herausnehmen.3. Alle Teile mit Wasser reinigen.4. Weichspülereinsatz bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt.5. Gesamten Einspülbereic

Page 25 - Gewichte der Wäschestücke

LaugenpumpeDie Laugenpumpe muss regelmäßig kontrolliert werden, insbesondere wenn• das Wasser nicht abgepumpt bzw. der Schleudergang nicht durchgeführ

Page 26 - Entfernen von Flecken

32Reinigung und Pflege 8. Notentleerungsschlauch verschließenund wieder einsetzen.9. Laugenpumpe einsetzen und denDeckel im Uhrzeigersinn wiederfestsc

Page 27 - Wasch- und Zusatzmittel

Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:6. Laugenpumpe ggf. reinigen.7. Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.8. Klappe in S

Page 28 - Wasserhärte

34FehlersucheFehlersucheEinige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen undkönnen leicht gelöst werden, ohne den Kundendiens

Page 29 - Reinigung und Pflege

35FehlersucheStörung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Maschine pumpt nicht abund/oder schleudert nicht:Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt.(E20

Page 30 - Einfülltür

36FehlersucheStörung Mögliche Ursache/AbhilfeDie Tür lässt sich nicht öffnen:Das Programm läuft noch.• Warten Sie das Ende des Waschzyklus ab.Die Türv

Page 31 - Laugenpumpe

37Fehlersuche Störung Mögliche Ursache/AbhilfeIn der Trommel ist kein Wasser zusehen:Moderne Maschinen arbeiten sehr ökonomisch undverbrauchen sehr w

Page 32 - Notentleerung

38Technische DatenTechnische DatenAbmessungenBreiteHöheTiefe60 cm85 cm63 cmAnschlussspannung -Gesamtleistung - SicherungInformationen zum elektrischen

Page 33 - Gefahren durch Frost

39Verbrauchswerte(*) Hinweis für Prüfinstitute: Zweite Zeitabwahl (2. Stufe ZEITSPAREN) mit halberFüllmenge (3 kg) wählen.(**) Das Programm Energiespa

Page 34 - Fehlersuche

Waschprogramme 20-21Programminformationen 22Tipps zum Waschen 24Sortieren der Wäsche 24Temperaturen 24Vor dem Beladen der Waschmaschine 24Maximale Wäs

Page 35

Aufstellen der MaschineAuspackenBevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen undVerpackungsmaterialien entfernt werden.Es e

Page 36

4. Lösen und entfernen Sie die beiden großenSchrauben B und die sechs kleineren SchraubenC.5. Entfernen Sie den Bügel D und schrauben Siedie sechs kle

Page 37 - Ser. No.

Aufstellung und AusrichtenStellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden.Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die Maschine herum nich

Page 38 - Technische Daten

WasserstoppDer Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutzgegen Wasserschäden ausgestattet, die durch natürliche Alterung de

Page 39 - Verbrauchswerte

Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. EinenVerlängerungsschlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unseremKundendienst.E

Page 40 - Aufstellen der Maschine

Elektrische Festverkabelungen Ein Festanschluss darf nur durch einen autorisierten Elektro-Fachmann erfolgen.Achten Sie beim Installieren des Geräts d

Page 41 - Türdichtung befestigt ist

Hinweise zum UmweltschutzUm Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten,beachten Sie bitte folgende Tipps:• Normal verschmut

Page 42 - Wasserzulauf

Garantie/KundendienstDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätesvon einem Unternehmer (Händler) in Deutschland im R

Page 43 - Wasserablauf

6) Mängelansprüche aus dieser Garantie verjähren in zwei (2) Jahren ab demZeitpunkt der Übergabe des Gerätes vom Händler an den Verbraucher, der durch

Page 44 - Elektrischer Anschluss

Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformationaufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeitra

Page 45 - Hinweise zum Umweltschutz

Aufstellen der Maschine 41Auspacken 41Aufstellung und Ausrichten 43Wasserzulauf 43Wasserablauf 44Elektrischer Anschluss 45Elektrische Festverkabelung

Page 46

50Kundendienstzentrenwww.electrolux.comà Albania+35 5 4 261 450Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien+32 2 363 04 44Bergensesteenweg

Page 47 - Garantie/Kundendienst

51132967352.qxd 06/02/2008 14:32 Pagina 51

Page 48 - Garantie

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.de132 967 352-02-452007 Änderungen vorbehalten132967352.qxd 06/02/2008 14:32 Pagina 52

Page 49 - Europäische Garantie

6BenutzerinformationSicherheitshinweiseVor dem ersten Gebrauch• Die Sicherheit von AEG/ELECTROLUX-Elektrogeräten entspricht denanerkannten Regeln der

Page 50 - Kundendienstzentren

7• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine immer denNetzstecker ziehen und die Wasserzufuhr stoppen.• Versuchen Sie unter keinen Ums

Page 51

Gebrauchsanweisung.• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alleKnöpfe und Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen

Page 52

9GerätebeschreibungIhr neuer Waschautomat erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mitgroßen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie

Comments to this Manuals

No comments