L 70270 FLL 70470 FLEN User manual 2ES Manual de instrucciones 33
Spin phase is off.'Rinse Hold' function ison.5.10 Temperature button 10Press button 10 to change the defaulttemperature.- - = cold water5.11
ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycledescriptionFunctionsExtra SilencioExtra Silent95° - ColdWhite and colouredcotton with normalso
ProgrammeTemperatureType of loadmax. weight of loadCycledescriptionFunctionsCortinasCurtains40° - ColdSet this programmeto wash curtains. Itadds autom
7) Set this programme to decrease the time and the consumption of energy and water.8) STANDARD PROGRAMMES for the Energy Label consumption values. Acc
1) At the end of spin phase.Off Mode (W) Left-On Mode (W)0.48 0.48The information given in the charts above are in compliance with the EU Com-mission
9.2 Filling the detergent and additivesThe detergent compartment for the prewash phase, the soakprogramme and for the stain function.Add the detergent
3.To use powder detergent, turn theflap up.4.To use liquid detergent, turn theflap down.With the flap in the positionDOWN:– Do not use gelatinous or t
2.Press button 1 again to activatethe appliance. Now, you can set anew washing programme.The appliance does not drain thewater.9.6 Change a functionYo
2.Press the Start/Pause button 4 .The appliance drain the water andspin.3.When the programme is completedand the door lock symbol goes off,you can ope
• mmol/l (millimol for each litre - inter-national unit for the hardness of wa-ter).• Clarke degrees.Water hardness tableLevel TypeWater hardness°dH °
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY
11.5 DrumRegularly examine the drum to preventlimescale and rust particles.Only use special products to remove rustparticles from the drum.To do this:
WARNING!1.Disconnect the mains plugfrom the mains socket.2.Do not remove the filterwhile the appliance oper-ates. Do not clean the drainpump if the wa
7.Make sure that the impeller of thepump can turn. If this does not oc-cur, contact the service centre.218.Clean the filter under the water tapand put
4.Remove the inlet hose behind theappliance.5.Clean the filter in the valve with astiff brush or a towel.45°20°6.Install again the inlet hose. Makesur
• - The appliance does not drainthe water.• - The appliance door is open ornot closed correctly.WARNING!Deactivate the appliance beforeyou do the chec
Problem Possible cause Possible solutionThe programmedoes not start.The mains plug is notconnected in the mainssocket.Put in the mains plug. Blow out
After the check, activate the appliance.The programme continues from thepoint of interruption.If the problem occurs again, contact theservice centre.I
5.Open the door and remove all theitems from the drum.6.Put one of the polystyrene packag-ing elements on the floor behindthe appliance. Carefully put
10.Remove the three bolts. Use the keysupplied with the appliance.11.Pull out the plastic spacers.12.Put the plastic caps in the holes.You can find th
13.3 Positioning and levellingx4• Install the appliance on a flat hardfloor.• Make sure that carpets do not stopthe air circulation below the applianc
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, careful-ly read the supplied instructions. The manufacturer isnot responsible i
• Connect the water inlet hose to thecold water tap with 3/4 thread.CAUTION!Make sure that there are no leaksfrom the couplings.Do not use an extensio
• On the edge of a sink.• Make sure that the plastic guide can-not move when the appliance drains.Attach the guide to the water tap orthe wall.• To a
14. ENVIRONMENT CONCERNSRecycle the materials with thesymbol . Put the packaging inapplicable containers to recycle it.Help protect the environment a
ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342. INSTRUCCION
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se haceresponsab
• Respete la carga máxima de 7 kg (consulte el capítulo“Tabla de programas”).• Si el cable eléctrico sufre algún daño, el fabricante, suservicio técni
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tire siem-pre del enchufe.• No toque el cable de red ni el enchufecon las manos moja
El nivel de protección contra la entrada de partícu-las sólidas y humedad está garantizado por la tapaprotectora, excepto si el equipo de alta tensión
4.1 Accesorios1 2341Llave inglesaPara retirar los pasadores de trans-porte.2Tapones de plásticoPara cerrar los orificios de la parteposterior del arma
–Pulse la tecla 1 para encender elaparato de nuevo.– Ajuste de nuevo el programa de la-vado y todas las posibles opciones.• Transcurridos 5 minutos de
• If the supply cord is damaged, it must be replaced bythe manufacturer, its service agent or similarly quali-fied persons in order to avoid a hazard.
D • Duración del programaCuando se inicia el programa, el tiempo se reduce a intervalos de 1 mi-nuto.•Inicio diferidoCuando se pulsa el botón de inici
• Active la función "Agua en la cuba".Ajuste esta función para evitar arrugasen los tejidos. El aparato no desaguacuando termina el programa
6. PROGRAMASProgramaLimitador deTipo de cargapeso máx. de la car-gaCiclodescripciónFuncionesAlgodónAlgodón95° - FríoAlgodón blanco y decolor con sucie
ProgramaLimitador deTipo de cargapeso máx. de la car-gaCiclodescripciónFuncionesPlancha Fácil3)Fácil Plancha60° - FríoPrendas de tejidosintético con s
ProgramaLimitador deTipo de cargapeso máx. de la car-gaCiclodescripciónFuncionesTejidos Grue-sos6)Vaqueros60° - FríoTodas las prendasvaqueras. Jerséis
7) Seleccione este programa para reducir la duración y el consumo de energía y agua.8) PROGRAMAS ESTÁNDAR para los valores de consumo de etiquetaenerg
Programas Carga(kg)Consumoenergéti-co (KWh)Consu-mo deagua (li-tros)Dura-ciónaproxi-madadel pro-grama(minu-tos)Hume-dad res-tante(%)1)L 70270FLHume-da
Asegúrese de que no quedan prendasenganchadas entre la puerta y el cierre.Podría provocar fugas de agua y dañar lacolada.9.2 Introducción del detergen
Compruebe la posición de la tapa1.Tire del depósito dosificador hastael tope.2.Presione la palanca hacia abajo paraextraer el dosificador.3.Para usar
se enciende o la pantalla muestra elsímbolo correspondiente.5.Pulse el botón 4 para iniciar el pro-grama. Se ilumina el indicador delbotón 4 .La bomba
Water connection• Make sure not to cause damage to thewater hoses.• The appliance is to be connected tothe water mains using the new sup-plied hose-se
Si apaga el electrodoméstico, esnecesario volver a ajustar el pro-grama.9.10 Al final del programa• El aparato se para automáticamente.• Se activan la
10.2 Manchas difícilesPara algunas manchas, el agua y el de-tergente no son suficientes.Se recomienda eliminar estas manchasantes de colocar las prend
11.2 Limpieza del exteriorLimpie el aparato solo con agua templa-da y jabón. Seque completamente todaslas superficies.PRECAUCIÓNNo utilice alcohol, di
3.Retire la parte superior del compar-timento de aditivo líquido.4.Limpie todas las piezas con agua.5.Limpie el hueco del dosificador conun cepillo.6.
2.Coloque un recipiente debajo delhueco de la bomba para recoger elagua que salga.3.Presione las dos palancas y tire delconducto de desagüe para que s
10.Cierre la puerta de acceso a la bom-ba de desagüe.11.8 El filtro del tubo deentrada y el filtro de la válvulaPodría ser necesario limpiar los filtr
Vuelva a colocar el conducto de desa-güe y cierre la compuerta de la bomba.Cuando se desagua con el procedimien-to de drenaje de emergencia, se debeac
Problema Causa posible Posible solución La presión de agua esinsuficiente.Póngase en contacto con la em-presa de suministro de agua.El aparato no de-
Problema Causa posible Posible solución Fugas de la bomba dedesagüe.Asegúrese de que el filtro de labomba de desagüe está apreta-do. La manguera de
13. INSTALACIÓN13.1 Kit de la placa de fijación(4055171146)Disponible en su distribuidor autorizado.Si instala el aparato en un zócalo, asegú-relo con
Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)Maximum 8 bar (0,8 MPa)Water supply 1) Cold waterMaximum load Cotton 7 kgSpin speed Maximum 1200 rpm
5.Abra la puerta y retire todos los ele-mentos del tambor.6.Extienda uno de los materiales deembalaje de poliestireno en el suelodetrás del aparato. B
10.Suelte los tres pernos. Utilice la llavesuministrada con el aparato.11.Extraiga los separadores de plásti-co.12.Coloque tapones de plástico en loso
13.3 Colocación y niveladox4• Instale la lavadora en el suelo sobreuna superficie plana y rígida.• Asegúrese de que las moquetas noimpidan la circulac
• Conecte el tubo de entrada de aguafría a una toma de agua fría con roscade 3/4.PRECAUCIÓNAsegúrese de que no haya fugasde los acoplamientos.No utili
• En el borde de un fregadero.• Asegúrese de que la guía de plásticono se mueva cuando el aparato desa-gua. Acople la guía al grifo de agua oa la pare
14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalajeen los contenedores adecuados parasu reciclaje.Ayu
66www.aeg.com
ESPAÑOL 67
www.aeg.com/shop132932832-A-022013
4.1 Accessories1 2341SpannerTo remove the transit bolts.2Plastic capsTo close the holes on the rear sideof the cabinet after the removal ofthe transit
• After 5 minutes from the end of thewashing programme. Refer to 'At theend of programme'.5.2 Programme knob 2Turn this knob to set a progra
D • The programme timeWhen the programme starts, the time decreases with steps of 1 mi-nute.• The delay startWhen you press the delay start button, th
Comments to this Manuals