SANTO 76308 KAUser manual FridgeNotice d'utilisation RéfrigérateurManual de instrucciones Frigorífico
The wire shelves inside the drawers permit that aircan circulate freely and consequently a betterconservation of foods.The compartment has stops to pr
Type of food Air humidity adjustment Storage timePlums 1)rhubarb, gooseberries “humid”up to 21 daysApples (not sensitive to cold),quinces “humid”up to
additional cooking process. Allowing fruit and vegetables to return to room temperaturewill improve the texture and flavour.HELPFUL HINTS AND TIPSHint
Do not pull, move or damage any pipes and/or cables inside the cabinet.Never use detergents, abrasive powders, highly perfumed cleaning products or wa
During the operation, always keep the air ventilation flap closed.The air filter should be handled carefully to prevent its surface from being scratch
Problem Possible cause SolutionThe compressor operatescontinually.The temperature is not set cor-rectly.Set a higher temperature. The door is not clo
Replacing the lamp1. Switch off the appliance.2. Press on the rear hook and at the sametime slide the cover in the direction of thearrow.3. Replace th
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the cli-mate class indicated on the rating plate of the appliance:Cl
On delivery the carbon filter is in a plastic bag tomaintain it’s duration and characteristics. The fil-ter should be placed behind the flap before th
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet-te notice, y compris les c
ATTENTIONLors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez horsd'usage ce qui pourrait présenter un danger
– Aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil.• Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Un cordon d'alimentation end
• Zone la plus froide: Viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, saladescomposées, préparations et pâtisseries à base d'œufs ou
InstallationAvant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructionsfournies dans cette notice.• Déballez l'appare
BANDEAU DE COMMANDE1 2 3 4 5 6 71 Voyant du compartiment réfrigérateur2 Touche ON/OFF du compartiment réfrigérateur3 Dispositif de réglage de températ
Indicateur de températureL'afficheur fournit plusieurs informations :• En fonctionnement normal, il indique la température régnant momentanément
PREMIÈRE UTILISATIONNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoiresi
Si l'évaporateur du compartiment réfrigérateur (paroi du fond de l'appareil) se couvre anor-malement de givre (appareil trop chargé, tempéra
Filtre à charbonVotre appareil est équipé d'un filtre à charbonCLEAN AIR CONTROL, placé derrière un panneausitué sur la paroi arrière du comparti
For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as themanufacturer is not responsible for damages caused by
Ce niveau d'humidité est atteint lorsque les deux leviers coulissants sont positionnés sur et lorsque les orifices de ventilations sont grand ouv
Type d'aliments Réglage de l'humidité Durée de conservationPoisson, fruits de mer, viandecuite "sec"3 jours maximumPoisson cuit &q
• Les produits alimentaires qui ne sont pas mentionnés ci-dessus doivent être conservésdans le compartiment réfrigérateur (p.ex. fromages, plats froid
Conseils pour la réfrigérationConseils utiles :Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta-blette en
Pour assurer la totale fonctionnalité du compartiment LONGFRESH 0°C , remettez à leurplace la clayette inférieure et les caches après le nettoyage.Att
En cas d'absence prolongée ou de non-utilisationPrenez les précautions suivantes :•débranchez l'appareil• retirez tous les aliments•dégivrez
Anomalie Cause possible Remède La porte n'est pas bien fermée. Consultez le paragraphe "Ferme-ture de la porte". La porte a été ouver
Remplacement de l'ampoule1. Mettez l'appareil à l'arrêt.2. Tout en appuyant sur le crochet arrière,faites glisser le diffuseur dans le
La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation.Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante corr
Installation du filtre à charbonLe filtre est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs et évite qu'elles imprégnent lesaliments et altéren
5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of elec-tric shock or fire.6.You must not operate the appliance wi
Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad.Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima ycontinua, lea e
rísticas de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparatoen caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo u
1. No se debe prolongar el cable de alimentación.2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un en-chufe aplastado
• Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si estádañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda don
Encendido del frigorífico1. Enchufe el aparato a la toma de corriente.2. Pulse el interruptor de encendido/apagado ON/OFF.3. Se enciende la luz del pi
rior del compartimento correspondiente. La luz del indicador de temperatura cambia deparpadeante a fija.La temperatura adecuada para la correcta conse
Estantes móvilesLas paredes del frigorífico cuentan con guías paracolocar los estantes del modo que se prefiera.Para aprovechar mejor el espacio, los
Filtro de carbónEl aparato lleva un filtro de carbón CLEAN AIRCONTROL situado en el interior de una compuertaubicada en la parte posterior del conduct
Este nivel de humedad se alcanza cuando los dos deslizadores están en la posición y las aberturas de ventilación están cerradas. La humedad se mantien
Tipo de alimento Ajuste de la humedad del aire Tiempo de almacenamientoEnsaladas, verduras zanaho-rias, hierbas, coles de Bruselas,apio "húmedo&q
• Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance.•Connect to potable water supply only. 4)Service• Any electrical
El nivel de la humedad del aire en los cajones depende del contenido de humedad de losalimentos, frutas y verduras guardados y de la frecuencia con la
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especiales o envueltos en papelde aluminio o en bolsas de plástico, para excluir tanto aire
Sustitución del filtro de carbónEl filtro de carbón permite reducir los olores que se generan en el interior del frigorífico yevita la mezcla cruzada
QUÉ HACER SI…ADVERTENCIADesenchufe el aparato antes de realizar cualquier reparación.Las reparaciones que no figuran en este manual sólo pueden ser ll
Problema Causa posible SoluciónEl compresor no se poneen marcha inmediata-mente después de pulsarla tecla TURBO COOLMA-TIC o tras cambiar latemperatur
Cierre de la puerta1. Limpie las juntas de la puerta.2. Si es necesario, ajuste la puerta. Consulte "Instalación".3. Si es necesario, cambie
El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suministracon un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivie
poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al quese deshecha, bien a un punto municipal de recolección selec
Temperature setting buttonsThe temperature is adjusted using the temperature setting buttons. These buttons are con-nected to the temperature indicato
www.aeg-electrolux.com/shop 222353932-A-372010
To activate the function, do these steps:1. Press the TURBO COOLMATIC button.2. The TURBO COOLMATIC indicator switches on.The TURBO COOLMATIC function
Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equipped with aseries of runners so that the shelves can be posi-tioned as desired.For better use of
LONGFRESH CompartmentIn the LONGFRESH 0°C compartment the temperature is controlled automatically. It staysconstantly at about 0°C, no adjustment is n
Comments to this Manuals