Aeg-Electrolux HK634030FB User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Aeg-Electrolux HK634030FB. Aeg-Electrolux HK634030FB Handleiding [mk] [sr]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

HK634030FBNLKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING2FRTABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION15DEKOCHFELD BENUTZERINFORMATION29

Page 2 - Bezoek onze webshop op

Automatisch opwarmenU kunt de gewenste kookstand sneller verkrijgenals u de functie Automatisch opwarmen inscha-kelt. Deze functie schakelt even de ho

Page 3

SlotWanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het bedieningspaneel vergrendelen, maar niet . Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk w

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

De voorbeelden van kooktoepassingenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.Tem-pera-tuurin-stellingGebruik om: Tijdsin-stellingT

Page 5 - MONTAGE-INSTRUCTIES

WAARSCHUWING!De scherpe voorwerpen en de schuurmiddelen kunnen het apparaat beschadigen.Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukreinig

Page 6

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt de buitenste ring nietinschakelen.Schakel eerst de binnenste ring in.De tiptoetsen worden warm. De pan i

Page 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 8 - Kookstanddisplays

SOMMAIRE17 Consignes de sécurité18 Instructions d'installation21 Description de l'appareil22 Notice d'utilisation25 Conseils utiles26 E

Page 9 - BEDIENINGSINSTRUCTIES

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice d'util

Page 10 - Automatisch opwarmen

contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez queles câbles ne soient pas enchevêtrés.Pour éviter d&apo

Page 11 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

Les consignes de sécuritéAVERTISSEMENTLisez-les attentivement !Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branch

Page 12 - ONDERHOUD EN REINIGING

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-médiaire d'un interrupteur à coupure omni

Page 14 - MILIEUBESCHERMING

DESCRIPTION DE L'APPAREILVue d'ensemble145mm145mm120/180mm120/175/210mm351 241 Zone unique de cuisson à 1200 W2 Zone de cuisson double à700/

Page 15

Touche sensitive Fonction9Il sélectionne la zone de cuisson.10Il active ou désactive les circuits extérieurs des zo-nes de cuisson.11Il active ou dé

Page 16 - SOMMAIRE

Durées de désactivation automatiqueNiveau de cuis-son , - - - La zone de cuis-son se désactiveaprès6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heuresNiveau d

Page 17 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

• Pour désactiver le minuteur : réglez la zone de cuisson avec et appuyez sur pourdésactiver le minuteur. Le décompte du temps restant s'effe

Page 18 - 949 595 114 00

Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson• Activez l'appareil avec . Le symbole s'allume.• Appu

Page 19 - Les consignes de sécurité

NiveaudecuissonUtilisation : Heure Conseils4-5 Faire cuire des pommes de terre à la va-peur20-60minUtiliser max. ¼ l d'eau pour 750 gde pommes de

Page 20

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause possible et solutionVous ne réussissez pas à mettrel'appareil en fonctionnement.• Remettez

Page 21 - Vue d'ensemble

Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En cas d'erreur de manipulation de lapart de l'utilisateur, le déplacement du tech

Page 22 - NOTICE D'UTILISATION

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 23 - Minuteur

INHOUD4 Veiligheidsinformatie5 Montage-instructies7 Beschrijving van het product9 Bedieningsinstructies11 Nuttige aanwijzingen en tips12 Onderhoud en

Page 24 - Sécurité enfants

INHALT31 Sicherheitshinweise32 Montageanleitung35 Gerätebeschreibung36 Gebrauchsanweisung39 Praktische Tipps und Hinweise40 Reinigung und Pflege40 Was

Page 25 - CONSEILS UTILES

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation unddem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bed

Page 26 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Vermeiden von Schäden am Gerät• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Glaskeramik fallen, kann die Ober-fläche beschädigt werden.• Kochges

Page 27

SicherheitshinweiseWARNUNG!Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise.Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Sch

Page 28 - Emballage

Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen(Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können

Page 29

GERÄTEBESCHREIBUNGAllgemeine Übersicht145mm145mm120/180mm120/175/210mm351 241 Einkreis-Kochzone 1200 W2 Zweikreis-Kochzone 700/1700 W3 Einkreis-Kochzo

Page 30

Sensorfeld Funktion10Ein- und Ausschalten der äußeren Kreise.11Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.Anzeige der KochstufenDisplay BeschreibungD

Page 31 - SICHERHEITSHINWEISE

Die Kochzoneschaltet sich ausnach6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden 1,5 StundenKochstufe einstellenDurch die Berührung von , erhöht sich die Kochstufe. D

Page 32 - MONTAGEANLEITUNG

Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, ist ein Signalton zu hören und 00 blinkt. DieKochzone wird ausgeschaltet.• Ausschalten des Signaltons: Berü

Page 33 - Sicherheitshinweise

PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISEKochgeschirr• Der Boden des Kochgeschirrs sollte so dick und flach wie möglich sein.• Kochgeschirr aus Stahlemaille oder

Page 34

VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, alvorens het apparaat

Page 35 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Informationen zu AcrylamidenWichtig! Nach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann die Bräunung vonLebensmitteln, speziell bei stärkehaltigen Pr

Page 36 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Problem Mögliche Ursache und AbhilfeEs wird ein akustisches Signalausgegeben und das Gerät wirdausgeschaltet.Bei ausgeschaltetem Gerät istein Signalto

Page 37 - Ankochautomatik

werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Siedie Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesun

Page 39 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

www.aeg-electrolux.com/shop 892934608-A-452010

Page 40 - WAS TUN, WENN …

• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorza-ken in het glaskeramiek. Verplaats ze niet over het oppervlak.• La

Page 41 - UMWELTTIPPS

WAARSCHUWING!Risico van verwonding door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aan-sluitingen nauwkeurig op.• De netaansluiting s

Page 42 - Verpackungsmaterial

min.28 mm Als u een beschermdoos gebruikt (extra accessoi-re), dan is een beschermmat onder het apparaatniet nodig.BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemee

Page 43

Indeling bedieningspaneel1 2 73 4 5 6891011Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluidengeven aan welk

Page 44

Restwarmte-indicatieWAARSCHUWING! Verbrandingsgevaar door restwarmte!BEDIENINGSINSTRUCTIESIn- en uitschakelingRaak 1 seconde aan om het apparaat in–

Comments to this Manuals

No comments