HK634060XBGebruiksaanwijzing GlaskeramischekookplaatNotice d'utilisation Table de cuissonvitrocéramiqueBenutzerinformation GlaskeramikkochfeldUse
• Wanneer u de kookplaat uitschakelt met , wordt de kinderbeveiliging weer geacti-veerd.NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPSKookgerei• De bodem van het kook
Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdstip Tips6-7 Licht gebraden: kalfsoester, kalfs cor-donbleu, koteletten, rissoles, worstjes,lever, roux, eier
PROBLEMEN OPLOSSENProbleem Mogelijke oorzaak en oplossingU kunt het apparaat niet inscha-kelen of gebruiken.• Er zijn 2 of meer sensorvelden tegelijk
MILIEUBESCHERMINGHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet w
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
• Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'asphyxier !• Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant
INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONAvant d'installer l'appareil , notez les données qui figurent sur la plaque signalétique :• Désignation du m
• Des connexions desserrées ou incorrectes peuvent être à l'origine d'une surchauffe desbornes.• Le raccordement électrique ne doit être eff
Si vous utilisez une enceinte de protection (ac-cessoire en option), la plaque de protection qui sefixe directement sous l'appareil n'est pa
Touche sensitive Fonction4Voyants du minuteur des zones decuissonAffichage de la zone à laquelle se réfère la duréesélectionnée5Affichage du minuteu
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
• Vous avez posé un objet (casserole, chiffon, etc.) sur une touche sensitive pendant plusde 10 secondes. Un signal sonore retentit pendant un court i
n'interrompt pas le minuteur. verrouille l'intégralité du bandeau de commande, à l'exception de la touche sensitive . Utilisation du m
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une cuisson• Mettez la table de cuisson en fonctionnement avec . Le symbole s'allume.•Appuyez s
Niveaudecuis-sonadapté à : Durée Conseils4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60minUtilisez max. ¼ l d'eau pour 750 gde pommes de terre4-5 C
3.Et enfin, terminez de nettoyer l'appareil à l'aide d'un chiffon doux propre et sec.EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTAnomalie C
vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de messaged'erreur qui s'affiche.En cas d'erreur de manipul
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern. Andernfalls besteht Erstickungs-gefahr.• Halten Sie Kinder vom Gerät fern, wenn dieses eingesch
MONTAGEANLEITUNGNotieren Sie vor der Montage folgende Daten vom Typenschild:•Modell...• Produktnummer (Prod. Nr.) ... ...• Seriennummer (S
• Die Klemmverbindungen müssen von einem qualifizierten Elektriker fachgerecht aus-geführt werden.• Am Kabel ist eine Zugentlastung erforderlich.• Bei
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking.• Houd kinderen uit de buurt van het apparaat als het aan staat.W
Wenn Sie einen Schutzkasten (zusätzliches Zube-hör) verwenden, ist der Bodenschutz direkt unterdem Gerät nicht erforderlich.GERÄTEBESCHREIBUNGAusstatt
Sensorfeld Funktion4Kochzonenanzeigen für Timer Zeigt an, für welche Kochzone der Timer einge-stellt ist5Timer-Anzeige Anzeige der Zeit in Minuten6
• Sie bedecken ein Sensorfeld länger als 10 Sekunden mit einem Gegenstand (Topf, Tuchusw.). Ein Signal ertönt und das Kochfeld wird ausgeschaltet. Ent
•Berühren Sie das Symbol um diese Funktion wieder auszuschalten. Die zuvor ein-gestellte Kochstufe leuchtet auf. unterbricht die Timer-Funktion nich
Ausschalten der Kindersicherung für einen Kochvorgang• Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Das Symbol leuchtet auf.•Berühren Sie 4 Sekunden lang .
Koch-stufeVerwendung: Zeit Tipps7-8 Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Len-denstücke, Steaks5 - 15Min.Nach der Hälfte der Garzeit einmalwenden9 Kochen
WAS TUN, WENN …Störung Mögliche Ursachen und AbhilfeDas Gerät lässt sich nicht ein-schalten oder bedienen.• Sie haben mindestens 2 Sensorfelder gleich
UMWELTTIPPSDas Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass diesesProdukt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
Thank you for choosing one of our high-quality products.To ensure optimal and regular performance of your appliance please read thisinstruction manual
Safety during operation• Remove all packaging, stickers and layers from the appliance before the first use.• Set the cooking zones to "off"
MONTAGE-INSTRUCTIESNoteer vóór het installeren de volgende gegevens van het typeplaatje:• Modelbeschrijving (model)...• Productnummer (pr
Safety instructionsWARNING!You must read these!Make sure that the appliance is not damaged because of transportation. Do not connect adamaged applianc
Assemblymin. 500 mmmin.50 mmmin.50 mm==490+1mm560+1mm600mmR 5mmmin.25 mmmin. 20 mmmin.30 mm If you use a protection box (additional accessory),the pro
PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout1 2453120/210mm145mm145mm265mm170mm1 Single cooking zone 1200 W2 Oval cooking zone 1500/2400 W3 Single cookin
sensor field function11starts and stops the STOP+GO functionHeat setting displaysDisplay DescriptionThe cooking zone is off - - The cooking zone op
/ Switching the outer rings on and offYou can match the effective heating surface to the size of the cookware.To switch on the outer ring touch the
You can use the timer as a minute minder while cooking zones do not operate. Touch . Touch or to select the time. When the time elapses, the sound
HeatsettingUse to: Time Hints 1Keep cooked foods warm as re-quiredCover1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, choco-late, gelatine5-25minMix occasionall
–Stop the appliance and let it cool down before you clean: limescale rings, waterrings, fat stains, shiny metallic discolorations. Use a special clean
If you operated the appliance incorrectly, the servicing by a customer service technician ordealer will not be free of charge, even during the warrant
• Laat de klemaansluitingen correct installeren door een gekwalificeerde elektricien.• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken.• In h
www.aeg-electrolux.com/shop 892932835-B-032010
Als u een beschermdoos gebruikt (extra toebeho-ren), dan is een beschermmat onder het apparaatniet nodig.BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTIndeling kookplaa
Sensorveld Functie4timerindicaties van de kookzones tonen voor welke zone u de tijd instelt5Timerdisplay toont de tijd in minuten6 / temperatuurin
• u een of meer sensorvelden door voorwerpen hebt bedekt (een pan, doeken, enz.) langerdan 10 seconden. Het geluid klinkt enige tijd en de kookplaat w
vergrendelt het complete bedieningspaneel behalve het sensorveld . Timer gebruikenGebruik de timer om in te stellen hoe lang de kookzone wordt gebr
Comments to this Manuals