Aeg-Electrolux HK654070FB User Manual

Browse online or download User Manual for Hobs Aeg-Electrolux HK654070FB. Aeg-Electrolux HK654070FB Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

HK654070FBNLKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING2FRTABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION16DEKOCHFELD BENUTZERINFORMATION31

Page 2 - Bezoek onze webshop op

Voer de procedure opnieuw uit om de buitenste ring uit te schakelen. Het controlelampjegaat uit.Automatisch opwarmen1234567891011121314012345678910111

Page 3

Als de afteltijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert 00 . De kookzonewordt uitgeschakeld.• Het geluid stoppen: aanraken CountUp Ti

Page 4 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

• Schakel het apparaat uit met .De kinderbeveiliging uitschakelen• Schakel het apparaat in met . Stel geen kookstand in. Raak 4 seconden aan. Het

Page 5 - MONTAGE-INSTRUCTIES

Öko Timer (Eco-timer)Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit danhet signaal van de timer met aftelfunctie kl

Page 6

ONDERHOUD EN REINIGINGReinig het apparaat telkens na gebruikGebruik altijd kookgerei met een schone bodem.WAARSCHUWING!De scherpe voorwerpen en de sch

Page 7 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingDe automatische opwarmfunc-tie start niet.• De kookzone geeft nog steeds restwarmte af. Laat de kookzonevoldoen

Page 8 - Kookstanddisplays

POUR DES RÉSULTATS PARFAITSMerci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créépour vous offrir la meilleure performance pour unelongue du

Page 9 - BEDIENINGSINSTRUCTIES

SOMMAIRE18 Consignes de sécurité19 Instructions d'installation22 Description de l'appareil23 Notice d'utilisation27 Conseils utiles28 E

Page 10 - Automatisch opwarmen

CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et pour garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice d'util

Page 11 - De kinderbeveiliging

contact avec les surfaces brûlantes de l'appareil ou les récipients brûlants. Contrôlez queles câbles ne soient pas enchevêtrés.Pour éviter d&apo

Page 12 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

VOOR PERFECTE RESULTATENBedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Ditapparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend tepresteren, met innovatie

Page 13 - Informatie over acrylamides

Les consignes de sécuritéAVERTISSEMENTLisez-les attentivement !Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. Ne branch

Page 14 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Dans le cas d'une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l'inter-médiaire d'un interrupteur à coupure omni

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

DESCRIPTION DE L'APPAREILDescription de l'appareil145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351 Zone de cuisson 1200 W2 Zone de cuisson oval

Page 16

Touche sensitive Fonction9 / Augmentation ou diminution de la durée10Sélection d'une zone de cuisson11Pour activer et désactiver la fonction ST

Page 17 - SOMMAIRE

Les durées d'arrêt automatiqueNiveau de cuis-son , - - - - La zone de cuis-son se désactiveaprès6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heureNivea

Page 18 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour désactiver cette fonction, modifiez le niveau de cuisson.MinuteurMinuteur (Décompte du temps)Utilisez le minuteur pour régler la durée de fonctio

Page 19 - 220-240 V 50-60-Hz

régler la durée. Lorsque le décompte du temps est terminé, le signal sonore retentit et 00clignote.• Pour arrêter le signal sonore : appuyez sur STOP+

Page 20 - Les consignes de sécurité

Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Appuyezsur pendant 3 secondes. s'allume, le signal

Page 21

NiveaudecuissonUtilisation : Durée Conseils 1Conserver les aliments cuits au chaud au be-soinPlacer un couvercle sur le plat decuisson.1-3 Sauce holla

Page 22 - 120/175/210 mm

– Une fois que l'appareil s'est suffisamment refroidi, enlevez :les cernes de calcaire,traces d'eau, projections de graisse, décolorati

Page 23 - NOTICE D'UTILISATION

INHOUD4 Veiligheidsinformatie5 Montage-instructies7 Beschrijving van het product9 Bedieningsinstructies12 Nuttige aanwijzingen en tips14 Onderhoud en

Page 24 - Démarrage automatique

Problème Cause possible et solution et un chiffre s'affiche.L'appareil présente une anomalie.Débranchez l'appareil de l'alimentati

Page 25 - Minuteur

FÜR PERFEKTE ERGEBNISSEDanke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschiedenhaben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre vonseiner ausgezei

Page 26 - Sécurité enfants

INHALT33 Sicherheitshinweise34 Montageanleitung37 Gerätebeschreibung38 Gebrauchsanweisung42 Praktische Tipps und Hinweise43 Reinigung und Pflege44 Was

Page 27 - CONSEILS UTILES

SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für die optimale Geräteanwendung vor Installation unddem Gebrauch des Geräts die vorliegende Bed

Page 28 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Vermeiden von Schäden am Gerät• Wenn Kochgeschirr oder andere Gegenstände auf die Glaskeramik fallen, kann die Ober-fläche beschädigt werden.• Kochges

Page 29

SicherheitshinweiseWARNUNG!Lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise.Vergewissern Sie sich, dass das Gerät beim Transport nicht beschädigt wurde. Sch

Page 30 - Emballage

Es sind geeignete Sicherheitseinrichtungen erforderlich: Überlastschalter, Sicherungen(Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können

Page 31

GERÄTEBESCHREIBUNGAllgemeine Übersicht145 mm145 mm120/175/210 mm170 mm265 mm1 24351 Einkreis-Kochzone 1200 W2 Ovale Kochzone 1500/2400 W3 Einkreis-Koc

Page 32

Sensorfeld Funktion11Ein- und Ausschalten der Funktion STOP+GO.12Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises.Anzeige der KochstufenAnzeige Beschreibung

Page 33 - SICHERHEITSHINWEISE

Reaktionszeiten der AbschaltautomatikDie Kochstufen-einstellung , - - - - Die Kochzonewird ausgeschal-tet nach6 Stunden 5 Stunden 4 Stunden 1,

Page 34 - MONTAGEANLEITUNG

VEILIGHEIDSINFORMATIELees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleidingaandachtig door, alvorens het apparaat

Page 35 - Sicherheitshinweise

2. Berühren Sie dann gleich danach die gewünschte Kochstufe. Nach 3 Sekunden leuchtet auf dem Display.Ändern Sie die Kochstufe, um die Funktion abzusc

Page 36

STOP+GOMit der Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe ( ) geschaltet.Ist aktiviert, lässt sich die Kochstufe n

Page 37 - GERÄTEBESCHREIBUNG

• Bei der Berührung von • Bei Ablauf des Kurzzeitweckers• Bei Ablauf des Kurzzeitmessers• Wenn das Bedienfeld bedeckt ist.Aktivieren des SignaltonsSch

Page 38 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Koch-stufeVerwendung: Dauer Tipps5-7 Dünsten von Gemüse, Fisch, Fleisch 20-45Min.Einige Esslöffel Flüssigkeit hinzuge-ben.7-9 Dampfgaren von Kartoffel

Page 39 - Ankochautomatik

3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben.WAS TUN, WENN …Problem Mögliche Ursache und AbhilfeDas Gerät kann nicht einge-schaltet oder bed

Page 40 - Kurzzeit-Wecker

die Daten auf dem Typenschild, den Code aus drei Buchstaben für die Glaskeramik (befindetsich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermel

Page 43 - REINIGUNG UND PFLEGE

www.aeg-electrolux.com/shop 892933733-B-462010

Page 44 - WAS TUN, WENN …

• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorza-ken in het glaskeramiek. Verplaats ze niet over het oppervlak.• La

Page 45 - UMWELTTIPPS

WAARSCHUWING!Risico van verwonding door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aan-sluitingen nauwkeurig op.• De netaansluiting s

Page 46

min.28 mm Als u een beschermdoos gebruikt (extra accessoi-re), dan is een beschermmat onder het apparaatniet nodig.BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemee

Page 47

Indeling bedieningspaneel51 23411910 8712 6Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluidentonen welke f

Page 48

Display BeschrijvingDe functie Automatische uitschakelen is in werking getreden.OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie)WAARSCHUWING! / / V

Comments to this Manuals

No comments