COMPETENCE 30005VA Упатство Шпоретѝ
10 Опрема на рерната Прибор за рерна Комби-решетка За садови, калапи за колачи, за печење месо и за скара. Плех за печење За колачи и слатки. Уни
11 Пред првото користење Прво чистење Пред првата употреба, уредот треба темелно да го исчистите. Избришете ја стакло-керамичката површина за готвењ
12 Ракување со површината за готвење При вклучувањето може да се јави кусо ѕунење на ринглата. Ова е карактеристика на сите стакло-керамички рингли
13 Нагодете го степенот на готвење 1. Бирање на степен на готвење. 2. За завршување на постапката на готвење, завртете назад во положбата Aus (ис
14 Ракување со рерната Вклучување и исклучување на рерната 1. Завртете го прекинувачот за функциите на рерната на саканата функција. 2. Завртет
15 Функции на рерната За рерната ги имате на располагање следните функции: Функција на рерната Употреба Грејно тело/ Вентилатор Осветление Со ова
16 Вметнување на решетката, плехот и тавата за маснотии Вметнување на плехот, односно, тавата за маснотии: Вметнете го плехот, односно, тавата за ма
17 Примена, табели и совети Садови за готвење • Добрите садови за готвење ќе ги познаете по дното. Дното треба да биде што е можно по дебело и пор
18 Појдовни точки за готвење со ринглата Наводите во следната табела се ориентациони вредности. Која положба на прекинувачот одговара за одредени пос
19 Печење Функција на рерната: Жежок воздух , или горен/долен грејач . Калапи за печење • За горен/долен грејач одговараат калапи од темен метал,
2 Почитувани клиенти, Внимателно прочитајте ги информациите за корисникот и сочувајте ги за идни потреби. Предајте му ги информациите за корисникот н
20 Општи совети • Вметнете го плехот со закосениот дел нанапред! • Со горен/долен грејач може истовремено да печете и два калапа еден до друг на р
21 Табела на печење Вид на печивото Функција на рерната Висина на вметнување Температура °C Време час: Мин. Печиво во калапи Венец или „Родон“ кола
22 Вид на печивото Функција на рерната Висина на вметнување Температура °C Време час: Мин. Пица (со многу облога)2 Горен /долен грејач 1 190-2101
23 Печење на повеќе нивоа Жежок воздух Површината за печење од долу Вид на печивото 2 висини Температура ºC Време час: мин. Печиво на плех за печ
24 Совети за печење Резултат на печење Можна причина Помош Колачот е премногу светол Погрешна висина на вметнување Вметнете го колачот пониско Пре
25 Табела за суфлеа и запечени јадења Јадење Функција на рерната Висина на вметну- вање Темпера- тура °C Време час: мин. Суфле од јуфки Гор
26 Печење месо Функција на рерната: Горен /долен грејач или Инфра-печење Садови за печење месо • За печење се погодни садови кои се отпор
27 Вид на месото Количество Функција на рерната Висина на вметнување Температура °C Време час: мин. Свинско месо Плешка, врат, парче шунка 1-1,
28 Скара на рамна површина Функција на рерната: Скара на голема површина со температурно нагодување 230°C Внимание: Секогаш печете скара со затв
29 Обарување Функција на рерната: Долен грејач • За обарување употребувајте само вообичаени тегли со иста големина. • Тегли со затворач со одвр
3 Содржина Упатство за ракување ...5 Безбедност...
30 Чистење и нега Предупредување: За чистење, уредот мора да биде исклучен и изладен. Предупредување: Од безбедносни причини, чистењето на уредот
31 Залепени нечистотии 1. За отстранување на нечистотии од претечени јадења или залепени нечистотии од прскање, употребувајте ја гребалката. 2. П
32 Внатрешност на рерната Чистете го уредот по секоја употреба. На тој начин, нечистотиите најлесно се отстрануваат и не се запечуваат. 1. За чис
33 Решетки за вметнување Решетките за вметнување, на левата и десната страна на рерната, може да се вадат за чистење на страничните ѕидови.
34 Вратата од рерната Вратата од рерната може да се откачи за чистење. Откачување на вратата од рерната 1. Целосно отворете ја вратата од рерната
35 Фиока за садови Фиоката за садови, под рерната, се вади за полесно чистење. Вадење и враќање на фиоката за садови 1. Извлечете ја фиоката за са
36 Што да преземете кога ... Пречка Можна причина Помош Ринглите не работат. Не е вклучена соодветната рингла. Вклучете ја ринглата. Избило
37 Упатство за поставување Внимание! Монтажата и приклучувањето на новиот уред смее да го изведува само овластено стручно лице. Ве молиме да се пр
38 Безбедносни совети за монтажерот • Во електричната инсталација постои додаток, што овозможува одвојување на уредот од мрежата во сите полови,
39 Сервис За да можеме брзо да Ви помогнеме, потребни ни се следните податоци: - Опис на моделот - Број на производот (PNC) - Сериски број
4 Рамката од површината за готвење...31 Внатрешност на рерната ...
www.electrolux.comAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719,1502 LembeekČeská
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV,Erzsébet királyné útja 87Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404CG - Alphen aan den RijnNorge +
342 729 465-0A-062008 Subject to change without notice
5 Упатство за ракување Безбедност Овој уред одговара на следните директиви на ЕУ: Директива за низок напон 73/23/ЕЕЗ од 19.02.1973 Директива з
6 • Внимание: Опасност од изгореници! Во текот на работата, внатрешноста на рерната станува многу жешка. • Кога во рерната применувате алкохолни до
7 Отстранување Амбалажа Амбалажата е еколошка и погодна за рециклирање. Пластичните делови се означени, на пр. >PE<, >PS< итн. Отстра
8 Опис на уредот Општ преглед КоманднаѝтаблаѝРачкаѝнаѝврататаѝЦелосноѝстакленаѝвратаѝФиокаѝзаѝсадовиѝ
9 Командна табла Површина за готвење РаботнаѝконтролнаѝсијалицаѝТемпературнаѝконтролнаѝсијалицаѝФункцииѝнаѝрернатаѝБирањеѝнаѝтемпературатаѝПре
Comments to this Manuals