Aeg-Electrolux B4401-5-W EU R0 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B4401-5-W EU R0. Aeg-Electrolux B4401-5-W EU R0 Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Beépíthetõ

B4401-5Használati útmutatóBeépíthetõelektromos sütõ

Page 2

Az elsõ használat elõtt10Az elsõ használat elõttAz elsõ tisztításA sütõt az elsõ használat elõtt alaposan meg kell tisztítani.1 Figyelem! A tisztításh

Page 3 - Tartalomjegyzék

11A sütõ használataA sütõ használata3A sütõn süllyeszthetõ kapcsolókkal választhatja ki a funkciókat és állíthatja be a hõmérsékeletet. A kapcsoló has

Page 4

A sütõ használata12SütõfunkciókAz alábbi sütõfunkciók közül választhat:Sütési funkció AlkalmazásVilágítás Ezzel a funkcióval - például tisztításhoz -

Page 5 - 1 Biztonsági tudnivalók

13A sütõ használataA rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele3 Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság A túlhúzás megakadályozására mindegyik be

Page 6

A sütõ használata14A zsírszûrõ betétele / kivétele A zsírszûrõt csak sütéshez használja, hogy a hátsó falon lévõ fûtõtestet megvédje a fröccsenõ zsírt

Page 7 - A készülék leírása

15A sütõ használataKiegészítõ funkciókVagy a Rövid idõmérés , vagy a Nyárs funkció állítható be. 3 Általános tudnivalók• Egy funkció kiválasztá

Page 8 - A sütõ kialakítása

A sütõ használata16Rövid idõmérés 3 Ez a funkció nincs hatással a sütõ mûködésére.1. Nyomja meg a bármelyik gombot.A kijelzõn a “00” villog. 2. A va

Page 9 - A sütõ tartozékai

17A sütõ használataNyársAmikor a hús belsejének hõmérséklete eléri a beállított értéket, megszólal egy jelzõhang.3 A sütõ nem kapcsol ki!Két hõmérsékl

Page 10 - Az elsõ használat elõtt

A sütõ használata18A kijelzõn kb. 5másodperc múlva megjelenik a hús belsõ hõmérséklete. Amint a hús belsejének aktuális hõmérséklete eléri a beállítot

Page 11 - 3 Hûtõventilátor

19Használat, táblázatok és tanácsokHasználat, táblázatok és tanácsok SütésSütési funkció Forró levego kör alakú futotesttel vagy Alsó ill. felsõ fût

Page 12 - Sütõfunkciók

2Tisztelt Vásárló!Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kivál

Page 13

Használat, táblázatok és tanácsok20Általános tudnivalók• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen. • A Alsó ill. felsõ f

Page 14

21Használat, táblázatok és tanácsokSütési táblázatSütés egy polconSütemény fajtájaSütõfunkcióPolcmagassághõmérséklet °Cidõóra: (perc)Formában sütött s

Page 15 - 3 Általános tudnivalók

Használat, táblázatok és tanácsok22Prézlikalács (szárazon) Forró levego kör alakú futotesttel3 150-160 0:20-0:40Vajas/cukros kalács Alsó ill. felsõ fû

Page 16 - Rövid idõmérés

23Használat, táblázatok és tanácsokSütés több polconzsemle Alsó ill. felsõ fûtés3 1801)0:20-0:35aprósütemény (20db/lap) Forró levego kör alakú futotes

Page 17 - 3 A sütõ nem kapcsol ki!

Használat, táblázatok és tanácsok24Sütési tippekA sütés eredménye Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sütemény.Rossz polcmagasság. Tegye alacsony

Page 18

25Használat, táblázatok és tanácsoktáblázat Pizza fokozatFelfújtak és átsütött ételek – táblázatSütemény típusa Polcmagassághõmérséklet°Cidõóra.: (per

Page 19

Használat, táblázatok és tanácsok26Mélyhûtött és készételek – táblázat Étel SütõfunkcióPolcma-gasságHõmérséklet°CIdõMélyhûtött pizzaAlsó ill. felsõ f

Page 20

27Használat, táblázatok és tanácsokSütésSütési funkció Alsó ill. felsõ fûtés vagy InfrasütésSütõedény• Minden hõálló edény felhasználható (kövesse a

Page 21 - Sütési táblázat

Használat, táblázatok és tanácsok28Sütési táblázat (hús)húsfajta mennyiség SütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet°Cidõóra: (perc)Marhahúspárolt hús 1 -1

Page 22

29Használat, táblázatok és tanácsok SzárnyasokNem egész szárnyasok200-250g-os darabokInfrasütés 1 200-220 0:35-0:50Fél csirke400-500g-os darabokInfras

Page 23 - Sütés több polcon

3TartalomjegyzékTartalomjegyzékHasználati útmutató 5Biztonsági tudnivalók 5A készülék leírása 7Teljes nézet 7Kezelõpanel 7A sütõ kialakítása 8A

Page 24 - Sütési tippek

Használat, táblázatok és tanácsok30táblázat Nyárs étela hús belsejének hõmérsékleteMarhahúsRostélyos vagy filé belül vörös (angolosan) belül rózsaszín

Page 25

31Használat, táblázatok és tanácsokLapos grillezésSütési funkció Grill vagy Nagy felületû grill maximálisra beállított hõmérséklettel1 Figyelem! Gri

Page 26

Használat, táblázatok és tanácsok32KiolvasztásSütési funkció Kiolvasztás (hõmérséklet-beállítás nélkül)• A kicsomagolt ételt tegye egy tányérban a ro

Page 27

33Használat, táblázatok és tanácsokAszalásSütési funkció Forró levego kör alakú futotesttel• Tegyen zsírpapírt vagy sütõpapírt a rostélyra• Jobb lesz

Page 28 - Sütési táblázat (hús)

Használat, táblázatok és tanácsok34BefõzésSütési funkció Alsó fûtés • Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket használ

Page 29

35Tisztítás és gondozásTisztítás és gondozás1Vigyázat: Tisztítás elõtt a készüléket ki kell kapcsolni, és hagyni kell kihûlni.Vigyázat: Biztonsági oko

Page 30

Tisztítás és gondozás36VezetõrácsAz oldalfal tisztításához le lehet venni a sütõ bal és jobb oldalfalán lévõ vezetõrácsokat.Vezetõrács levétele A rács

Page 31 - Grillezési táblázat

37Tisztítás és gondozásSütõvilágítás1 Figyelem!Vigyázat! Áramütés-veszély! A sütõvilágítás izzójának cseréje elõtt– kapcsolja ki a sütõt.– Csavarja ki

Page 32 - Kiolvasztási táblázat

Tisztítás és gondozás38SütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levétele1 Figyelem! Csak akkor vegye

Page 33

39Tisztítás és gondozásA sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyi

Page 34 - Befõzési táblázat

Tartalomjegyzék4Tisztítás és gondozás 35A készülék külseje 35Sütõtér 35Tartozék 35Zsírszûrõ 35Vezetõrács 36Sütõvilágítás 37Sütõfedél 38A sütõ

Page 35 - Tisztítás és gondozás

Tisztítás és gondozás40A sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben.A sütõ

Page 36 - Vezetõrács

41Tisztítás és gondozásA sütõ üvegajtajaA sütõ ajtaja három, egymás mögött elhelyezkedõ üvegtáblából áll. A belsõ táblák tisztításhoz levehetõk.1 Figy

Page 37 - Sütõvilágítás

Tisztítás és gondozás425. Az ajtóüvegeket egyenként fogja meg a felsõ élénél, és a vezetõbõl felfelé húzza ki. Az ajtóüveg tisztítása Az ajtóüvegeket

Page 38 - Sütõfedél

43Tisztítás és gondozás3 A (B) ajtóburkolat nyílt oldalán található egy vezetõsín (C). Ezt a külsõ üvegtábla és a (D) derékszögû idom közé kell betoln

Page 39 - A sütõ ajtaja

Mit tegyünk, ha ...?44Mit tegyünk, ha ...?Amennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a v

Page 40

45ÁrtalmatlanításÁrtalmatlanítás2CsomagolóanyagA csomagoláshoz felhasznált anyag környezetkímélõ és újra felhasználható. A mûanyag részek külön meg va

Page 41 - A sütõ üvegajtaja

Szerelési útmutató46Szerelési útmutató1Figyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük, vegye figy

Page 42

47Szerelési útmutató

Page 43

Szerelési útmutató48

Page 44 - Mit tegyünk, ha ...?

49Garancia/VevõszolgálatGarancia/VevõszolgálatWarunki gwarancjiJÓTÁLLÁS Az Electrolux Lehel Kft. (5101 Jászberény, Fémnyomó u. 1.) mint a jelen jótáll

Page 45 - W szimbólum azt jelzi, hogy

5Használati útmutatóHasználati útmutató1 Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja

Page 46 - Szerelési útmutató

Garancia/Vevõszolgálat50ÉRVÉNYESÍTHETõ IGÉNYEK 1. Hibás teljesítés esetén a fogyasztó elsõsorban – választása szerint – kijavítást vagy kicserélést ig

Page 47 - 47Szerelési útmutató

51Garancia/VevõszolgálatKÉSZÜLÉKCSERE1. A fogyasztó kérheti a készülék cseréjét akkor is, ha az a vásárlástól számított 3 munkanapon belül a rendeltet

Page 48 - Szerelési útmutató48

Garancia/Vevõszolgálat52FONTOS TUDNIVALÓK1. A fogyasztók jogait, valamint a gyártó és kereskedelmi cégek kötelezettségeit a Polgári Törvénykönyv, a 49

Page 49 - Garancia/Vevõszolgálat

53Garancia/VevõszolgálatEurópai Jótálláswww.electrolux.comA jelen készülékre az Electrolux a jelen kézikönyv hátlapján felsorolt országok mindegyikébe

Page 50 - Garancia/Vevõszolgálat50

Garancia/Vevõszolgálat54 Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300

Page 51 - 51Garancia/Vevõszolgálat

55SzervizSzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el

Page 52 - Garancia/Vevõszolgálat52

www.electrolux.com822 929 900-M-060907-01 A változtatások jogát fenntartjuk

Page 53 - Európai Jótállás

Biztonsági tudnivalók6Így elõzheti meg a készülék sérülését• Ne bélelje ki a sütõt alufóliával, és ne tegyen fazekat vagy hasonlót az aljára, mert az

Page 54 - Garancia/Vevõszolgálat54

7A készülék leírásaA készülék leírásaTeljes nézet Kezelõpanel TeliüvegajtóKezelõlapAjtófogantyúA sütõ funkcióiHõmérséklet-választóBeállítógombokMûködé

Page 55

A készülék leírása8A sütõ kialakítása Ajtó belsõ oldala A sütõajtó belsején található a sütõ polcmagasságának számozása. Ezenkívül rövid információt t

Page 56

9A készülék leírásaA sütõ tartozékaiRostély Edényekhez, sütõformákhoz, sültekhez és grillezett ételekhez.Sütõlap Kalácsokhoz és pogácsákhoz ajánljuk.Z

Comments to this Manuals

No comments