Aeg-Electrolux B99598-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B99598-5-M. Aeg-Electrolux B99597-5-M Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B 99597-5
B 99598-5
Informações do utilizador Forno de encastrar
PT
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - B 99598-5

B 99597-5B 99598-5Informações do utilizador Forno de encastrarPT

Page 2 - Dicas e conselhos

10Tabuleiro para bolosPingadeiraGrelhaAcessórios do forno

Page 3 - - 93/68 (Directivas gerais);

11Ajustar idioma1. Depois de ligar à electricidade surge nomostrador SPRACHE EINSTELLEN -LANGUAGE MENU.2. Com as teclas direccionais ou seleccione o

Page 4 - Para a sua segurança

12Limpeza inicialLimpe o forno antes de o utilizar pelaprimeira vez.Importante: Não utilize produtos delimpeza cáusticos ou abrasivos! Podemdanificar

Page 5 - Assistência técnica

13Comando do fornoVisão geral do menuMenuFunções do fornoMenuOpçõesDepois de cada passo, o mostrador oferece apenas as possibilidades de ajuste indica

Page 6 - Descrição do aparelho

14Exemplo de ajuste de uma função doforno1. Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR .2. Seleccione a função do forno com as teclasdireccionais

Page 7 - Os reguladores Touch Control

15Utilização das funções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno:Função de forno1 LUZ2 VENTILADO3 PIZZA4BAIXA TEMP- NORMAL- PROFI

Page 8 - VENTILADO

16Programas de carneProgramas de carnecom indicação do pesoUtilização Margem de pesoAVES Frango, pato, ganso, peru 0.8 a 6.0 kgPORCO Porco assado, pá

Page 9

17Pré-aquecer com a função AQUECIMENTO RAPIDOApós seleccionar uma função do forno, o tempo de aquecimento pode ser encurtado através dafunção adiciona

Page 10 - Acessórios do forno

18Indicação de aquecimentoIndicação de aquecimentoApós ligar a funçãoforno, as barras que acendemlentamente, uma após outra, indicam qual oaquecimento

Page 11 - PORTUGUÊS

19Para além das funções do forno para os ajustesindividuais dos processos de cozedura eassadura, tem também a possibilidade detrabalhar com diversos p

Page 12 - Limpeza inicial

2)))))Instruções de segurançaInstruções de operação passo a passoDicas e conselhosGuia para uso do manual de instruções

Page 13 - Comando do forno

20OpçõesVisão geral de MENU RECEITASMENU RECEITASBOLOSASSADOSESPECIAISRETROCEDERBOLO DE LIMÃOBOLO SUECOBOLO MÁRMORECHEESE CAKEBOLO INGLÊSBOLO STREUSEL

Page 14 - TRADICIONAL

21BOLOS e ASSADOSEsta função oferece ajustes ideais paraas respectivas receitas.Seleccionar a receita1. Com a tecla OPÇÃO mude para o menuOpções.2.

Page 15 - NORMAL” ou “PROFISS”

226. No fim do tempo de cozedura soa um sinalacústico.– Na indicação de tempo pisca “00:00”e o símbolo .– O aquecimento do forno desliga.7. O aviso s

Page 16 - Programas de carne

23Nas receitas SECAR e CONSERVAR a temperatura sugerida pode ser alterada com as teclas ou em 5°C para cima ou para baixo.Na categoria ESPECIAIS enc

Page 17

24MENU MEMÓRIACom esta função pode memorizar os ajustes ideais para receitas próprias.As primeiras três "receitas próprias" são chamadas de

Page 18

25Chamar os ajustes das “receitaspróprias”1. Ligue o aparelho com a tecla LIGAR/DESLIGAR .2. Com as teclas direccionais seleccione areceita memoriz

Page 19 - VOLTAR A CARNE

26MENU BASICOIndependentemente da respectiva utilização do forno, pode alterar diversas programaçõesde base. Estas permanecem programadas até que as a

Page 20 - Visão geral de MENU RECEITAS

27I.CALOR RESIDUAL- I.C. RESIDUAL ON- I.C. RESIDUAL OFFMENU ON/OFF- DISPLAY ON- DISPLAY OFFMENU SOM- MENU SOM TECLAS- SOM TECLAS LIG.- SOM TECLAS DESL

Page 21 - TARTE DE CEBOLA

28Funções do relógioCONTA-MINUTOS Para o ajuste do tempo do conta-minutos. Depois de transcorrido o tempo ajustado no conta-minutos é entoado um sinal

Page 22 - BOLO INSTANTÃNEO

29CONTA-MINUTOS 1. Prima repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir CONTA-MINUTOS e o símbolo .2. Com a tecla ou programe ocronómetro para o períod

Page 23

3ÍndicePara a sua segurança ...

Page 24 - MINHA RECEITA _

30DURAÇÃO 1. Seleccione a função do forno e a tempera-tura.2. Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir DURAÇÃO e o símbolo .3. Com a tecla

Page 25 - MINHA RECEITA

31FIM 1. Seleccione a função de forno e a tempera-tura.2. Pressione repetidamente a tecla ESCOLHA até surgir FIM e o símbolo .3. Com a tecla ou r

Page 26 - MENU BASICO

32DURAÇÃO e FIM combinadoDURAÇÃO e FIM poderão serutilizados simultaneamente, quando sepretender desligar e ligar o forno auto-maticamente num

Page 27 - Adaptar o MENU BASICO

33MANTER QUENTE“MANTER QUENTE”A função MANTER QUENTE mantém oseu prato preparado quente durante30 minutos após o fim da cozedura oudo assado.Isto é út

Page 28 - Funções do relógio

34Funções adicionaisBLOQUEIO CRIANÇAS do fornoAssim que o BLOQUEIO CRIANÇAS estiver ligado,o forno não poderá ser colocado emfuncionamento.Ligar o BLO

Page 29 - CONTA-MINUTOS

35Desconexão automatica do fornoSe o forno não for desligado após umdeterminado tempo, ou a temperaturanão for alterada, ele desliga-se automa-ticamen

Page 30

36O forno possui quatro níveis deinserção.As posições dos níveis são contadas apartir do fundo do forno, tal comoindicado na figura.Calhas telescópica

Page 31

37Conselhos práticosMantenha sempre a porta do fornofechada enquanto estiver a cozinhar.Este forno está equipado com um sistema decozedura exclusivo,

Page 32 - PROGRAMADO

38Antes de limpar o forno, desligue-oe deixe arrefecer.O aparelho não pode ser limpo comuma máquina de limpeza com vaporquente ou de jacto de vapor.Im

Page 33 - MANTER QUENTE

39Limpeza pirolíticaAviso: Durante este processo, o fornoestá muito quente. Manter as criançasafastadas.Atenção! Antes de efectuar a limpezapirolítica

Page 34 - BLOQUEIO

4Para a sua segurançaGuarde sempre o manual de instruções fornecido com este aparelho. Caso o aparelho sejapassado ou vendido a terceiros ou, no caso

Page 35

406. Com as teclas direccionais ou seleccione a duração dapirólise.– PIRÓLISE ECO para poucasujidade (2:15),– PIRÓLISE NORMAL parasujidade normal (

Page 36 - Calhas telescópicas

41Função de lembrete para limpeza pirolíticaA função de lembrete reconhece quando é necessário efectuar uma limpeza pirolítica eadverte nesse sentido.

Page 37 - Conselhos práticos

42Limpeza da porta do fornoA porta do forno é constituída por quatrovidros.É possível retirá-los para uma limpeza maisfácil.Antes de limpar a porta do

Page 38 - Limpeza e manutenção

43Limpe a porta do forno apenas com água quente eum pano macio. Nunca utilize abrasivos ásperos,pois podem danificar a superfície especial resisten-te

Page 39 - MENU LIMPEZA

44.Modelos em aço inoxidável ou alumínioÉ aconselhável limpar a porta do fornoapenas com uma esponja molhada e depoissecar com um pano macio.Nunca uti

Page 40 - PIROLISE NORMAL

45Calhas telescópicasAs calhas de apoio da prateleira nos lados es-querdo e direito do forno podem ser removi-das para limpar as paredes laterais.Remo

Page 41

46Substituição da lâmpada do fornoSe for necessário substituir a lâmpada do for-no, esta deve estar de acordo com asespecificações seguintes:- Potênci

Page 42

47 SOLUÇÃOPrima a tecla , seleccione uma função de cozedura.ouO fusível da instalação doméstica disparou?ouVerifique se o aparelho está bem liga

Page 43

48Características técnicasPotência de aquecimentoAquecimento inferior 1000 WTradicional 1800 WVentilado 2000 WPizza 3000 WGrelhador 1650 WGrelhador d

Page 44

49Instruções para o instaladorA montagem e instalação devem serefectuadas sob a observância daspresentes instruções. Qualquer inter-venção deve ser ef

Page 45

5Segurança para pessoas· Este aparelho foi concebido para ser utili-zado por adultos. É perigoso deixar crian-ças utilizá-lo ou brincar com o mesmo.·

Page 46

50550 MIN600560 - 57080÷100Fig. 11Fig. 12Fig.13Instruções para encastrarPara garantir o funcionamento sem proble-mas do aparelho encastrado, o móvel d

Page 47 - Algo não funciona

51Fig.14Fixação num móvel (Fig. 14)1. Abra a porta do forno;2. fixe o forno ao móvel colocando as quatrobuchas fornecidas com o aparelho "A"

Page 48 - Características técnicas

52Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente:Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na nossa empresa.O seu electrod

Page 49 - Ligação électrica

53Assistência TécnicaELECTROLUX SERVICEQuinta da Fonte, Edifício Gonçalves ZarcoQ 35, 2774-518 Paço de Arcos.NOTA 1: Deve conservar a factura de compr

Page 52 - Garantia/Assistência Técnica

35905-1202 01/09 R.Awww.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt

Page 53 - Garantia europeia

6162345Descrição do aparelho1. Painel de comandos2. Grill3. Lâmpada do forno4. Calhas telescópicas5. Ventilador do forno6. Placa de característicasTRU

Page 54

7No caso de uma falha de energia, amaioria das definições serão canceladas.Quando a alimentação de energia forrestabelecida, as definições terão de se

Page 55

8TRUE FAN150 12.0500.06O comando electrónico do fornoIndicaçõesLinha de símbolosLinha de menuLinha de textoFunções de tempoDuração de funcionamentoInd

Page 56 - 35905-1202 01/09 R.A

9TeclasTecla FunçãoSeleccionar as funções do forno.Para baixo ou para cima no menu.Abrir o menu Opções.Fechar o menu Opções (pressão prolongada da tec

Comments to this Manuals

No comments