Aeg-Electrolux BOCMG-A User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux BOCMG-A. Aeg-Electrolux BOC MG Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

BOC MGNotice d'utilisation Four électriqueencastrable

Page 2 - Chère cliente, cher client

Description de l'appareilVue d'ensemble1231 Panneau de commandes2 Poignée de la porte3 Porte en verre10Description de l'appareil

Page 3 - Sommaire

Bandeau de commande 121 Affichages du four2 Touches de fonction du fourÉquipement du four1234561231 Élément de grilDescription de l'appareil11

Page 4 - Sous réserve de modifications

2 Générateur de micro-ondes3 Éclairage du four4 Plateau en verre amovible5 Grille d'enfournement amovible6 GradinsAccessoires Four Grille Pour l

Page 5 - Consignes de sécurité

Après le branchement de l'appareil ou aprèsune coupure d'électricité, le symbole de l'heu-re clignote automatiquement1. Pour modifier l

Page 6

2. Retirez tous les accessoires du four, nettoyez-les à l'eau chaude additionnéede produit vaisselle.3. Nettoyez également l'intérieur du fo

Page 7

Commande du four fourLa commande électronique du fourLa zone d'affichage1 2 3 456781 Mémoire : P / Essai : d2 Fonction micro-ondes3 Température/H

Page 8

Le bandeau de commande12 376 541 Touche Marche2 Touche micro-ondes3 Touche +/-4 Touche Arrêt / Réinitialisation5 Fonctions de l'horloge6 Programm

Page 9

• Le fonctionnement s'interrompt en appuyant sur la touche Arrêt et reprendson cours en appuyant sur la touche Marche Éteignez l'appareil

Page 10 - Vue d'ensemble

Éteindre le fourPour éteindre le four, appuyez plusieurs foissur la touche Marchejusqu'à ce que l'heuredu jour et éventuellement la chaleur

Page 11 - Équipement du four

2. Réglez la puissance voulue en appuy-ant plusieurs fois sur la touche Micro-ondes.– Le réglage s'effectue par paliers de100, de 1000 Watts à 10

Page 12 - Avant la première utilisation

Chère cliente, cher clientNous vous remercions d’avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l’expérience d’une combin

Page 13 - Premier nettoyage

– Pendant que le temps s'écoule,la durée peut être augmentéeou diminuée à l'aide des touchesde fonctions et .Lorsque le temps de cuisso

Page 14

– Les temps de cuisson doivent êtreréglés comme suit :– de 0 à 2 minutes. par paliers de5 secondes,– de 2 à 5 minutes par paliers de 10 secondes,– de

Page 15 - Commande du four four

2. Appuyez sur la touche Marche jus-qu'à ce que la durée souhaitée s'affi-che. L'appareil s'allume à une puis-sance de micro-onde

Page 16

Puissance des micro-ondes Adaptée pour600 W500 W• Décongeler et chauffer des plats surgelés• Réchauffer des plats• Faire cuire des potées• Faire cuire

Page 17

Fonctions complémentairesProgrammes micro-ondesPour cette fonction, utilisez les programmes prédéfinis (voir le chapitre Applica-tions, tableaux et co

Page 18 - Micro-ondes

Avec certains programmes, une fonction demaintien au chaud démarre à l'expiration dela durée de cuisson. Un signal retentit et "HH"s&ap

Page 19

1. L'appareil peut être éteint en appuy-ant sur la touche Arrêt.2. À l'aide de la touche ProgrammesCuisson/Rôtissage, rappelez le ré-glage m

Page 20 - Fonction mixte

Pour régler le minuteur. Un signal sonore retentit lorsque la durée sélectionnées'est écoulée. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnemen

Page 21 - Micro-ondes Départ rapide

2. À l'aide de la touche ou , sélec-tionnez la durée souhaitée, 99.00 mi-nutes maximum.Après 5 secondes environ, l'indicateur affichele tem

Page 22

2. À l'aide de la touche ou , sélec-tionnez la durée de cuisson souhai-tée. Le symbole de Durée clignote.3. La durée réglée commence à s'éc

Page 23 - Placer la grille

SommaireNotice d'utilisation 5Consignes de sécurité 5Sécurité de l'installation électrique 5Sécurité pour les enfants 5Sécurit

Page 24 - Programmes micro-ondes

Durée 1. Sélectionnez une fonction du four etla température à l'aide de la toucheou .2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Fonctions de l&

Page 25 - Fonction Mémoire

Fin1. Sélectionnez une fonction du four etla température à l'aide de la toucheou .2. Appuyez à plusieurs reprises sur latouche Fonctions de l&apo

Page 26 - Fonctions de l'horloge

Utilisation conjointe des fonctions Durée et FinIl est possible d'utiliser conjointement les fonctions Durée et Fin lorsque lefour doit s&a

Page 27 - Minuteur

Désactiver l'affichage1. L'appareil peut être éteint en appuyant sur la touche Arrêt. Aucune chaleurrésiduelle ne doit être affichée.2. Appu

Page 28 - Durée micro-ondes min

La sécurité enfants est à présent désactivée et l'appareil est de nouveau prêt àfonctionner.Sonnerie associée aux touchesDésactiver la sonnerie a

Page 29

Applications, tableaux et conseilsGrillFonction du four : Grill avec température réglée sur le maximumFermez toujours la porte du four lorsque vous f

Page 30

• Avant la préparation de plats, enlevez les emballages alu, les récipients en métal,etc.Cuisson• Dans la mesure du possible, couvrez les aliments ave

Page 31

vaisselle et matériaux adaptésVaisselle/matériau Micro-ondes Four grilla décongéla-tion d'ali-mentsRéchauf-ferCuissonVerre et porcelaine résistan

Page 32 - Autres fonctions

• Les aliments ont des formes et des textures différentes. Ils sont préparés dansdes quantités qui peuvent varier. C'est la raison pour laquelle

Page 33 - Sécurité enfants

la décongélation d'alimentsPlat Micro-ondesQuantité g Puissan-ce WattDuréemin.Temps derepos min.RemarquesBlanc de poulet 100-200 200 3-5 10-15 To

Page 34 - Déconnexion automatique

Autres fonctions 32Désactivation de l'affichage 32Sécurité enfants 33Sonnerie associée aux touches 34Déconnexion automatique 3

Page 35 - Conseils d'utilisation

la décongélation d'alimentsPlat Micro-ondesQuantité g Puissan-ce WattDuréemin.Temps derepos min.RemarquesPâte levée 1 pièce 100 2-3 15-20 Retourn

Page 36

la décongélation d'alimentsPlat Micro-ondesQuantité g Puissan-ce WattDuréemin.Temps derepos min.RemarquesLait pour bébés (bibe-ron de 180 ml)200

Page 37 - Autres consignes à respecter

CuissonPlat Micro-ondesQuantitégPuissan-ce WattDuréemin.Temps derepos min.RemarquesLégumes, cuisson de brè-ve durée, surgelés 1)500 600 14-18 --- Vers

Page 38

Plat Plats decuisson/rôtiFonctiondu fourTemp.en °CMicro-ondesWattGradin Duréeen mi-nutes.RemarquesRôti de porc(cou) 1 100 gPlat en verrerésistant à la

Page 39

Plat Plats decuisson/rôtiFonctiondu fourTemp.en °CMicro-ondesWattGradin Duréeen mi-nutes.RemarquesPizza conge-lée Ø 26cm320 gPlaqueCrunch surplateau e

Page 40

Plat Puissan-ce WattGradin Duréemin.Temps de re-pos min.RemarqueCrème aux oeufs(12.3.1)300 Fond enverre30-40 120 Tourner le moule une fois àmi-cuisson

Page 41

Pro-grammeFonc-tionRecette Poids Durée se-lon préré-glageFonctionmaintienau chaud"HH"Préré-glagemin. max.P 4Pain 500 genviron100 genvi-ron15

Page 42 - Tableau fonction mixte

AVERTISSEMENTPar mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer le four avec un appareil à jet devapeur ou à haute pression !ATTENTIONN'utilisez

Page 43

Enlever un gradinPour la dépose, soulevez la grille et faites-laglisser ensuite en dehors des supports.Mettre en place le gradinPour la repose, remett

Page 44

1. Enlevez le gradin de gauche.2. Retirez la vitre de protection en latourant à gauche et nettoyez-la.3. Si nécessaire : Remplacez la lampehalogène du

Page 45 - Programmes

Notice d'utilisationConsignes de sécuritéAvertissements importants !Veuillez lire attentivement cette notice et la conserver pour toute futurecon

Page 46 - Nettoyage et entretien

Problème Cause possible SolutionLe symbole "d" s'afficheet le four ne chauffe pas- Le ventilateur ne fonc-tionne pasLa fonction d'

Page 47 - Accessoires

Consignes de sécurité pour l'installateur• Pour l'installation électrique, prévoir un dispositif permettant de débrancherl'appareil du

Page 48 - Éclairage du four

1a1320375520420min. 560-547592252388380-383568550375375min. 5675927783883885205502021bAW390773-778600400-42052

Page 49

375375min. 56759211 6 83883885502021cAWAW3907801163-11683882600400-42037552053

Page 50

90032x3,5x251320454

Page 51

Mise au rebutLe symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut êtretraité comme déchet ménager. Il doit être remis au point

Page 52

9000 St. GallenZürchers-trasse 204 e4127 Birsfelden Haupts-trasse 526020 Emmenbrücke See-talstrasse 117000 Chur Comercials-trasse 19Ersatzteilverkauf/

Page 53

manodopera, di viaggio e del materiale. Dalla copertura sono esclusi il logoramentoed i danni causati da agenti esterni, intervento di terzi, utilizzo

Page 56

Sécurité pendant l'utilisation• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à desfins commerciales ou industr

Page 57 - Service Après-vente

www.electrolux.comPour les accessoires et le pièces détachées visité notre Web Shop:www.aeg.ch315915601-A-062008

Page 58

• Surveillez constamment l'appareil lorsque des aliments sont réchauffés ou cuitsdans des récipients jetables en plastique, en papier ou dans tou

Page 59

• Les objets en métal doivent rester à une distance minimum de 2 cm à l'écart desparois et de la porte de l'enceinte. Des étincelles pourrai

Page 60 - 315915601-A-062008

N'utilisez pas l'appareil ... pour faire cuire des oeufs dans leur coquille(pour les oeufs au plat, percez au préalablele jaune) et des e

Comments to this Manuals

No comments