Aeg-Electrolux E3191-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3191-5-M. Aeg-Electrolux E3191-5-M Használati utasítás [en] [hr] [it]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

E3191-5Használati útmutató Beépíthetõ villamostûzhely

Page 2 - Tartalomjegyzék

A sütõ használata101. Forgassa a Sütõfunkció kapcsolót a kiválasztott funkcióra.2. Forgassa a Hõfokválasztó kapcsolót a kiválasztott hõmérsékletre.Ame

Page 3 - 1 Biztonsági tudnivalók

11A sütõ használataA rostély, a lap és a zsírserpenyõ betétele3 Túlhúzás elleni biztosítás, borulásbiztonság A túlhúzás megakadályozására mindegyik be

Page 4 - A készülék leírása

A sütõ használata12Óra-funkciók PercszámlálóRövid idõ beállításához. A beállított idõ lejártával megszólal egy jelzõhang.Ennek semmi hatása nincs a sü

Page 5 - A sütõ kialakítása

13A sütõ használataPercszámláló1. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Percszámláló jel meg nem jelenik a kijelzõn.2. A vagy a gom

Page 6 - A sütõ tartozékai

A sütõ használata14Sütési Idõ1. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Sütési Idõ jel meg nem jelenik a kijelzõn.2. A vagy a gombbal

Page 7 - Az elsõ használat elõtt

15A sütõ használataVége1. Nyomja meg a Kiválasztás gombot annyiszor, amíg a Vége jel meg nem jelenik a kijelzõn.2. A vagy a gombbal állítsa be

Page 8 - A fõzõlapok kezelése

A sütõ használata16Sütési Idõ és Vége kombinálása.3 Sütési Idõ és Vége Amennyiben azt akarja, hogy a sütõ egy késõbbi idõpontban automatikusan be-

Page 9 - A sütõ használata

17Használat, táblázatok és tanácsokHasználat, táblázatok és tanácsok Fõzési táblázatA következõ táblázatban szereplõ adatok irányadó értékek.Fõzési fo

Page 10 - 3 Hûtõventilátor

Használat, táblázatok és tanácsok183 Azt ajánljuk, hogy a felfõzéshez vagy megsütéshez a legmagasabb fõzési fokozatot válassza, és a hosszabb idõ alat

Page 11

19Használat, táblázatok és tanácsokÁltalános tudnivalók• A sütõlapot úgy tegye be a sütõbe, hogy a ferde részével kifelé nézzen.• A Felsõ-/Alsó sûtés

Page 12 - Óra-funkciók

Tartalomjegyzék2TartalomjegyzékHasználati útmutató 3Biztonsági tudnivalók 3A készülék leírása 4Teljes nézet 4Kezelõpanel 5A sütõ kialakítása 5A

Page 13

Használat, táblázatok és tanácsok20Keksztorta Levegõkeringtetés1 140 0:25-0:40Keksztorta Felsõ-/Alsó sûtés 1 160 0:25-0:40Tortalap (omlós tészta) Fels

Page 14

21Használat, táblázatok és tanácsok Wähen (Svájc) Felsõ-/Alsó sûtés 1 200-220 0:35-0:50aprósütemény Aprósütemény omlós tésztábólLevegõkeringtetés3 150

Page 15

Használat, táblázatok és tanácsok22Sütési tippek Felfújtak és átsütött ételek – táblázat A sütés eredménye Lehetséges ok MegoldásAlul túl világos a sü

Page 16

23Használat, táblázatok és tanácsokMélyhûtött és készételek – táblázat SütésSütési funkció Felsõ-/Alsó sûtés vagy InfrasûtésSütõedény• Minden hõálló

Page 17 - ¼ l vizet

Használat, táblázatok és tanácsok24Sütési táblázat (hús)húsfajta mennyiség SütõfunkcióPolcma-gassághõmér-séklet°Cidõóra: (perc)Marhahúspárolt hús 1 -1

Page 18

25Használat, táblázatok és tanácsok Lapos grillezésSütési funkció Kis felületû Grill vagy Nagy felületû Grill maximálisra beállított hõmérséklettel1

Page 19 - Sütési táblázat

Használat, táblázatok és tanácsok26* Nincs elõmelegítés.KiolvasztásSütési funkció Kiolvasztás (hõmérséklet-beállítás nélkül)• A kicsomagolt ételt teg

Page 20

27Használat, táblázatok és tanácsok BefõzésSütési funkció Alsó sûtés • Befõzéshez csak kereskedelmi forgalomban kapható, azonos méretû üvegeket haszná

Page 21

Tisztítás és gondozás28Befõzési táblázatA megadott befõzési idõ és hõmérséklet irányadó érték.Tisztítás és gondozás1 Vigyázat: Tisztítás elõtt a készü

Page 22 - Sütési tippek

29Tisztítás és gondozásSütõtérMinden használat után tisztítsa meg a készüléket. A szennyezõdés így távolítható el a legkönnyebben, és nem is ég bele a

Page 23

3Használati útmutatóHasználati útmutató1 Biztonsági tudnivalókVillamos biztonság• A készüléket csak egy arra feljogosított szakember csatlakoztathatja

Page 24 - Sütési táblázat (hús)

Tisztítás és gondozás30A vezetõrács betétele3 Fontos! A vezetõpálcák lekerekített végeinek elõre kell nézniük!Behelyezéskor elõször hátul kell akassza

Page 25 - Lapos grillezés

31Tisztítás és gondozásSütõfedélA sütõ tetejének könnyebb tisztítása érdekében a felsõ fûtõtest levehetõ.Fûtõtest levétele1 Figyelem! Csak akkor vegye

Page 26 - Kiolvasztási táblázat

Tisztítás és gondozás32A sütõ ajtajaA sütõtér könnyebb tisztítása érdekében a sütõ ajtaja tisztításhoz kiakasztható.A sütõ ajtajának kiakasztása1. Nyi

Page 27

33Tisztítás és gondozásA sütõ ajtajának beakasztása1. A sütõajtót a fogantyú felõl mindkét kezével oldalról fogja meg, és tartsa 45°-os szögben.A sütõ

Page 28 - Tisztítás és gondozás

Tisztítás és gondozás34Az ajtóüveg kiszerelése1. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 2. A szorítókart (A) mindkét ajtózsanérnál teljesen hajtsa fel. 3.

Page 29 - Vezetõrács

35Tisztítás és gondozásAz ajtóüvegek behelyezése1. Az ajtóüvegeket egyenként, felülrõl lefelé ferdén helyezze be az ajtó alsó élén található profilba,

Page 30 - Sütõvilágítás

Mit tegyünk, ha ...?363. Nyissa ki teljesen a sütõ ajtaját. 4. Az (A) szorítókart mindkét oldalon hajtsa vissza az eredeti helyére. 5. Csukja be a süt

Page 31 - Sütõfedél

37ÁrtalmatlanításAmennyiben e használati útmutatóban leírt javaslatok követésével nem tudja elhárítani a hibát, forduljon a vevõszolgá-lathoz.1 Figyel

Page 32 - A sütõ ajtaja

Szerelési útmutató38Szerelési útmutató1 Figyelem! Az új készüléket csak arra feljogosított szakember szerelheti és csatlakoztathatja.Kérjük, vegye fig

Page 33 - A sütõ üvegajtaja

39Szerelési útmutató

Page 34

A készülék leírása4• Ne tároljon éghetõ tárgyakat a sütõben. A sütõ bekapcsolásakor meggyulladhatnak.• Ne tároljon nedves élelmiszert a sütõben. Kárt

Page 35

Szerelési útmutató40

Page 36 - Mit tegyünk, ha ...?

41Szerelési útmutató

Page 37 - Ártalmatlanítás

Garancia/Vevõszolgálat42Garancia/VevõszolgálatWarunki gwarancjiJÓTÁLLÁS Az Electrolux Lehel Kft. (5101 Jászberény, Fémnyomó u. 1.) mint a jelen jótáll

Page 38 - Szerelési útmutató

43Garancia/VevõszolgálatÉRVÉNYESÍTHETõ IGÉNYEK 1. Hibás teljesítés esetén a fogyasztó elsõsorban – választása szerint – kijavítást vagy kicserélést ig

Page 39 - 39Szerelési útmutató

Garancia/Vevõszolgálat441. A fogyasztó kérheti a készülék cseréjét akkor is, ha az a vásárlástól számított 3 munkanapon belül a rendeltetésszerû haszn

Page 40 - Szerelési útmutató40

45Garancia/VevõszolgálatEurópai Jótálláswww.electrolux.com2. A fogyasztó a termékkel kapcsolatos kifogásait a kereskedõhöz vagy a szervizhez intézheti

Page 41 - 41Szerelési útmutató

Garancia/Vevõszolgálat46 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Fürther Straße 246, 90429 Nürnberg

Page 42 - Garancia/Vevõszolgálat

47SzervizSzervizMûszaki hiba esetén elõször ellenõrizze, hogy a használati utasítás segítségével (“Mit tegyünk, ha ...?” c. fejezet) saját maga is el

Page 43 - 43Garancia/Vevõszolgálat

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.hu387 997 178-A-250509-01 A változtatások jogát fenntartjuk

Page 44 - Garancia/Vevõszolgálat44

5A készülék leírásaKezelõpanel A sütõ kialakítása Mûködés-ellenõrzõ lámpaHõmérséklet-ellenõrzõ lámpaA sütõ funkcióiHõmérséklet-választóFõzõlap-kapcsol

Page 45 - Európai Jótállás

A készülék leírása6Kilépõ gõz a sütõbõl A sütõbõl kilépõ gõz a fõzõlap hátsó részén lévõ csatornán át közvetlenül fölfelé távozik.Ajtó belsõ oldala A

Page 46 - Garancia/Vevõszolgálat46

7Az elsõ használat elõttAz elsõ használat elõttIdõ beállítása és módosítása3 A sütõ csak akkor mûködik, ha az óra be van állítva.A villamos hálózatra

Page 47

A fõzõlapok kezelése81. Forgassa a sütõfunkció-kapcsolót Világítás állásba.2. Vegye ki, majd meleg mosogatószeres vízzel tisztítsa meg az összes tart

Page 48

9A sütõ használataFõzési fokozat beállítása1. Válassza ki a fõzési fokozatot. 2. A fõzés befejezéséhez tekerje vissza a kapcsolót a KI állásba. 3 Amíg

Comments to this Manuals

No comments