Aeg-Electrolux E3781-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux E3781-5-M. Aeg-Electrolux E3781-5-M Manual de usuario [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

E3781-5Manual de instrucciones Cocina eléctricaempotrable

Page 2 - 2 Información medioambiental

Manejo del horno10Conexión y desconexión del horno Conectar el hornoGire el selector de funciones a la función desea-da. El piloto de control de funci

Page 3 - Instrucciones para el uso

11Manejo del hornoConsultar la temperaturaPulse simultáneamente las teclas Menu cal. ra-pido y Indicador tiempo.En el indicador de temperatura aparece

Page 4 - Descripción del aparato

Manejo del horno12Indicador Calentamiento rápido Tras la conexión de la función Calentamiento rápido , las barras que parpadean sucesi-vamente indican

Page 5 - Equipamiento del horno

13Manejo del hornoFunciones del hornoPara el horno dispone de las siguientes funciones:Función del horno UsoLuz Con esta función puede iluminar el in

Page 6 - Accesorios del horno

Manejo del horno14Colocación de la parrilla, la bandeja y la bandeja recogedora de grasa3 Seguro de extracción y seguridad contra el vuelcoComo seguro

Page 7 - Primera limpieza

15Manejo del hornoInsertar/retirar el filtro de grasaInserte el filtro de grasa únicamente para asar para proteger el elemento de calefacción en la pa

Page 8

Manejo del horno16HoraSirve para ajustar, modificar o consultar la hora(Véase igualmente el capítulo “Antes de la primera puesta en servicio”).3 Indic

Page 9 - Manejo del horno

17Manejo del hornoAl finalizar el tiempo ajustado, parpadean ”0.00“ y el piloto de función. Suena una señal acústica. Desconectar el parpadeo y la señ

Page 10 - Conectar el horno

Manejo del horno18Al finalizar el tiempo ajustado, parpadean ”0.00“ y el piloto de función. Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se de

Page 11 - 3 Indicador de calentamiento

19Manejo del hornoAl finalizar el tiempo ajustado, parpadean ”0.00“ y el piloto de función. Durante 2 minutos suena una señal acústica. El horno se de

Page 12 - Menu cal. rapido

Índice de materias2Índice de materiasInstrucciones para el uso 3Indicaciones para la seguridad 3Descripción del aparato 4Vista general 4Panel de m

Page 13 - Funciones del horno

Manejo del horno20Los pilotos de función Duración y Fin se encien-den y en el display se indica la temperatura. En este caso, 200°C.El horno se conect

Page 14

21Manejo del hornoBloqueo contra la manipulación del horno por niñosEl horno está equipado con un bloqueo contra la manipulación por niños. En cuanto

Page 15 - Funciones del reloj

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos22Aplicaciones, tablas y consejos prácticosTabla de cocciónLos datos que figuran en la siguiente tabla son va

Page 16

23Aplicaciones, tablas y consejos prácticosHornearFunciones de horno: Turbo o Calor sup+inf.Moldes• Para Calor sup+inf. conviene utilizar moldes de

Page 17

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos24Notas sobre las tablas de cocciónEn las tablas encontrará para una serie de platos las temperaturas necesar

Page 18

25Aplicaciones, tablas y consejos prácticosTarta de queso Calor sup+inf. 1 170-190 1:00-1:30Pastelería en bandejas Trenza/corona de masa de levaduraCa

Page 19

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos26 Hornear en varios niveles Bollería de hojaldre Turbo 3 170-1801)0:20-0:30Bollos Turbo 3 1601)0:20-0:35Bol

Page 20 - Otras funciones

27Aplicaciones, tablas y consejos prácticosConsejos para hornear Resultado Posible causa CorrecciónLa base del pastel es de-masiado claraAltura equiv

Page 21

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos28Tabla PizzaTabla Gratenes Producto NivelTemperatura°CTiempoHoras: min.Pizza (delgada) 1 180 - 2001)1) Preca

Page 22 - ¼ l de agua para

29Aplicaciones, tablas y consejos prácticosTabla platos congelados preparados AsarFunciones de horno: Calor sup+inf. o Grill + aire calFuente• Para a

Page 23

3Instrucciones para el usoInstrucciones para el uso1 Indicaciones para la seguridadSeguridad eléctrica• La conexión del aparato sólo debe ser realizad

Page 24

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos30Tabla de asadoTipo de carne CantidadFunción de-hornoNivelTempera-tura°CTiempohoras: min.TerneraEstofado 1-1

Page 25

31Aplicaciones, tablas y consejos prácticos Asar con el grill en la superficieFunción del horno: Grill o Grill grande con el ajuste de temperatura m

Page 26 - Hornear en varios niveles

Aplicaciones, tablas y consejos prácticos32 DescongelarFunciones de horno: Descongelar (sin ajuste de temperatura)• Coloque los alimentos desembalado

Page 27 - Consejos para hornear

33Aplicaciones, tablas y consejos prácticosSecar Funciones de horno: Turbo• Utilice parrillas forradas con papel vegetal.• Se obtienen mejores resulta

Page 28 - Tabla Gratenes

Limpieza y mantenimiento34Tabla para conservasLos tiempos de cocción y las temperaturas indicados son valores orientativos. Limpieza y mantenimiento1

Page 29

35Limpieza y mantenimientoInterior del horno1 Aviso: Para la limpieza, el horno tiene que estar desconectado y enfriado.3 Limpie el aparato después de

Page 30 - Tabla de asado

Limpieza y mantenimiento36Modificar duración de la limpieza pirolítica.1. Siga el procedimiento tal como se ha descrito en la “limpieza pirolítica”.2.

Page 31 - Tabla de asado a la parrilla

37Limpieza y mantenimientoCómo montar la rejilla lateral3 Importante! Ponga cuidado en que los extre-mos redondeados de las varillas guía apunten haci

Page 32 - Tabla de descongelación

Limpieza y mantenimiento38Puerta del hornoPara facilitar la limpieza del interior del horno se puede desanclar la puerta de su horno.Desanclaje de la

Page 33 - Preparación de conservas

39Limpieza y mantenimientoEnganche de la puerta del horno1. Desde el lado del asa, sujete la puerta del horno lateralmente con ambas manos y manténgal

Page 34 - Limpieza y mantenimiento

Descripción del aparato4• En caso de aplicación de violencia, sobre todo en los bordes del cristal frontal, éste se puede romper.• No guarde objetos i

Page 35 - Limpieza pirolítica

Limpieza y mantenimiento40Cristal de puerta del hornoLa puerta del horno está equipada con cuatro cristales montados uno detrás de otro. Los cristales

Page 36 - Rejillas laterales

41Limpieza y mantenimiento5. Sujete los cristales de la puerta uno tras otro por el borde superior y extráigalos de la guía hacia arriba. Limpieza de

Page 37 - Luz del horno

Limpieza y mantenimiento423 En el lado abierto de la cubierta de la puerta (B) se encuentra un carril guía (C). Éste se tiene que introducir entre el

Page 38 - Puerta del horno

43¿Qué hacer cuando …¿Qué hacer cuando … Si no lograra eliminar el problema con las medidas de corrección indicadas, sírva-se consultar a su distribui

Page 39

Eliminación de desechos443 Nota para aparatos con frontal metálico:Debido al frente frío de su aparato, el cristal de la puerta se puede empañar breve

Page 40 - Cristal de puerta del horno

45Eliminación de desechos

Page 41

Eliminación de desechos46

Page 42

47Servicio posventaServicio posventaEn caso de fallos técnicos, compruebe primero si puede corregir el problema por sí mis-mo con la ayuda de las inst

Page 43 - ¿Qué hacer cuando …

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.es822 721 200-A-060608-01 Salvo modificaciones

Page 44 - 2 Aparato viejo

5Descripción del aparatoPanel de mando Equipamiento del horno Funciones del horno Selección de temperatura/tiempoConmutador de zonas de cocciónTeclas

Page 45 - 45Eliminación de desechos

Descripción del aparato6Escape de vahos Los vahos son evacuados directamente hacia arriba por el canal situado en la parte porterior de la encimera d

Page 46 - Eliminación de desechos46

7Antes de la primera puesta en servicioAntes de la primera puesta en servicioAjuste y modificación de la hora3 El horno funciona únicamente si está aj

Page 47 - Servicio posventa

Manejo de las zonas de cocción81. Coloque el interruptor “Funciones horno” en Luz .2. Retire todos los accesorios y las rejillas insertas y límpielos

Page 48

9Manejo del hornoAjuste del nivel de cocción1. Seleccione el nivel de cocción. 2. Para finalizar la cocción, vuelva a girar el selector a la posición

Comments to this Manuals

No comments