Aeg-Electrolux F55000VI0P User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F55000VI0P. Aeg-Electrolux F55000VI0P Korisnički priručnik [de] [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 55000 VI
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 20
PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 41
ES LAVAVAJILLAS MANUAL DE INSTRUCCIONES 60
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 55000 VI

FAVORIT 55000 VIHR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2IT LAVASTOVIGLIE ISTRUZIONI PER L’USO 20PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES 41ES LAVAV

Page 2 - BRIGA ZA OKOLIŠ

PRIJE PRVE UPORABE1. Uvjerite se da postavka omekšivača vodeodgovara tvrdoći vode u vašem području.Po potrebi podesite omekšivač vode. Ob-ratite se lo

Page 3 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Ručno prilagođavanjeOkrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili2.Elektroničko prilagođavanje1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uk

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJEMAX1234+-ABDCPOZORKoristite isključivo sredstva za ispi-ranje za perilice posuđa. Ostali proiz-vodi mogu prouzr

Page 5 - ODLAGANJE

SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu za vodu.2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uključivanje uređaja. Provjerite je li ure-đaj u na

Page 6 - OPIS PROIZVODA

UPORABA DETERDŽENTA2030MAX1234+-ABCPOZORKoristite isključivo deterdžente za pe-rilice posuđa.1. Prritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca(C).2. Stav

Page 7 - UPRAVLJAČKA PLOČA

• Ako otvorite vrata, zaslon prikazuje od-brojavanje odgode početka koje sesmanjuje u koracima od 1 sata.• Kad odbrojavanje završi, program se pokre-ć

Page 8 - PROGRAMI

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, isključite uređaj i izvaditestrujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljene

Page 9 - ZVUČNI SIGNALI

RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekomrada.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema(pogledajte tablicu). Ako nije, kont

Page 10 - PRIJE PRVE UPORABE

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Program nije prikladan za vrstuposuđa i zaprljanost.Osigurajte da je programprikladan za vrstu posuđa izaprljano

Page 11 - PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvaliteta kombi-niranih tableta deterdženta.• Isprobajte kombinirane tabletes deterdžentom druge

Page 12

SADRŽAJ4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI6 OPIS PROIZVODA7UPRAVLJAČKA PLOČA8PROGRAMI9OPCIJE10 PRIJE PRVE UPORABE13 SVAKODNEVNA UPORABA16 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Page 13 - SVAKODNEVNA UPORABA

INDICE22 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA24 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO25 PANNELLO DEI COMANDI26 PROGRAMMI27 OPZIONI29 PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO33 UTIL

Page 14

PER RISULTATI PERFETTIGrazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato perfornirvi prestazioni impeccabili per molti anni,

Page 15 - Po završetku programa

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni for-nite prima di installare e utilizzare l'ap-parecchiatura. Il produttore non

Page 16 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

caso contrario, contattare un elettrici-sta.• Utilizzare sempre una presa antishockelettrico correttamente installata.• Non utilizzare prese multiple

Page 17 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO1234581067129 111Mulinello sul cielo vasca2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dati6Contenitore del sale7

Page 18

PANNELLO DEI COMANDI134652ABCDE1Tasto on/off2Display3Tasto Partenza ritardata4Tasti programmi5Spie6Tasti funzioneSpieSpia del sale. Quando è in corso

Page 19 - TEHNIČKI PODACI

PROGRAMMIProgramma1)Grado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Consumodi energia(kWh)Acqua(l) 2)TuttiStoviglie miste,posate e pentolePrelavaggioL

Page 20 - VISITA IL NOSTRO SITO WEB:

OPZIONIFUNZIONE MULTITABAttivare la funzione solo quando si uti-lizza del detersivo in pastiglie multifun-zione.La funzione disattiva l’erogazione dib

Page 21 - PER RISULTATI PERFETTI

6. Spegnere l'apparecchiatura perconfermare.28

Page 22 - INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA

PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO1. Accertarsi che il livello del decalcifi-catore dell'acqua preimpostato dal-la fabbrica sia conforme alla durezza

Page 23 - SMALTIMENTO

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godinenepogrešivog rada, s inovativnim t

Page 24 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

Durezza dell'acquaRegolazionedel decalcificatoredell'acquaGraditedeschi(°dH)Gradifrancesi(°fH)mmol/l GradiClarkeManuale Elet-tronica< 4 &

Page 25 - PANNELLO DEI COMANDI

RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL SALEATTENZIONEUtilizzare solo sale per lavastovi-glie. Altri prodotti potrebberodanneggiare l'apparecchiatura.Acqua e

Page 26 - PROGRAMMI

RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL BRILLANTANTEMAX1234+-ABDCATTENZIONEUtilizzare solo prodotti brillan-tanti specifici per lavastoviglie.Altri prodotti potre

Page 27 - SEGNALI ACUSTICI

UTILIZZO QUOTIDIANO1. Aprire il rubinetto dell’acqua.2. Premere il tasto on/off per accende-re l’apparecchiatura. Verificare chel'apparecchiatura

Page 28

UTILIZZO DEL DETERSIVO2030MAX1234+-ABCATTENZIONEUtilizzare solo detersivi per lava-stoviglie.1. Premere il tasto di sgancio (B) peraprire il coperchio

Page 29 - DELL’ACQUA

• Se la porta viene aperta, il displayindica la durata del programmache diminuisce ad intervalli di 1minuto.Avvio di un programma conpartenza ritardat

Page 30 - Impostazione elettronica

PULIZIA E CURAAVVERTENZA!Prima di eseguire qualunque interventodi manutenzione, spegnere l'apparec-chiatura ed estrarre la spina dalla presa.Filt

Page 31 - ITALIANO

RISOLUZIONE DEI PROBLEMIL'apparecchiatura non si avvia o si bloc-ca durante il funzionamento.Cercare dapprima di risolvere il proble-ma (fare rif

Page 32

I RISULTATI DI LAVAGGIO E DI ASCIUGATURA NON SONOSODDISFACENTI.Problema Possibile causa Possibile soluzioneLe stoviglie non so-no pulite.I filtri sono

Page 33 - UTILIZZO QUOTIDIANO

Problema Possibile causa Possibile soluzione È stata utilizzata una doseeccessiva di detersivo.Assicurarsi di aver aggiuntola corretta quantità di de

Page 34

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nijeodgovoran ako nepravilno postavljan

Page 35

DATI TECNICIDimensioni Larghezza/Altezza/Profondità(mm)596 / 818 - 898 / 550Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati.Pressione dell

Page 36 - PULIZIA E CURA

ÍNDICE43 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA45 DESCRIÇÃO DO PRODUTO46 PAINEL DE CONTROLO47 PROGRAMAS48 OPÇÕES49 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO52 UTILIZAÇÃO DIÁRIA5

Page 37 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

PARA RESULTADOS PERFEITOSObrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer umdesempenho impecável durante vários anos, com tecnologi

Page 38 - SODDISFACENTI

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇAPara instalar e utilizar o aparelho cor-rectamente, leia atentamente as instru-ções fornecidas. O fabricante não é res-ponsáv

Page 39 - Multitab attivata

• Certifique-se de que a informaçãosobre a ligação eléctrica existente naplaca de características está em con-formidade com a fonte de alimenta-ção. S

Page 40 - DATI TECNICI

DESCRIÇÃO DO PRODUTO1234581067129 111Braço aspersor do topo2Braço aspersor superior3Braço aspersor inferior4Filtros5Placa de características6Depósito

Page 41 - VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:

PAINEL DE CONTROLO134652ABCDE1Botão ligar/desligar2Display3Botão Início diferido4Botões de programas5Indicadores6Botões de funçãoIndicadoresIndicador

Page 42 - ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS

PROGRAMASPrograma 1)Tipo de sujidadeTipo de cargaFases do programa Energia(kWh)Água(l) 2)TudoFaianças, talhe-res, tachos e pa-nelasPré-lavagemLavagem

Page 43 - INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

OPÇÕESFUNÇÃO MULTITABActive apenas esta função quando utili-zar pastilhas de detergente combina-das.Esta função desactiva o fluxo de abri-lhantador e

Page 44 - ELIMINAÇÃO

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO1. Certifique-se de que o nível de du-reza da água definido correspondeà dureza da água na sua área. Casocontrário, regule

Page 45 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

UPORABAUPOZORENJEOpasnost od ozljede.•Ovaj uređaj koristite u kućanstvu.• Ne mijenjajte specifikacije uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u ko

Page 46 - PAINEL DE CONTROLO

1) Posição de fábrica.2) Não utilize sal neste nível.Regulação manualRode o indicador da dureza da águapara a posição 1 ou 2.Regulação electrónica1. P

Page 47 - PROGRAMAS

ENCHER O DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADORMAX1234+-ABDCCUIDADOUtilize apenas abrilhantadorapropriado para máquinas delavar loiça. Outros produtos po-dem d

Page 48 - SINAIS SONOROS

UTILIZAÇÃO DIÁRIA1. Abra a torneira da água.2. Prima o botão Ligar/Desligar paraactivar o aparelho. Certifique-se deque o aparelho está no modo desele

Page 49 - ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

UTILIZAR O DETERGENTE2030MAX1234+-ABCCUIDADOUtilize apenas detergentes ade-quados para máquinas de lavarloiça.1. Prima o botão (B) para abrir a tam-pa

Page 50 - ENCHER O DEPÓSITO DE SAL

• A duração do programa apareceno display.4. Feche a porta do aparelho. O pro-grama inicia.• Se abrir a porta, o display apre-senta a duração do progr

Page 51 - PORTUGUÊS

MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIAAntes da manutenção, desactive o apa-relho e desligue a ficha de alimentaçãoeléctrica da tomada.Se os filtros estiverem

Page 52 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASO aparelho não arranca ou pára duran-te o funcionamento.Comece por tentar encontrar uma solu-ção para o problema (consulte a tab

Page 53

Se o display apresentar outros códigosde alarme, contacte o Centro de Assis-tência.OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃOSATISFATÓRIOSProblema

Page 54

Problema Causa possível Solução possívelHá riscos e manchasesbranquiçadas oucamadas azuladasnos copos e nospratos.Foi libertado demasiadoabrilhantador

Page 55 - MANUTENÇÃO E LIMPEZA

6. Desactive o aparelho para confir-mar.7. Regule a quantidade de abrilhanta-dor a libertar em cada programa.8. Encha o distribuidor de abrilhanta-dor

Page 56 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

OPIS PROIZVODA1234581067129 111Glavna mlaznica2Gornja mlaznica3Donja mlaznica4Filtri5Nazivna pločica6Spremnik soli7Tipka za biranje tvrdoće vode8Sprem

Page 57 - SATISFATÓRIOS

ÍNDICE DE MATERIAS62 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD64 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO65 PANEL DE MANDOS66 PROGRAMAS67 OPCIONES68 ANTES DEL PRIMER USO72 USO DIAR

Page 58 - Multitab activa

PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOSGracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer unrendimiento impecable durante much

Page 59 - INFORMAÇÃO TÉCNICA

INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato,lea atentamente las instrucciones facili-tadas. El fabricante no se hace respon-sa

Page 60 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

hogar. En caso contrario, póngase encontacto con un electricista.• Utilice siempre una toma con aisla-miento de conexión a tierra correcta-mente insta

Page 61 - ACCESORIOS Y CONSUMIBLES

DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO1234581067129 111Brazo aspersor del techo2Brazo aspersor intermedio3Brazo aspersor inferior4Filtros5Placa de características6D

Page 62 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

PANEL DE MANDOS134652ABCDE1Botón de encendido/apagado2Pantalla3Botón Inicio diferido4Teclas de selección de programa5Indicadores6Teclas de funciónIndi

Page 63 - ELIMINACIÓN

PROGRAMASPrograma1)Tipo de suciedadTipo de cargaFases del programa Ahorro(kWh)Agua(l) 2)TodoVajilla, cubiertos,cacerolas y sarte-nesPrelavadoLavado 45

Page 64 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

OPCIONESFUNCIÓN MULTITABSeleccione esta función únicamente siutiliza pastillas de detergente combina-das.Esta función desactiva la entrada deabrillant

Page 65 - PANEL DE MANDOS

ANTES DEL PRIMER USO1. Asegúrese de que el ajuste del des-calcificador coincide con la durezadel agua de su zona. De no ser así,ajuste el descalcifica

Page 66

2) No utilice sal en este nivel.Ajuste manualColoque el selector de dureza del aguaen la posición 1 o 2.Ajuste electrónico1. Pulse la tecla de encendi

Page 67 - OPCIONES

UPRAVLJAČKA PLOČA134652ABCDE1Tipka za uključivanje/isključivanje2Zaslon3Tipka za odgodu početka4Programske tipke5Indikatorska svjetla6Funkcijske tipke

Page 68 - ANTES DEL PRIMER USO

LLENAR EL DEPÓSITO DE SALPRECAUCIÓNUtilice exclusivamente sal espe-cífica para lavavajillas. El aparatopodría dañarse con otros pro-ductos.El agua y l

Page 69 - Ajuste electrónico

LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADORMAX1234+-ABDCPRECAUCIÓNUtilice exclusivamente abrillan-tador para lavavajillas. El apara-to podría dañarse co

Page 70 - LLENAR EL DEPÓSITO DE SAL

USO DIARIO1. Abra el grifo.2. Pulse la tecla de encendido/apaga-do para encender el aparato. Ase-gúrese de que el aparato se en-cuentra en modo de aju

Page 71

USO DEL DETERGENTE2030MAX1234+-ABCPRECAUCIÓNUtilice sólo detergentes adecua-dos para lavavajillas.1. Pulse el botón de apertura (B) paraabrir la tapa

Page 72 - USO DIARIO

que disminuye a intervalos de 1minuto.Inicio de un programa coninicio diferido1. Ajuste el programa.2. Pulse de nuevo la tecla de inicio di-ferido var

Page 73

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIAAntes de proceder con el mantenimien-to, apague el aparato y desconecte elenchufe de la red.Los filtros sucios y lo

Page 74

SOLUCIÓN DE PROBLEMASEl aparato no se pone en marcha ni sedetiene durante el funcionamiento.Primero, intente buscar una solución alproblema (consulte

Page 75 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Si el problema se vuelve a producir,póngase en contacto con el serviciotécnico.Si la pantalla muestra otros códigos dealarma, diríjase al servicio téc

Page 76 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Posible soluciónSe ven rayas, puntosblancos o películasazuladas en vasos yplatos.La dosificación del abrillan-tador es demasiad

Page 77 - SATISFACTORIOS

INFORMACIÓN TÉCNICAMedidas Ancho / Alto / Fondo (mm) 596 / 818 - 898 / 550Conexión eléctrica Consulte la placa de características.Presión del suminist

Page 78

PROGRAMIProgram 1)Vrsta zaprljanostiVrsta rubljaFaze programa Snaga(kWh)Voda(l) 2)SvePosuđe, pribor zajelo, tave i posudePredpranjePranje 45 °C ili 70

Page 79 - INFORMACIÓN TÉCNICA

www.aeg.com/shop 117929230-A-252011

Page 80

OPCIJEFUNKCIJA "MULTITAB"Tu funkciju aktivirajte samo kad koristitekombinirane tablete s deterdžentom.Ta funkcija zaustavlja protok sredstva

Comments to this Manuals

No comments