Aeg-Electrolux F77010M0P User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F77010M0P. Aeg-Electrolux F77010M0P Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 88
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 77010
HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2
CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23
HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 44
PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 65
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 77010

FAVORIT 77010HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 23HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 44PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUG

Page 2 - BRIGA ZA OKOLIŠ

OPCIJEFUNKCIJA "MULTITAB"Tu funkciju aktivirajte samo kad koristitekombinirane tablete s deterdžentom.Ta funkcija zaustavlja protok sredstva

Page 3 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

PRIJE PRVE UPORABE1. Uvjerite se da postavka omekšivača vodeodgovara tvrdoći vode u vašem području.Po potrebi podesite omekšivač vode. Ob‐ratite se lo

Page 4 - INFORMACIJE O SIGURNOSTI

Ručno prilagođavanjeOkrenite prekidač tvrdoće vode na položaj 1 ili2.Elektroničko prilagođavanje1. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uk

Page 5 - ODLAGANJE

NAPUNITE SPREMNIK SREDSTVA ZA ISPIRANJEMAX1234+-ABDCPOZORKoristite isključivo sredstva za ispi‐ranje za perilice posuđa. Ostali proiz‐vodi mogu prouzr

Page 6 - OPIS PROIZVODA

SVAKODNEVNA UPORABA1. Otvorite slavinu za vodu.2. Pritisnite tipku za uključivanje/isključivanjeza uključivanje uređaja. Provjerite je li ure‐đaj u na

Page 7 - UPRAVLJAČKA PLOČA

UPORABA DETERDŽENTA2030MAX1234+-ABCPOZORKoristite isključivo deterdžente za pe‐rilice posuđa.1.Prritisnite tipku (B) za otvaranje poklopca(C).2.Stavit

Page 8 - PROGRAMI

• Uključuje se indikator odgode.3. Pritisnite Start . Započinje odbrojavanje.• Zaslon prikazuje odbrojavanje odgodekoje se smanjuje u koracima po 1 sa

Page 9 - 1.0 - 1.2 10 - 11

ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJEUPOZORENJEPrije održavanja, isključite uređaj i izvaditestrujni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.Nečisti filtri i začepljene

Page 10 - UKLJUČIVANJE OPCIJA

RJEŠAVANJE PROBLEMAUređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekomrada.Najprije pokušajte pronaći rješenje problema(pogledajte tablicu). Ako nije, kont

Page 11 - PRIJE PRVE UPORABE

REZULTATI PRANJA I SUŠENJA NISU ZADOVOLJAVAJUĆIProblem Mogući uzrok Moguće rješenjePosuđe nije čisto. Filtri su začepljeni. Očistite filtre. Filtri n

Page 12 - PUNJENJE SPREMNIKA ZA SOL

SADRŽAJ4 INFORMACIJE O SIGURNOSTI6 OPIS PROIZVODA7 UPRAVLJAČKA PLOČA8PROGRAMI10 OPCIJE11 PRIJE PRVE UPORABE14 SVAKODNEVNA UPORABA17 ČIŠĆENJE I ODRŽAVA

Page 13 - HRVATSKI

Problem Mogući uzrok Moguće rješenje Uzrok može biti kvalitetadeterdženta.Isprobajte deterdžent drugerobne marke.Posuđe je mokro.• Program nije imao

Page 14 - SVAKODNEVNA UPORABA

POSTAVLJANJEUPOZORENJEPogledajte “SIGURNOSNE INFOR‐MACIJE”.POSTAVLJANJE ISPOD KUHINJSKE RADNE PLOČE570-600 mm600 mm820 mm1.Provjerite da se dimenziješ

Page 15

SPAJANJE NA ODVOD VODEmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmSpojite crijevo za odvod vode na:• Slavina sudopera. Postavite crijevo odvodavode ispod kuhinj

Page 16 - Po završetku programa

OBSAH25 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE27 POPIS SPOTŘEBIČE28 OVLÁDACÍ PANEL29 PROGRAMY31 FUNKCE32 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM35 DENNÍ POUŽÍVÁNÍ38 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA39 O

Page 17 - ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

PRO DOKONALÉ VÝSLEDKYDěkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil mnoho let,vyrobili jsme jej s pomocí inovativních

Page 18 - RJEŠAVANJE PROBLEMA

BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před in‐stalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Vý‐robce nezodpovídá za škody a zraněn

Page 19

laci musí zůstat síťová zástrčka nadále do‐stupná.• Neodpojujte spotřebič ze zásuvky tahem zakabel. Vždy tahejte za zástrčku.POUŽITÍ SPOTŘEBIČEUPOZORN

Page 20 - "Multitab"

POPIS SPOTŘEBIČE1234569 11 781310 121Horní deska2Nejvyšší ostřikovací rameno3Horní ostřikovací rameno4Dolní ostřikovací rameno5Filtry6Typový štítek7Zá

Page 21 - POSTAVLJANJE

OVLÁDACÍ PANEL134567892ABC1Tlačítko Zap./Vyp.2Přehled programů3Tlačítko Program4Kontrolky programů5Displej6Tlačítko Delay7Tlačítko Start8Kontrolky9Tla

Page 22 - TEHNIČKI PODACI

PROGRAMYProgram Stupeň znečištěníDruh náplněFáze programu Funkce 1)VšeNádobí, příbory, hrncea pánvePředmytíMytí 45 °C nebo 70 °COplachySušeníExtra hyg

Page 23 - VYSVĚTLIVKY

ZA SAVRŠENE REZULTATEZahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio godinenepogrešivog rada, s inovativnim t

Page 24 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

Program 1)Energie (kWh) Voda (l)0.8 - 0.9 11 - 121) Na displeji se zobrazí délka programu.Délka programu a hodnoty spotřeby se mohou měnit v závislost

Page 25 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

FUNKCEFUNKCE MULTITABTuto funkci zapněte pouze, když používátekombinované mycí tablety.Tato funkce vypne dávkování soli a leštidla.Příslušné kontrolky

Page 26 - LIKVIDACE

PŘED PRVNÍM POUŽITÍM1. Ujistěte se, zda nastavený stupeň změk‐čovače vody odpovídá tvrdosti vody vevaší oblasti. Pokud ne, nastavte změkčo‐vač vody. P

Page 27 - POPIS SPOTŘEBIČE

Ruční nastaveníOtočte voličem tvrdosti vody do polohy 1 nebo2.Elektronické nastavení1. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐pněte.2. Zkontrolujte,

Page 28 - OVLÁDACÍ PANEL

PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLAMAX1234+-ABDCPOZORPoužívejte pouze leštidlo pro myčky.Jiné výrobky by mohly spotřebič po‐škodit.Leštidlo během poslední oplac

Page 29 - PROGRAMY

DENNÍ POUŽÍVÁNÍ1. Otevřete vodovodní kohoutek.2. Stisknutím tlačítka zap/vyp spotřebič za‐pněte. Zkontrolujte, zda je spotřebič v re‐žimu nastavení. V

Page 30 - 0.8 - 0.9 11 - 12

POUŽITÍ MYCÍHO PROSTŘEDKU2030MAX1234+-ABCPOZORPoužívejte pouze mycí prostředkyurčené pro myčky nádobí.1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (B) aotevřete ví

Page 31 - ZAPNUTÍ FUNKCÍ

• Na displeji bliká čas odloženého startu.• Kontrolka odloženého startu se rozsvítí.3. Stiskněte Start. Spustí se odpočet.• Na displeji se zobrazuje o

Page 32 - PŘED PRVNÍM POUŽITÍM

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBAUPOZORNĚNÍPřed čištěním nebo údržbou spotřebič vždyvypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zá‐suvky.Zanesené filtry a ucpaná ostřikova

Page 33 - PLNĚNÍ ZÁSOBNÍKU NA SŮL

ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVADSpotřebič nezačne pracovat nebo se běhemprovozu zastavuje.Nejprve zkuste najít řešení problému (viz ta‐bulka). Pokud se nepodaří, ob

Page 34 - PLNĚNÍ DÁVKOVAČE LEŠTIDLA

INFORMACIJE O SIGURNOSTIPrije postavljanja i uporabe uređaja, pažljivopročitajte isporučene upute. Proizvođač nijeodgovoran ako nepravilno postavljan

Page 35 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

NÁDOBÍ NENÍ DOSTATEČNĚ UMYTÉ NEBO SUCHÉProblém Možná příčina Možné řešeníNádobí není čisté. Filtry jsou ucpané. Vyčistěte filtry. Filtry nejsou správ

Page 36

Problém Možná příčina Možné řešeníNa nádobí a sklejsou zaschlé vodníkapky.Uvolňuje se příliš malémnožství leštidla.Zvyšte dávkování leštidla. Příčino

Page 37 - Na konci programu

INSTALACEUPOZORNĚNÍViz „BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE“.UMÍSTĚNÍ POD KUCHYŇSKOU PRACOVNÍ DESKU570-600 mm600 mm820 mm1.Zkontrolujte, zda rozměry místapro insta

Page 38 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

PŘÍPOJKA ODPADUmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmVypouštěcí hadici připojte:• K sifonu. Připojte vypouštěcí hadici pod ku‐chyňskou desku. Tím se zabrá

Page 39 - ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

TARTALOMJEGYZÉK46 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK48 TERMÉKLEÍRÁS49 KEZELŐPANEL50 PROGRAMOK52 KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK53 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT56 NAPI HASZNÁLAT59 Á

Page 40

AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBENKöszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Reméljük, hogy készülékünk kifogástalanteljesítményével hosszú éveken

Page 41

BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt, gon‐dosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nemmegfelelő üzembe helyezés vagy használa

Page 42 - INSTALACE

lyezés után biztosítsa a hálózati dugaszkönnyű elérhetőségét.• Amikor kihúzza a készülék hálózati vezeté‐két, soha ne a vezetéket fogja meg. Mindiga d

Page 43 - TECHNICKÉ INFORMACE

TERMÉKLEÍRÁS1234569 11 781310 121Munkafelület2Felső szórókar3Legfelső szórókar4Alsó szórókar5Szűrők6Adattábla7Sótartály8Vízkeménység-tárcsa9Öblítőszer

Page 44 - KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK

KEZELŐPANEL134567892ABC1Be/ki gomb2Program mutató3Program gomb4Program visszajelzők5Kijelző6Delay gomb7Start gomb8Visszajelzők9Option gombVisszajelzők

Page 45 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

• Ne mijenjajte specifikacije uređaja.• Noževe i pribor s oštrim vrhovima u košaruza pribor za jelo stavite vrhom okrenutimprema dolje ili u vodoravan

Page 46 - BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK

PROGRAMOKProgram Szennyeződés típusaTöltet típusaProgramfázisok Kiegészítő funkci‐ók 1)ÖsszesEdények, evőeszkö‐zök, lábasok és faze‐kakElőmosásFőmosog

Page 47 - ÁRTALMATLANÍTÁS

Program1)Energia (kWh) Víz (literben)0.9 90.9 - 1.0 9 - 111.0 - 1.2 10 - 110.8 - 0.9 11 - 121) A kijelző a program időtartamát mutatja.A víz nyomása é

Page 48 - TERMÉKLEÍRÁS

KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓKMULTITAB FUNKCIÓCsak kombinált mosogatószer-tabletták eseté‐ben aktiválja e funkciót.E funkció leállítja az öblítőszer és a só betö

Page 49 - KEZELŐPANEL

AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT1. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító szintje meg‐felel-e környékén használt víz keménysé‐gének. Szükség esetén módosítsa a vízlá‐g

Page 50 - PROGRAMOK

Manuális beállításA vízkeménység-tárcsát forgassa el az 1.vagy 2. állásba.Elektronikus beállítás1. A készülék bekapcsolásához nyomja mega be/ki gombot

Page 51

AZ ÖBLÍTŐSZER-ADAGOLÓ TÖLTÉSEMAX1234+-ABDCFIGYELEMCsak mosogatógépekhez való már‐kás öblítőszert használjon. Egyéb ter‐mékek károsodást okozhatnak a k

Page 52 - KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK

NAPI HASZNÁLAT1. Nyissa ki a vízcsapot.2. A készülék bekapcsolásához nyomja mega be/ki gombot. Győződjön meg arról,hogy a készülék beállítási módban v

Page 53 - AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT

A MOSOGATÓSZER HASZNÁLATA2030MAX1234+-ABCFIGYELEMCsak mosogatógépekhez készült mo‐sogatószereket használjon.1.Nyomja meg a kioldó gombot (B) a fedél(C

Page 54 - A SÓTARTÁLY FELTÖLTÉSE

A program késleltetett elindítása1. Válassza ki a programot és a kívánt opci‐ókat.2. Nyomja meg ismételten a Delay gombot,amíg a kijelzőn a kívánt kés

Page 55 - AZ ÖBLÍTŐSZER-ADAGOLÓ TÖLTÉSE

ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁSVIGYÁZATKarbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket,és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csat‐lakozóaljzatból.Az elszennyeződö

Page 56 - NAPI HASZNÁLAT

OPIS PROIZVODA1234569 11 781310 121Radna ploča2Glavna mlaznica3Gornja mlaznica4Donja mlaznica5Filtri6Nazivna pločica7Spremnik soli8Tipka za biranje tv

Page 57

HIBAELHÁRÍTÁSA készülék nem indul el, vagy működés köz‐ben leáll.Először próbálja meg kiküszöbölni a problé‐mát (lásd a táblázatot). Ha nem, hívja a s

Page 58

A MOSOGATÁS ÉS A SZÁRÍTÁS EREDMÉNYE NEM KIELÉGÍTŐJelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldásAz edények nemtiszták.A szűrők eltömődtek. Tisztítsa meg a

Page 59 - ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

Jelenség Lehetséges ok Lehetséges megoldás Túl sok volt a mosogató-szer.A program indítása előtt el-lenőrizze, hogy megfelelőmennyiségű mosogatószert

Page 60 - HIBAELHÁRÍTÁS

ÜZEMBE HELYEZÉSVIGYÁZATTekintse meg a „BIZTONSÁGI IN‐FORMÁCIÓK” részt.BEÉPÍTÉS KONYHAPULT ALÁ570-600 mm600 mm820 mm1.Ügyeljen arra, hogy a fülke mére‐

Page 61

VÍZLEERESZTÉS CSATLAKOZTATÁSAmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmCsatlakoztassa a kifolyótömlőt:• A szifonhoz. Rögzítse a kifolyótömlőt akonyhai munkafe

Page 62

SPIS TREŚCI67 INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA69 OPIS URZĄDZENIA70 PANEL STEROWANIA71 PROGRAMY73 OPCJE74 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM77 CODZIENNA EKSPLO

Page 63 - ÜZEMBE HELYEZÉS

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACHDziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniejbezawaryjnej pracy i wyposażyliśm

Page 64 - MŰSZAKI INFORMÁCIÓK

INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed instalacją i użyciem urządzenia należydokładnie przeczytać dostarczone instrukcje.Producent nie odpowiada za

Page 65 - OCHRONA ŚRODOWISKA

• Należy zawsze używać prawidłowo zamon‐towanych gniazd elektrycznych z uziemie‐niem.• Nie stosować rozgałęźników ani przedłuża‐czy.• Należy zwrócić u

Page 66 - OBSŁUGA KLIENTA

OPIS URZĄDZENIA1234569 11 781310 121Blat roboczy2Najwyżej położone ramię spryskujące3Górne ramię spryskujące4Dolne ramię spryskujące5Filtry6Tabliczka

Page 67

UPRAVLJAČKA PLOČA134567892ABC1Tipka za uključivanje/isključivanje2Programski vodič3tipka Program4Indikatori programa5Prikaz6tipka Delay7tipka Start8In

Page 68 - UTYLIZACJA

PANEL STEROWANIA134567892ABC1Przycisk wł./wył.2Przewodnik po programach3Przycisk Program4Wskaźniki programów5Wyświetlacz6Przycisk Delay7Przycisk Start

Page 69 - OPIS URZĄDZENIA

PROGRAMYProgram Rodzaj zabrudzeniaRodzaj załadunkuFazy programu Opcje 1)DowolneNaczynia stołowe,sztućce, garnki i patel‐nieZmywanie wstępneZmywanie w

Page 70 - PANEL STEROWANIA

Program1)Zużycie energii (kWh) Zużycie wody (l)1.5 - 1.6 13 - 141.1 - 1.2 9 - 110.9 90.9 - 1.0 9 - 111.0 - 1.2 10 - 110.8 - 0.9 11 - 121) Czas trwania

Page 71

OPCJEFUNKCJA MULTITABZ tej funkcji można korzystać jedynie w przy‐padku używania wieloskładnikowych tabletekz detergentem.Funkcja ta zatrzymuje dopływ

Page 72

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM1. Sprawdzić, czy ustawiony poziom zmięk‐czania wody odpowiada twardości wodydoprowadzanej do urządzenia. Jeśli nie,ustawić poz

Page 73 - WŁĄCZANIE OPCJI

Regulacja ręcznaUstawić pokrętło ustawienia twardości wody wpozycji 1 lub 2.Regulacja elektroniczna1. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyćurządzeni

Page 74 - PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

NAPEŁNIANIE DOZOWNIKA PŁYNU NABŁYSZCZAJĄCEGOMAX1234+-ABDCUWAGA!Należy stosować jedynie płyn nabły‐szczający przeznaczony do zmywa‐rek. Inne produkty m

Page 75 - NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA SOLI

CODZIENNA EKSPLOATACJA1. Otworzyć zawór wody.2. Nacisnąć przycisk wł./wył., aby włączyćurządzenie. Upewnić się, że urządzenieznajduje się w trybie ust

Page 76

STOSOWANIE DETERGENTU2030MAX1234+-ABCUWAGA!Stosować wyłącznie detergenty prze‐znaczone do zmywarek.1.Nacisnąć przycisk zwalniający (B), abyotworzyć po

Page 77 - CODZIENNA EKSPLOATACJA

7. Nacisnąć przycisk Start. Program zostanieuruchomiony.• Jedynie wskaźnik aktualnie trwającejfazy programu pozostanie zapalony.• Na wyświetlaczu poja

Page 78

PROGRAMIProgram Vrsta zaprljanostiVrsta punjenjaFaze programa Opcije 1)SvePosuđe, pribor za jelo,tave i posudePretpranjePranje 45 °C ili 70 °CIspiranj

Page 79

KONSERWACJA I CZYSZCZENIEOSTRZEŻENIE!Przed przeprowadzeniem konserwacji należywyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewo‐du zasilającego z gniazda ele

Page 80 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWUrządzenie nie daje się uruchomić lub prze‐staje działać podczas pracy.W pierwszej kolejności należy spróbować zna‐leźć rozwiąz

Page 81 - ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Jeśli na wyświetlaczu pojawią się inne kodyalarmowe, należy skontaktować się z serwi‐sem.EFEKTY ZMYWANIA I SUSZENIA SĄ NIEZADOWALAJĄCEProblem Prawdopo

Page 82

Problem Prawdopodobna przyczyna Możliwe rozwiązanie Użyto zbyt dużej ilości de-tergentu.Upewnić się przed urucho-mieniem programu, że doda-no odpowie

Page 83 - Multitab

INSTALACJAOSTRZEŻENIE!Patrz punkt „Informacje dotyczącebezpieczeństwa”.INSTALACJA POD BLATEM KUCHENNYM570-600 mm600 mm820 mm1.Należy upewnić się, że w

Page 84 - INSTALACJA

PODŁĄCZENIE WĘŻA SPUSTOWEGOmax. 4000 mmmin. 400 mmmax. 850 mmPodłączyć wąż spustowy do:• syfonu zlewozmywaka. Podłączyć wążspustowy pod blatem kuchenn

Page 86

POLSKI87

Page 87

www.aeg.com/shop 117927740-A-302011

Page 88

Program 1)Energija (kWh) Voda (l)1.0 - 1.2 10 - 110.8 - 0.9 11 - 121) Zaslon prikazuje trajanje programa.Tlak i temperatura vode, varijacije u mrežnom

Comments to this Manuals

No comments