Aeg-Electrolux F89020IM User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F89020IM. Aeg-Electrolux F89020IM Руководство пользователя [et]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FAVORIT 89020 I
Инструкция по
эксплуатации
Посудомоечная
машина
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 89020 I

FAVORIT 89020 IИнструкция поэксплуатацииПосудомоечнаямашина

Page 2 - Содержание

Жесткость воды Настройка устройствадля смягчения водыИспользо‐вание соли°dH °TH ммоль/л вручную электрон‐ным путем51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 уровен

Page 3 - Инструкции по эксплуатации

Использование соли для посудомоечных машинВНИМАНИЕ!Используйте только такую соль, которая специально предназначена дляпосудомоечных машин. Использован

Page 4 - Установка

Использование ополаскивателяВНИМАНИЕ!Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных ма‐шин.Ни в коем случае не заливайте в дозатор опол

Page 5 - Описание изделия

Это происходит только в начале и в конце программы мойки; во времявыполнения программы сообщение о необходимости добавления опола‐скивателя на дисплей

Page 6 - Панель управления

• Загружая посуду и столовые принадлежности, пожалуйста, помните оследующем:– посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрыз‐гивателей.–

Page 7 - OPTION Кнопка

Нижняя корзинаЗагружайте большие и сильно загряз‐ненные тарелки и сковороды в нижнююкорзину.Для облегчения загрузки больших таре‐лок все задние держат

Page 8 - RESET Кнопка

1. наденьте на корзинку для столо‐вых приборов решетчатую насад‐ку.2. Уложите вилки и ложки в корзинкудля столовых приборов рукоятка‐ми вниз.При мойке

Page 9 - Установка смягчителя воды

Пивные кружки и бокалы для шампанскогоДо 4 пивных кружек, высоких стакановдля пива и т.д. можно подвесить на спе‐циальные держатели, размещенные слево

Page 10 - Настройка электронным путем

При необходимости можно снять опору,фиксирующую держатели пивных бока‐лов или чашек.1. Большим пальцем надавите на опоруназад.2. Надавите на них вверх

Page 11

• Если необходимо помыть высокиепредметы, можно откинуть держате‐ли для чашек вверх.• Винные и коньячные бокалы укла‐дывайте или подвешивайте в про‐ре

Page 12 - Использование ополаскивателя

Благодарим вас за то, что выбрали одно из нашихвысококачественных изделий.Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора,внимательно проч

Page 13 - Ежедневное использование

Высоту верхней корзины можно отрегулировать также и после ее загруз‐ки.Поднимание / опускание верхней корзины:1. Полностью вытяните верхнююкорзину.2.

Page 14

2. Заполните дозатор моющегосредства (1) моющим средством.Маркировка указывает на уровнидозировки:20 = примерно 20 г моющего сред‐ства30 = примерно 30

Page 15 - Нижняя корзина

Функцию Multitab необходимо задать до начала выполнения программымойки.После того как будет задана эта функция, она будет оставаться вклю‐ченной и при

Page 16

Программы мойкиПрограм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полоск

Page 17

Програм‐маСтепеньзагряз‐ненно‐стиТип за‐грузкиОписание программы Нормы расхода1)Предварительная мойкаОсновная мойкаПромежуточное полосканиеЗаключитель

Page 18 - Верхняя корзина

NIGHT CYCLE программыNight Cycle представляет собой бесшумную программу мойки, которая небудет беспокоить вас даже во время сна. Ее можно использовать

Page 19

Прерывание выполняемой программы мойки• Откройте дверцу машины; программа остановится. На дисплей будетвыведено сообщение ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЦУ .• Закройте

Page 20 - Использование моющих средств

Уход и чисткаОчистка фильтровФильтры время от времени следует осматривать и очищать от загрязне‐ний. Грязные фильтры ухудшают результат мойки.На диспл

Page 21 - Функция Multi-tab

6. Снимите плоский фильтр с осно‐вания моечного отделения и тща‐тельно очистите его с обеих сто‐рон.7. Снова вставьте плоский фильтр воснование моечно

Page 22

2. Чтобы в машине не появился неприятный запах, оставьте дверцу при‐открытой.3. Вымойте машину изнутри.Меры защиты от замерзанияНе размещайте машину в

Page 23 - Программы мойки

Технические данные 31Советы для тестирующих организаций 32Инструкции по установке 33Установка 33Крепление к стоящей рядоммебели 34Выравнива

Page 24

Сообщение на дисплее и неисправ‐ностьВозможная причина неисправности иее устранение• ОЧИСТИТЬ СЛИВ Сообщение надисплееПосудомоечная машина не сливаетв

Page 25 - NIGHT CYCLE программы

Результаты мойки неудовлетворительны• Фильтры в основании моечного от‐деления загрязнены или неправиль‐но установлены.• Использовано мало моющего сред

Page 26 - Окончание программы мойки

Советы для тестирующих организацийТестирование в соответствии с EN 60704 должно выполняться при пол‐ной загрузке машины с использованием тестовой прог

Page 27 - Уход и чистка

Нижняя корзина с корзинкой длястоловых приборов2)Корзинка для столовых приборов1) Если слева имеются держатели чашек или установлен лоток для столовых

Page 28 - Чистка машины снаружи

При установке машины следите за тем, чтобы не допустить перегибанияили передавливания наливного шланга, сливного шланга и кабеля пита‐ния.Крепление к

Page 29 - Что делать, если

использовавшимся трубам, то перед подключением наливного шлангаследует в течение несколько минут пропускать по ним воду.НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ соединительные

Page 30

Канализационное соединение должнонаходиться на высоте не более 60 см отдна посудомоечной машины.Сливной шланг может располагатьсясправа или слева от м

Page 31 - Технические данные

Подключение к электросетиВНИМАНИЕ!Согласно правилам техники безопасности машина должна быть заземле‐на.Перед первым включением машины убедитесь в том,

Page 32 - 5 г + 25 г (тип B)

ВНИМАНИЕ!Если машина далее эксплуатироваться не будет:• Выньте вилку из розетки.• Обрежьте кабель с вилкой и утилизируйте их.• Утилизируйте дверную за

Page 34 - Подключение к водопроводу

• Техобслуживание этого изделия должен выполнять только квалифи‐цированный специалист сервисной службы; при этом должны исполь‐зоваться только оригина

Page 35 - Подсоединение сливного шланга

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.ru117965790-00-082008

Page 36

• Ни в коем случае не пользуйтесь посудомоечной машиной, если по‐вреждены электрический кабель или шланги для воды; или если панельуправления, рабочая

Page 37 - Охрана окружающей среды

В данной посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, кото‐рое включается и выключается при открывании и закрывании дверцы.Внутреннее освещение

Page 38

1 Этот состоящий из отдельных лампочек ряд разделен на два участка:Меню программ и меню дополнительных функций.Программы мойки: в ходе выполнения прог

Page 39

Меню дополни‐тельных функцийПодменю дополнительных функцийтавшееся до запуска программы время будет изменятьсяна дисплее с интервалом в одну минуту. П

Page 40 - 117965790-00-082008

OK / START КнопкаНажимайте ее, чтобы:• подтвердить / сохранить в памяти любую дополнительную функцию• начать выполнение программы мойки.Первое включен

Comments to this Manuals

No comments