FAVORIT 99020 IUpute za uporabu Perilica posuđaNávod k použití Myčka nádobíHasználati útmutató Mosogatógép
1. Otvorite vrata perilice.2. Izvadite donju košaru iz perilice.3. Okrenite prekidač tvrdoće vode napoložaj 1 ili 2 (vidi tablicu).4. Vratite donju ko
www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.czwww.aeg-electrolux.hu117960441-00-112008
Ako perilica posuđa ostane uključena, poruka o potrebi dodavanja soli možeostati prikazana 2-6 sati nakon nadopunjavanja solju. Ako koristite soli koj
To se događa samo na početku i na kraju programa pranja; za vrijeme trajanjaprograma indikator za ponovno punjenje sredstva za ispiranje nije aktivan.
– Obratite pozornost da se čaše ne dodiruju kako bi izbjegli njihovo ošteći‐vanje.– Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.• Plastični pred
Kako bi se olakšalo stavljanje velikog po‐suđa, sve rešetke za tanjure u donjoj košarimogu se preklopiti prema dolje.Košara za pribor za jeloUPOZORENJ
2. Staviti vilice i žlice u košaricu za pri‐bor za jelo s ručkama prema dolje.Kod većeg pribora, kao što su kuha‐če, stavite samo pola rešetke za pri‐
Držače pivskih čaša možete zamijeniti s 2dostavljene rešetke za šalice. Možete ihkoristiti kao:• police za šalice• držače čaša za šampanjac.Da bi izva
2. Gurnite ih prema naprijed da bi po‐novno učvrstili nosač.UPOZORENJENosač nemojte hvatati rukom. Mogli bise ozlijediti. Stavite ruku ispod nosačana
• Za čaše s dugim stalcima, okrenite re‐šetku za čaše prema desno, u suprot‐nome okrenite je prema lijevo.• Red šiljaka koji se nalazi lijevo ugornjoj
1. Potpuno izvucite gornju košaru.2. Držeći gornju košaru za ručku, pod‐ignite je dok je to moguće i zatim jespustite okomito.Gornja košara će sjesti
Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete.Kako biste osigurali optimalni i neometani rad vašeg uređaja, molimopozorno pročitajte ove upute
2. Napunite spremnik deterdženta (1)deterdžentom. Oznake označavajurazine punjenja:20 = otprilike 20 g sredstva za pranje30 = otprilike 30 g sredstva
S "Funkcijom Multitab", trajanje ciklusa može biti drugačije od predviđenog. Utom slučaju, na digitalnom se pokazivaču automatski obnavlja t
Program StupanjzaprljanostiVrsta po‐suđaOpis programaPotrošnja 1)PretpranjeGlavno pranjeMeđu-ispiranjeZavršno ispiranjeSušenjeTrajanje (minute) 2)Elek
4) Idealno za pranje djelomično napunjene perilice posuđa. To je savršen dnevni program,zamišljen za zahtjeve obitelji sastavljene od 4 člana koji sam
Prekidanje programa pranja u tijeku• Otvorite vrata perilice; program staje. Prikazuje se poruka ZATVORITEVRATA .• Zatvorite vrata perilice posuđa; pr
2. Sustav filtriranja sastoji se od grubogfiltera ( A) , mikrofiltera ( B ) i plos‐natog filtera. Pomoću ručice namikrofilteru otkačite sustav filtrir
Ako su ostaci hrane začepili rupice na mlaznicama, očistite ih čačkalicom.Vanjsko čišćenjeVanjske površine i upravljačku ploču čistite vlažnom mekom k
Prikazivanje poruke i neispravan rad Moguęi uzrok i rjeenje• isprekidani zvučni signal• poruka OTVOR. DOVOD VODE nazaslonuPerilica se ne puni vodom• S
Rezultati pranja nisu zadovoljavajućiPosuđe nije čisto • Odabran je krivi program pranja.• Posuđe je raspoređeno tako da mlazo‐vi vode ne mogu doseći
Upute za postavljanjePostavljanjeUPOZORENJESve električarske i/ili vodoinstalaterske radove potrebne za postavljanje ure‐đaja treba obaviti kvalificir
Spajanje na električnu mrežu 32Briga za okoliš 32Ambalaža 32Zadržava se pravo na izmjeneUpute za uporabu Informacije o sigurnostiU interesu
Tlak vode mora biti u granicama vrijednosti naznačenim u "Tehničkim pod‐acima". Vodovod će vam dati podatke o srednjem tlaku u vodovodnoj mr
Priključak odvodne cijeviKraj odvodne cijevi možete spojiti na sljedeće načine:1. Na sifon slivnika, a pričvrstite ga za donji dio radne površine. To
Spajanje na električnu mrežuUPOZORENJESigurnosni standardi zahtijevaju da uređaj bude uzemljen.Proizvođač ne prihvaća odgovornost ako se ne pridržavat
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistilioptimální a sp
Poznámky k ochraně životního prostředí 62Obalový materiál 63Zmĕny vyhrazenyProvozní pokyny Bezpečnostní informaceV zájmu své bezpečnosti a správn
• Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.Dětská pojistka• Tento spotřebič smějí používat pouze dospělé osoby. Děti by neměly p
Popis spotřebiče1 Horní koš2 Nastavení tvrdosti vody3 Zásobník na sùl4 Dávkovač mycího prostředku5 Dávkovač leštidla6 Typový štítek7 Filtry8 Dolní ost
Ovládací panel1 Tlačítko Zap/Vyp2 Displej3 Posunovací tlačítka Nahoru a Dolů4 Tlačítko FUNKCE5 Tlačítko ZRUŠIT6 Tlačítko OK/STARTPři nastavování spotř
1 Tato řádka jednotlivých kontrolek je rozdělena na dvě části: Nabídku pro‐gramů a nabídku funkcíMycí programy: během průběhu programu tyto krátké svě
Nabídka funkcí Podnabídka funkcíMULTITAB Nastaví myčku pro použití běžných mycích prostředků nebokombinovaných mycích tablet (3 v 1 - 4 v 1 - 5 v 1 ap
• Voda u perilici nije pitka. Ostaci deterdženta mogu još biti prisutni u uređaju.• Pobrinite se da vrata na perilici posuđa - kada je ne punite ili n
Při prvním použitíPřed prvním použitím myčky nádobí:• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní připojení v souladu s pokyny kinstalaci• Vyjměte vše
1. Otevřete dvířka myčky.2. Z myčky vyjměte dolní koš.3. Otočte číselníkem stupnice tvrdostivody do polohy 1 nebo 2 (viz tabul‐ka).4. Vrate dolní koš.
Zpráva o doplnění soli může svítit ještě 2-6 h po doplnění soli, je-li myčkanádobí zapnutá. Jestliže použijete sůl, která se rozpouští pomaleji, může
Zpráva se objeví pouze na začátku a na konci mycího programu; v průběhuprogramu není ukazatel pro doplnění leštidla zapnutý.Seřiďte dávkování leštidla
• Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držetvodní kapky; toto nádobí neschne tak dobře jako porcelánové a ocelovénádobí.• Leh
Ke snadnějšímu vkládání nádobí je možnésklopit všechny zadní držáky na talíře v do‐lním koši.Košíček na příboryUPOZORNĚNÍOstré nože i jiné příbory s o
2. Vidličky a lžíce vložte do košíčku napříbory držadly směrem dolů.V případě větších předmětů, např.metly, odstraňte jednu polovinu vlož‐ky do košíčk
Držáky na pivní sklenice můžete také na‐hradit 2 držáky na šálky, které jsou součástívybavení myčky. Můžete je použít jako:• držáky na šálky• držáky n
2. Vytlačením dopředu ji znovu připev‐níte.UPOZORNĚNÍOpěrnou mřížku nedržte rukou. Mohlibyste se poranit. Ruku si položte dolů nadolní koš.Horní košMe
• Chcete-li mýt sklenice s dlouhou nož‐kou, sklopte držák sklenic doprava, ne‐bo ho vyklopte doleva.• Řada hrotů na levé straně horního ko‐še se také
Opis proizvoda1 Gornja košara2 Prekidač tvrdoće vode3 Spremnik za sol4 Spremnik za sredstvo za pranje5 Spremnik za sredstvo za ispiranje6 Natpisna plo
1. Horní koš úplně vytáhněte.2. Podržte horní koš rukou, zdvihněteho co nejvýše a pak ho spuste.Horní koš zapadne do dolní nebohorní polohy.UPOZORNĚNÍ
2. Naplňte dávkovač mycíhoprostředku (1) mycím prostředkem.Značky udávají množstvíprostředku:20 = přibližně 20 g mycíhoprostředku30 = přibližně 30 g m
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NE NÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-lifunkci Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak funkci M
Program Stupeňznečiště‐níVhodnýpro nád‐obíPopis programu Údaje o spotřebě1)PředmytíHlavní mytíPrůběžný oplachZávěrečný oplachSušeníDélka (minuty) 2)En
Během programu Night Cycle funguje čerpadlo s velmi nízkou rychlostí a hluč‐nost programu je o 25 % nižší než je uvedená hlučnost daného programu.Prog
2. Otevřete dveře myčky.Nechte je pootevřené, počkejte několik minut, a teprve potom nádobí vy‐jměte; nádobí tak vychladne a lépe se vysušíVyjmutí nád
3. Otočte držadlem o 1/4 doleva a fil‐trový systém vyjměte.4. Systém rozeberte vytažením hrubé‐ho filtru ( A ) za otvor držadla z mi‐krofiltru ( B ).5
Dlouhodobější vyřazení myčky z provozuNebudete-li myčku používat po delší dobu, doporučujeme postupovat takto:1. Vytáhněte přívodní kabel myčky ze zás
Zpráva na displeji a porucha Možná příčina a řešení• přerušovaný zvukový signál• se objeví na displejiAktivace systému proti vyplavení.• Zavřete vodov
Neuspokojivé výsledky mytíNádobí je vlhké a matné • Nebylo použito leštidlo.• Dávkovač leštidla je prázdný.Na nádobí a skle jsou šmouhy, mléčnéskvrny
Upravljačka ploča1 Tipka Uključeno/Isključeno2 Zaslon3 Tipke za pomicanje gore-dolje4 Tipka OPCIJA5 Tipka za PONIŠTAVANJE6 Tipka OK / STARTNiz prikaza
Během všech postupů, při kterých jsou vnitřní komponenty myčky přístupné,musí být myčka odpojená od sítě.Při zasunování myčky zkontrolujte, zda nejsou
Přívod vody je vybavený bezpečnostním ventilemPo připojení dvoustěnné přívodní hadice je bezpečnostní ventil namontovánna vodovodním kohoutu. Tím je z
hadice nesmí být menší než průměr použité hadice.Stejně tak vnitřní průměr spojek použitých pro přípojky k vodovodnímu odpadunesmí být menší než průmě
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde jste výrobek zakoupili.Obalový materiálObalový materiál neškodí ž
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosításaérdekében, kérjük, olvas
Befolyócső biztonsági szeleppel 95A kifolyócső csatlakoztatása 95Elektromos csatlakoztatás 97Környezetvédelmi tudnivalók 97Csomagolóanyag
gyeletet és a készülék használatára vonatkozó útmutatást kell biztosítaniaszámukra.• A mosogatógépbe való mosogatószerek kémiai égést idézhetnek elő a
Termékleírás1 Felső kosár2 Vízkeménység-kapcsoló3 Sótartály4 Mosogatószer-adagoló5 Öblítőszer-adagoló6 Adattábla7 Szűrők8 Alsó mosogatókar9 Felső moso
Kezelőpanel1 BE/KI gomb2 Kijelző3 Fel és le görgetőgombok4 OPCIÓK gomb5 TÖRLÉS gomb6 OK / START gombKijelzett üzenetek és hangjelzések sorozata vezeti
1 A különálló jelzőfények sora két részre van osztva: Program menü és Op‐ciók menü.Mosogatóprogramok: a program előrehaladása alatt ezek a kis sávok j
1 Ovaj red pojedinačnih ˛aruljica je podijeljen na dva dijela: Izbornik pro‐grama i Izbornik opcija.Programi pranja: tijekom odvijanja programa, ove m
Opció menü Opció almenüMULTITAB Beállítja a mosogatógépet hagyományos mosogatószerekvagy kombinált mosogatószer-tabletták (3 az 1-ben, 4 az 1-ben, 5 a
3. Ha egy másik nyelvet kíván beállítani, a fel és le görgetőgombok haszná‐latával léptessen, amíg a kívánt nyelv meg nem jelenik a kijelzőn. A meg‐er
Vízkeménység A vízkeménység beállítá‐sának módosításaSó haszná‐lata°dH °TH mmol/l manuálisan elektroniku‐san11 – 14 19 – 25 1,9 – 2,5 1 3. szint igen4
3. A készülékhez adott tölcsér segít‐ségével töltse be a sót a tartályba,amíg meg nem telik.4. Csavarja vissza a kupakot, és győ‐ződjön meg róla, hogy
1. A kioldógomb (A) megnyomásávalnyissa ki a tartályt.2. Töltse be az öblítőszert a tartályba.A feltöltés maximális szintjét a "max"felirat
Növelje az adagolást, ha az edényeken amosogatás után vízcsepp- vagy vízkőfoltokláthatók.Csökkentse, ha az edényeken ragadós fe‐hér csíkok, illetve az
• Előfordul, hogy a műanyag és a nem tapadós bevonatú edényeken víz‐cseppek maradnak; ezek az anyagok nem száradnak olyan jól, mint a por‐celán- és ac
A nagyobb edények bepakolásának meg‐könnyítése érdekében az alsó kosárban azösszes hátsó tányértartó rács lehajtható.Az evőeszköz-kosárVIGYÁZATA sérül
2. A villákat és a kanalakat a nyelükkellefele helyezze az evőeszközkosár‐ba.Nagyobb eszközök esetén (pl. hab‐verő) hagyja nyitva az evőeszköz‐rács eg
A söröspohártartók kicserélhetők a 2 mel‐lékelt csészetartóval. Ezek a következő‐képpen használhatók:• csészetartó polcok• pezsgőspohártartók.Hajtsa v
Izbornik opcija Podizbornik opcijaMULTITAB Postavlja perilicu posuša na uporabu tradicionalnih de‐terd˛enata ili kombiniranih tableta sredstva za pran
2. Nyomja előrefele, ha újra rögzítenikívánja a támasztékot.VIGYÁZATNe tartsa kézzel a támasztékot. Sérü‐lést okozhat. Kezét tegye a támasztékalá az a
• A hosszú talpú poharakhoz hajtsa apohártartót jobbra, egyébként pedighajtsa ki balra.• A felső kosárban bal oldalán lévő tar‐tópeceksor ugyancsak ké
1. Húzza ki teljesen a felső kosarat.2. Miközben a felső kosarat a fogan‐tyúnál fogva, emelje meg, ameddiglehet, majd engedje le függőlege‐sen.A felső
2. Töltse fel mosogatószerrel a (1) mo‐sogatószer-tartályt. Az adagolásimennyiséget a jelölések mutatják:20 = körülbelül 20 g mosogatószer30 = körülbe
A "Multitab funkció" használatával a programok időtartama megváltozhat. Eb‐ben az esetben a program lefutási ideje a kijelzőn automatikusan
Program Szennye‐zettségmértékeEszközöktípusaProgram leírása Fogyasztási ér‐tékek 1)ElőmosogatásFőmosogatásKözbenső öblítésBefejező öblítésSzárításIdőt
Program Szennye‐zettségmértékeEszközöktípusaProgram leírása Fogyasztási ér‐tékek 1)ElőmosogatásFőmosogatásKözbenső öblítésBefejező öblítésSzárításIdőt
7. Nyomja meg az OK / START gombot, és zárja be az ajtót, a kiválasztottmosogatóprogram automatikusan elindul.Ha késleltetett indítást állított be, a
• A mosogatógép ajtajának oldalain víz jelenhet meg, mivel a rozsdamentesacél jobban lehűlhet, mint az edények.FIGYELEMA mosogatóprogram befejeztével
6. Vegye ki a lapos szűrőt a mosoga‐tógép alsó részéből, és mindkét ol‐dalát tisztítsa meg alaposan.7. Tegye vissza a lapos szűrőt a mo‐sogatógép alsó
Prva uporabaPrije prve uporabe uređaja:• Provjerite jesu li priključci struje i vode u skladu s uputama za postavljanje• Uklonite svu ambalažu iz unut
FagyveszélyA készüléket ne tárolja olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0°C alá csökkenhet.Ha ez elkerülhetetlen, ürítse ki a készüléket, csukja be a kész
Kijelzőüzenet és meghibásodás Lehetséges ok és megoldás• szaggatott hangjelzés• jelenik meg a kijelzőnAz elárasztásvédelem aktiválódott• Zárja el a ví
A mosogatás eredménye nem kielégítő.Az edények nem tiszták. • Nem megfelelő programot választott ki.• Az edényeket úgy rendezte el, hogy avíz nem képe
A szabvány ciklus gyártó általi megneve‐zése, amelyre a címkén és az adatlapontalálható információ vonatkozikGAZDASÁGOSEnergiafelhasználás a szabvány
Figyelem! Gondosan kövesse a mosogatógép beépítésére és a bútorlap fel‐szerelésére szolgáló mellékelt sablonon található utasításokat.Nincs szükség to
( Figyelem NEM minden mosogatógép-modell van felszerelve ellenanyávalellátott befolyó- és kifolyócsővel. Ebben az esetben ez a lehetőség nem állrendel
A kifolyócső csatlakozójának maximálisan60 cm magasan kell lennie a mosogatógépaljától.A kifolyócső a mosogatógép jobb vagy baloldala felé is nézhet.E
Elektromos csatlakoztatásVIGYÁZATA biztonsági szabványok előírják a készülék földelését.A gyártó semmilyen felelősséget nem vállal a fenti biztonsági
98
Comments to this Manuals