Aeg-Electrolux FAV50460 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux FAV50460. Aeg-Electrolux FAV50460 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 50460

FAVORIT 50460GeschirrspülautomatBenutzerinformation

Page 2 - 2 Umweltinformationen

10Klarspüler einfüllenDa der Klarspüler das Spülwasser besser ablaufen lässt, erhält man fle-ckenfreies, glänzendes Geschirr und klare Gläser.Wenn Sie

Page 3

11Klarspülerdosierung einstellen3 Dosierung nur dann verändern, wenn auf Gläsern und Geschirr Schlie-ren, milchige Flecken (Dosierung niedriger einste

Page 4 - 1 Sicherheit

12Im täglichen GebrauchBesteck und Geschirr einordnen1 Schwämme, Haushaltstücher und alle Gegenstände, die sich mit Wasser vollsaugen können, dürfen n

Page 5 - Bedienfeld

13Besteck einordnen1 Warnung: Spitze Messer und scharfkantige Besteckteile müssen wegen Verletzungsgefahr in den Oberkorb gelegt werden.Damit alle Bes

Page 6

14Um größeres Geschirr leichter ein-ordnen zu können, sind die beiden rechten Tellereinsätze des Unter-korbs klappbar. Tassen, Gläser, KaffeeserviceK

Page 7 - Vor der ersten Inbetriebnahme

15Oberkorb in der Höhe verstellen3 Die Höhenverstellung ist auch bei beladenen Körben möglich. Anheben / Absenken des Ober-korbs 1.Oberkorb ganz herau

Page 8

16Reinigungsmittel einfüllenReinigungsmittel lösen die Ver-schmutzungen von Geschirr und Besteck. Das Reinigungsmittel muss vor Pro-grammbeginn einge

Page 9 - Spezialsalz einfüllen

17KompaktreinigerReinigungsmittel für Geschirrspüler sind heute fast ausschließlich nie-deralkalische Kompaktreiniger mit natürlichen Enzymen in Table

Page 10 - Klarspüler einfüllen

18Spülprogramm auswählen (Programmtabelle)Spül-programmGeeignet für:Art der VerschmutzungProgrammablaufVerbrauchs-werte1)1) Die Verbrauchswerte wurden

Page 11

19ProgrammwahlWenn Ihr Geschirr so aussieht, wählen Sieein Intensiv-Programm.ein Normal- oder Energiesparpro-gramm.ein Kurzprogramm (z.B. 30min-Pro-gr

Page 12 - Im täglichen Gebrauch

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Benutzerinformation sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen a

Page 13 - Töpfe, Pfannen, große Teller

20Spülprogramm starten1.Überprüfen, ob sich die Sprüharme frei drehen können.2.Wasserhahn ganz aufdrehen.3.Tür schließen.4.Gewünschtes Programm wählen

Page 14 - Tassen, Gläser, Kaffeeservice

21Zeitvorwahl einstellenMit der Zeitvorwahl können Sie den Beginn eines Spülprogramms um 3 Stunden aufschieben.1.Spülprogramm wählen.Die Programmablau

Page 15 - Oberkorb Unterkorb

22Pflege und Reinigung1Keine Möbelpflege- oder aggressive Reinigungsmittel verwenden.• Bedienteile des Geschirrspülers mit einem weichen Lappen und wa

Page 16 - Reinigungsmittel einfüllen

235.Flächensieb (3) aus dem Spülraumbo-den nehmen und auf beiden Seiten gründlich reinigen.6.Flächensieb wieder einsetzen.7.Feinsieb in den Mikrofilte

Page 17 - Kompaktreiniger

243.Gereinigten Oberkorb-Sprüharm wie-der an das Verbindungsstück schräg ansetzen: beide fest zusammendrü-cken, bis sie spürbar verrasten.Boden-Sprüha

Page 18

25Was tun, wenn...Kleine Störungen selbst behebenFalls während des Betriebs auf der Bedienblende Anzeigen blinken oder leuchten, die in der nachfolgen

Page 19 - Programmwahl

26Programm startet nicht.Netzstecker ist nichteingesteckt.Netzstecker einstecken.Sicherung der Hausinstalla-tion ist nicht in Ordnung.Sicherung ersetz

Page 20 - Spülprogramm starten

27Wenn das Spülergebnis nicht zufriedenstellend istDas Geschirr wird nicht sauber.• Es wurde nicht das richtige Spülprogramm gewählt.• Geschirr war so

Page 21 - Geschirr ausräumen

28Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.

Page 22 - Pflege und Reinigung

29Hinweise für Prüfinstitute Die Prüfung nach EN 60704 muß bei voller Beladung mit dem Test-programm (siehe Programmtabelle) durchgeführt werden.Die P

Page 23 - Reinigung der Sprüharmdüsen

3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

30 Unterkorb mit Besteckkorb*)Besteckkorb*) Eventuell auf der linken Seite vorhandene Tassenauflagen sowie eventuell vorhan-dene Bierglashalter einsch

Page 25 - Was tun, wenn

31Aufstell- und Anschlussanweisung1 Sicherheitshinweise für die Installation• Den Geschirrspüler nur stehend transportieren, sonst kann Salzwasser aus

Page 26

32Aufstellen des Geschirrspülers• Geschirrspüler muss standsicher und waagrecht in alle Richtungen ausgerichtet auf festem Boden aufgestellt werden.•

Page 27

33Standgeräte1 Wird der Geschirrspüler direkt neben einem Herd aufgestellt, muss zwi-schen Herd und Geschirrspüler eine wärmeisolierende, nicht brennb

Page 28

34Anschließen des GeschirrspülersWasseranschluss • Der Geschirrspüler kann an Kaltwasser und an Warmwasser bis max. 60 °C angeschlossen werden.• Der G

Page 29 - Hinweise für Prüfinstitute

35WasserablaufAblaufschlauch1 Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt, gequetscht oder in sich ver-schlungen sein.Anschluss des Ablaufschlauches:– maxi

Page 30 - Besteckkorb

36Wasserablauf in Spülbecken (nur bei Standgerät möglich)Falls Sie den Ablaufschlauch in ein Spülbecken einhängen wollen, ver-wenden Sie einen aufstec

Page 31

37AnschlusstechnikZulauf- und Ablaufschläuche sowie das Netzkabel müssen seitlich vom Geschirrspüler angeschlossen werden, da hinter dem Gerät kein Pl

Page 32

38Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-terne

Page 33 - Standgeräte

39ÖsterreichSehr geehrter Kunde!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies

Page 34 - Zulaufschlauch anschließen

4Gebrauchsanweisung1 SicherheitVor der ersten Inbetriebnahme• Beachten Sie die „Aufstell- und Anschlussanweisung“.Bestimmungsgemäße Verwendung• Geschi

Page 35 - Wasserablauf

40Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand

Page 36 - Elektrischer Anschluss

41ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q

Page 37 - Anschlusstechnik

42Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger

Page 38 - Deutschland

43ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Ausstattung Ihres GerätesWe

Page 39 - Österreich

From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für

Page 40 - Luxembourg

5Geräteansicht Bedienfeld Oberkorb-Sprüharm und Boden-SprüharmHärtebereichs-schalterVorratsbehälterfür SpezialsalzBehälter fürReinigungsmittelVorrat

Page 41

6 Mit dem Programm-Wähler wird das gewünschte Spülprogramm ge-wählt. In Aus-Postion weist die Markierung senkrecht nach oben.Mit der Start-Taste wird

Page 42

7Vor der ersten Inbetriebnahme3Wenn Sie 3in1 Reiniger verwenden wollen:- Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Verwendung von 3in1 Reinigern“.- Füllen Sie w

Page 43 - Bei technischen Störungen

8Elektronische Einstellung:4.Start-Taste drücken und gedrückt halten.5.Programm-Wähler im Uhrzeigersinn bis zum ersten Programm drehen.6.Dann Start-Ta

Page 44

9Spezialsalz einfüllenUm den Wasserenthärter zu entkalken, muss Spezialsalz eingefüllt wer-den. Nur Spezialsalz verwenden, das für Haushaltsgeschirrsp

Comments to this Manuals

No comments