Aeg-Electrolux L16850 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L16850. Aeg-Electrolux L16850 Manuel utilisateur [en] [fr] [nl]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
LAVAMAT 16850
Notice d’utilisation Lavante-séchante
132968010.qxd 07/10/2009 11.41 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 16850

LAVAMAT 16850Notice d’utilisation Lavante-séchante132968010.qxd 07/10/2009 11.41 Pagina 1

Page 2 - Chère cliente, cher client

10Description de l’appareil Description de l’appareilVotre nouvel appareil répond à toutes les exigences de traitement moderne du lingeen économisant

Page 3 - Sommaire

Bandeau de commandeLe sélecteur de programmes, les touches et l’affichage seront signalés par les numérosindiqués ci-dessous tout au long de la notice

Page 4

12Affichage9.19.29.39.49.5Affichage (9)Indicateur de la vitesse d’essorage, symboles des options ARRET CUVE PLEINE et NUIT SILENCE PLUS- .Indicateur

Page 5

Symbole SECURITE ENFANTS .L’écran affiche les informations suivantes :Durée du programme sélectionnéAprès la sélection d’un programme, la durée du p

Page 6 - Avertissements importants

14Utilisation Première utilisationAssurez-vous que les raccordements électriques et hydrauliques sont conformes auxinstructions d’installation.Retirez

Page 7

15UtilisationUtilisation quotidienneNous vous recommandons de faire régulièrement des cycles de lavage à hautetempérature (90°C ou 95°C selon le modèl

Page 8 - Sécurité des enfants

16UtilisationLAVAGESélection du programme souhaitéVous trouverez le programme approprié pour le type de linge en vous conformant auxdescriptions des t

Page 9

17UtilisationNUIT SILENCE PLUS : en choisissant cette option, l’eau du dernier rinçage n’est pasévacuée pour éviter le froissement du linge. Comme tou

Page 10 - Boîte à produits

18UtilisationLe prélavage se termine par un bref essorage pour les programmes COTON etSYNTHETIQUES, alors que pour le programme LINGE DELICAT, seule

Page 11 - Bandeau de commande

19UtilisationSélection de DEPART PAUSE (touche 7)Pour lancer le programme sélectionné, appuyez sur la touche 7 ; le voyant rougecorrespondant cesse d

Page 12 - Affichage (9)

Chère cliente, cher clientNous vous remercions d'avoir choisi un de nos produits.Tout au long de son utilisation, vous ferez l'expérience d&

Page 13 - Affichage

20UtilisationAnnulation du départ différé :● appuyez sur la touche 7 (DEPART/PAUSE) ;● appuyez sur la touche 8 plusieurs fois jusqu'à ce que le s

Page 14 - Personnalisation

21UtilisationFin du programmeL’appareil s’arrête automatiquement, le voyant de la touche 8 et le symbole duHUBLOT s'éteignent, un «0» clignotant

Page 15 - Utilisation quotidienne

22Utilisation SECHAGE INDEPENDANTNe dépassez pas les charges de linge suivantes : - lin et coton 3,5 kg- synthétiques 2 kg Pendant le séchage, le rob

Page 16 - NUIT SILENCE PLUS (touche 2)

Fin du programmeA la fin du programme de séchage, un signal sonore débute. Un «0» clignotants’affiche. A partir de ce moment, la phase anti-froissage

Page 17 - OPTION PRELAVAGE

24Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de lingeOptionsDescription duprogrammeCOTON(BLANCCOULEURS)95° - 60° Coton blanc (a

Page 18 - OPTION RAPIDE

25Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de lingeOptionsDescription duprogrammeRINÇAGES DEL.Cycle de rinçage séparépour des

Page 19 - Utilisation

26Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme/TempératureType de lingeOptionsDescription duprogrammeECONOMIE60° Coton blanc etcouleur bon teintE

Page 20 - Annulation d’un programme

27Informations sur les programmesLAINE PLUSLAVAGE MAINProgramme de lavage pour la laine lavable en machine ainsique pour les lainages lavables à la ma

Page 21 - Fin du programme

Programmes de séchage28Programmes de séchageDegré de séchageType de tissuCharge max.Vitessed’essorageTemps de séchage en minutesPrêt à ranger (*)Pour

Page 22 - SECHAGE INDEPENDANT

Comment faire un lavage ?Tri du lingeSuivez les symboles pour l’entretien des textiles se trouvant sur l'étiquette dont chaquearticle est muni et

Page 23 - Séchage ENCHAINE

SommaireNotice d’utilisation 6 Avertissements importants 6Description de l’appareil 10 Boîte à produits 10 Bandeau de commande 11Affichage 12Premièr

Page 24 - Programmes de lavage

Charges maximalesLa quantité de linge introduite dans le tambour ne doit pas dépasser la capacitémaximale de la machine. Cette capacité varie selon la

Page 25

Taches et gras séchées : étalez le vêtement sur un chiffon propre et tamponnezavec de l'essence de térébenthine.Rouille : utilisez un produit ant

Page 26

Les lessives liquides sont très indiquées pour des températures peu élevées, à savoir30°C et 40°C, alors qu'il est conseillé d'utiliser une

Page 27 - O. Vous pouvez choisir

Comment faire un séchage ?Pendant le séchage, le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert et le tuyau devidange doit être placé correctement

Page 28 - Programmes de séchage

• Disposez le linge en vrac et non plié.• Veillez à nouer les ceintures et les rubans des vêtements avant de les introduiredans le tambour.• Séchez un

Page 29 - Comment faire un lavage ?

Entretien et nettoyageVous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseau électrique avant toute opération denettoyage ou d’entretien.Détartrage de l’appareilI

Page 30 - Traitement des taches

36Entretien et nettoyage 2. Enlevez l'élément supérieur du compartiment pour assouplissant.3. Nettoyer tous les éléments sous l'eau courante

Page 31 - Choix de la lessive

4. Placez un récipient sur le sol à proximitéde la pompe pour recueillir l’eau quipourrait éventuellement en sortir.5. Sortez le petit tuyau d’évacuat

Page 32 - Degrés de dureté de l’eau

38Entretien et nettoyage 7. Enlevez les éventuels objets bloquant lapompe en la tournant comme indiqué.8. Vérifiez qu'il est possible de faire to

Page 33 - Comment faire un séchage ?

Précautions contre le gelSi votre appareil est exposé à des températures inférieures à 0 °C, prenez lesprécautions suivantes :1. Débranchez l'app

Page 34 - Séchage supplémentaire

Annulation d’un programme 20 Ouverture du hublot en cours de programme 20 Fin du programme 21Séchage 22Séchage indépendant 22Sélection du programme de

Page 35 - Entretien et nettoyage

40En cas d’anomalie de fonctionnement...En cas d’anomalie de fonctionnement...Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur

Page 36 - Pompe de vidange

41En cas d’anomalie de fonctionnement...Les résultats de lavage ne sont passatisfaisants :Vous avez utilisé trop peu de lessive ou une lessive quine c

Page 37

42L’appareil ne sèche pas ou le séchagen'est pas satisfaisant.Le temps ou le degré de séchage n’a pas été sélectionné.• Sélectionnez le temps ou

Page 38 - Filtre d'alimentation

43En cas d’anomalie de fonctionnement...Caractéristiques techniquesDimensionsLargeurHauteurProfondeur(y compris le hublot)60 cm85 cm63 cmBranchement é

Page 39 - Vidange de secours

44Données de consommationDonnées de consommationLes données de consommation qui figurent dans le tableau, sont données à titreindicatif et peuvent va

Page 40 - • E40 : hublot ouvert

45InstallationInstallationDébridageAvant la première utilisation l’appareil, il est impératif d’enlever les dispositifs de sécuritéet l’emballage mis

Page 41

4. Dévissez et déposez les deux grandes vis arrière B et les six petites vis vis C en bas. 5. Sortez le rail de transport D et remettez les sixpetites

Page 42

47InstallationEmplacement et mise à niveauPlacez l’appareil sur un sol plat et dur.Veillez à ce que la circulation d’air autour de l’appareilne soit p

Page 43 - Caractéristiques techniques

3. Pour ajuster l'orientation du raccord du tuyaud'alimentation, dévissez la bague de serrage placée àl'arrière de l'appareil.Apr

Page 44 - Données de consommation

49InstallationImportant !Le tuyau de vidange peut être allongé jusqu’à 4 mètres maximum. Un tuyau devidange supplémentaire et un raccord sont disponib

Page 45 - Installation

Entretien et nettoyage 35Détartrage de l’appareil 35 Après chaque lavage 35 Entretien régulier 35Carrosserie 35 Boîte à produits 36 Tambour 35 Joint

Page 46

EnvironnementMatériaux d’emballageTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE<=polyéthylène>PS<=polystyrène>PP<=poly

Page 47 - Raccordement d’eau

51Remarque132968010.qxd 07/10/2009 11.42 Pagina 51

Page 48 - Vidange de l’eau

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fr132 968 010-01-422009 Sujet à modification sans préavis132968010.qxd 07/10/2009 11.42 Pagina 52

Page 49 - Branchement électrique

6Notice d’utilisationAvertissements importantsAvant la première mise en service• La sécurité de nos appareils AEG Electrolux est conforme aux règles r

Page 50 - Environnement

7• Groupez les petits articles, tels que les chaussettes, ceintures lavables en machineetc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que

Page 51 - Remarque

Utilisation• Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.• Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'uti

Page 52

• Veillez à ce que les enfants ne touchent pas l'appareil et ne l'utilisent pas commeun jouet.• Les matériaux d’emballage (p.ex. les films p

Comments to this Manuals

No comments