Aeg-Electrolux L84950A3 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L84950A3. Aeg-Electrolux L84950A3 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 84950 A3

LAVAMAT 84950 A3Navodila zauporaboPralni stroj

Page 2

Nastavitev jezikaPred prvo uporabo stroja z gumbom za izbiro programa 1 nastavite jezik, vkaterem želite prikaz izpisov na prikazovalniku. Ob ponovnem

Page 3 - NAVODILA ZA UPORABO

Nastavitev kontrastaNastavitev KONTRAST omogoča spreminjanje optičnih lastnosti prikazoval‐nika.Kontrast lahko višate ali nižate s pritiskom na tipko

Page 4 - Namestitev

Ob koncu programa mora biti gumb za izbiro programa v položaju , dastroj izklopite.PREVIDNOST!Če gumb za izbiro programa zavrtite v položaj za drug

Page 5 - OPIS IZDELKA

Vnos ustrezne kolièine detergenta in mehèalcaVaš novi pralni stroj je izdelan tako, da zmanjša porabo vode, elektriène ener‐gije in detergenta.1. Pred

Page 6

ZADRŽANO IZPIRANJE: z izbiro te funkcije se voda zadnjega izpiranja neizčrpa, da ne pride do mečkanja perila.NOČNO PRANJE: z izbiro te funkcije se vod

Page 7 - UPRAVLJALNA PLOŠČA

Če želite uporabiti program s funkcijo Madeži, vlijte sredstvo za odstranjeva‐nje madežev v ustrezen predal , ki je označen z modro puščico.Funkcija

Page 8 - PRIKAZOVALNIK

Funkcija je vklopljena tudi, ko pralni stroj ne deluje.Nastavitev funkcije Varovalo za otroke:• S pritiskom na tipko 4 vklopite meni za izbiro funkcij

Page 9 - PRVA UPORABA

• Pritisnite tipko 7 : stroj začne z odštevanjem časa, ki se prikazuje v 9.8 .Program se zažene po izteku izbranega zamika.Zamik vklopa lahko kadarkol

Page 10 - OSEBNE NASTAVITVE

klenjena vrata« in »Zadržano izpiranje« , vrata so blokirana - potrebno je čr‐panje vode iz stroja.Za črpanje vode iz stroja upoštevajte naslednja nav

Page 11 - VSAKODNEVNA UPORABA

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvečja količina perilaVrsta perilaFunkcijePralno sredstvoPredelek zapralno sredstvoHIGIENA60°Gla

Page 12 - Vstavljanje perila

Zahvaljujemo se vam za izbiro enega od naših visoko kakovostnihizdelkov.Za zagotovitev optimalnega in pravilnega delovanja vaše naprave,pozorno preber

Page 13 - Izbira temperature (tipka 2)

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvečja količina perilaVrsta perilaFunkcijePralno sredstvoPredelek zapralno sredstvoSINTETIKA60°

Page 14 - Funkcija MADEŽI

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvečja količina perilaVrsta perilaFunkcijePralno sredstvoPredelek zapralno sredstvoNEŽNO IZPIRAN

Page 15 - Funkcija OBČUTLJIVO

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvečja količina perilaVrsta perilaFunkcijePralno sredstvoPredelek zapralno sredstvoFINO PERILO40

Page 16

ProgramNajvišja in najnižja temperaturaOpis programaNajvečja količina perilaVrsta perilaFunkcijePralno sredstvoPredelek zapralno sredstvoSUPER EKOHlad

Page 17 - Ob zaključku programa

Pred vstavljanjem perila v strojNikoli ne perite skupaj belega in barvnega perila. Belo perilo lahko izgubi svo‐jo belino.Nova barvna oblačila se lahk

Page 18 - PROGRAMI PRANJA

Detergenti in dodatkiDobri rezultati pranja so odvisni tudi od izbire detergenta in uporabe pravilnihkoličin, da se izognete nepotrebnim izgubam in va

Page 19 - Programi pranja

Po vsakem pranjuVrata pustite nekaj časa odprta. S tem preprečite nastanek plesni in neprijet‐nih vonjav v stroju. Če pustite vrata odprta še nekaj ča

Page 20

2. Zaženite program pranja brez vstavljenega perila, da odstranite ostankečistila.Program: kratek program za bombaž pri najvišji temperaturi, dodajtep

Page 21

7. Ko voda preneha iztekati, odvijtepokrov črpalke v nasprotni smeriurnega kazalca in odstranite filter.Če je treba, uporabite klešče. V bli‐žini imej

Page 22

Čiščenje filtrov v dovodni ceviČe se stroj ne napolni ali potrebuje veliko časa, da se napolni, tipka za vkloputripa rumeno oz. se na prikazovalniku (

Page 23 - KORISTNI NAMIGI IN NASVETI

Stopnje trdote vode 25VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE 25Odstranjevanje vodnega kamna 25Po vsakem pranju 26Vzdrževalno pranje 26Čiščenje zunanjih p

Page 24 - Odstranjevanje madežev

Zaščita pred zmrzaljoV primeru, ko je stroj nameščen na mesto, kjer temperatura lahko pade pod0 °C:1. Zaprite pipo in odvijte dovodno cev s pipe;2. Ko

Page 25 - VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Po odpravi napake pritisnite tipko 7 za ponovni zagon programa. Če tudi povseh predlaganih ukrepih napake ne odpravite, pokličite servisno službo.Teža

Page 26 - Boben za perilo

Težava Možen vzrok/rešitevStroj ne izčrpava vode in/ali ne ožema:Cev za odvod vode je stisnjena ali pre‐pognjena. « Vode ni možno izčrpati. Pre‐verite

Page 27 - Odtočna črpalka

Težava Možen vzrok/rešitevPerilo ni dobro oprano:Uporabili ste premalo pralnega sredstvaali neustrezno pralno sredstvo.• Povečajte količino pralnega s

Page 28

Težava Možen vzrok/rešitevV bobnu ni videti vode:Stroji, ki so izdelani na osnovi sodobnetehnologije, delujejo zelo gospodarno inporabijo izredno malo

Page 29

VREDNOSTI PORABEProgram Poraba energije(kWh)Poraba vode (v li‐trih)Trajanje programa(v minutah)Beli bombaž 95° 2.5 62Za trajanje progra‐mov si oglejte

Page 30 - KAJ STORITE V PRIMERU…

1. Po odstranitvi celotne embalažeprevidno položite stroj na hrbtnostran in iz spodnjega dela odstrani‐te podstavek iz polistirena (stiropor).2. Elekt

Page 31 - Kaj storite v primeru…

4. Izvlecite ustrezne plastične distanč‐nike.5. Odprite vrata stroja, izvlecite cevza dovod vode in odstranite blok izpolistirena, ki je pritrjen na t

Page 32

Postavitev in namestitev v vodoraven položajStroj namestite na ravno trdo podlago.Zračnega pretoka okoli stroja ne smejo ovi‐rati preproge, odeje itd.

Page 33

3. Popustite matico in pravilno name‐stite cev. Po namestitvi cevi za do‐vod vode ponovno pritrdite matico,da ne pride do puščanja.4. Cev za dovod vod

Page 34 - TEHNIČNI PODATKI

• Poskrbite, da domače živali ne splezajo v boben. To preprečite tako, dapred uporabo preverite notranjost bobna.• V stroj ni dovoljeno vstavljati kov

Page 35 - NAVODILA ZA NAMESTITEV

Lahko jo privežete z vrvico na pipoali zid.2. V ustrezen sifon. V tem primeru mo‐ra biti nastavek za priključitev od‐vodne cevi v taki višini, da bo z

Page 36

SKRB ZA VARSTVO OKOLJASimbol na izdelku ali njegovi embalaži označuje, da z izdelkom nidovoljeno ravnati kot z običajnimi gospodinjskimi odpadki,

Page 39 - Izčrpavanje vode

www.aeg-electrolux.com/shop 132942840-A-292010

Page 40

• Pred pranjem preverite, če so vsi žepi izpraznjeni, gumbi zapeti ter zadrgezadrgnjene. Ne perite obrabljenega ali raztrganega perila. Madeže barve,č

Page 41 - SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

17234561 Dozirni predal za pralno sredstvo2 Upravljalna plošča3 Žarnica v bobnu4 Ročaj za odpiranje vrat5 Ploščica za tehnične navedbe6 Odtočna črpalk

Page 42

Dozirni predal za pralno sredstvo Predal za detergent, ki se uporabljaza predpranje . Pralno sredstvo za pred‐pranje dodajte na začetku programa pra‐n

Page 43

7 Tipka VKLOP/PAVZA8 Tipka za ZAMIK VKLOPA9 PrikazovalnikRazpredelnica simbolovBombaž/platnoHigiena JeansSintetika Lahko likanje Občutljivo pe‐riloOde

Page 44 - 132942840-A-292010

9.7 - Konec programa9.8 - Trajanje programa pranja ali odštevanje zamika vkopa9.9 - Informacijsko polje (več vrstic za prikaz tekočega programa)Prikaz

Comments to this Manuals

No comments