Aeg-Electrolux S65328KG User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux S65328KG. Aeg-Electrolux S65328KG Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - S 65328 KG

S 65328 KGKühl-/GefrierkombinationGebrauchsanweisungN/AE/NY38. (07.)200371418PERFEKT IN FORM UND FUNKTION

Page 2

10AufstellenElektrischer AnschlußFür den elektrischen Anschluß ist eine vorschriftsmäßig installierteSchutzkontakt-Steckdose erforderlich. Die elektri

Page 3

11Wechsel des Türanschlags Wenn der Türanschlag aus räumlichen Gründen (Aufstellort oderBedienbarkeit) gewechselt werden muss, besteht die Möglichkeit

Page 4

12. Setzen Sie den Einsatz (e) der unterenGitterblende auf der anderen Seite wiederauf.13. Nehmen Sie die linksseitigen Abdeckstifte(n, k, 3 Stück) de

Page 5 - Sicherheit

13A - KühlgerätB - Tiefkühlgerät1. Abdeckplatte mit Anzeigeschalter2. Beleuchtungsarmatur3. Drahtregal für Flaschenaufbewahrung4. Glasregale5. Kühlfl

Page 6

14InbetriebnahmeSetzen Sie die Zubehörteile in den Kühlschrank ein und stecken Sie denNetzstecker in die Steckdose.Das Gerät können Sie mit Hilfe des

Page 7 - Gerät transportieren

15Die benutzung des KühlgerätsFür die richtige Kühlung ist eine Luftzirkulation im Inneren des Kühlgerätserforderlich. Daher sollten Sie den Spalt hin

Page 8 - Aufstellen

16Richtig lagernIm Kühlraum ergeben sich, physikalisch bedingt, unterschiedlicheTemperaturbereiche. Der kälteste Bereich befindet sich auf der unterst

Page 9 - Gerät ausrichten

17EinfrierenDas Gerät ist zum Einfrieren der auf dem Datenschild angegebenen Mengenvon frischen Nahrungsmitteln ausgelegt. Das Einfrieren von Lebensmi

Page 10 - Elektrischer Anschluß

18Aufbewahrung von lebensmitteln imGefriergerät Nachdem die Lebensmittel eingefroren wurden, ist es empfehlenswert, dasGefriergut in die zur Verfügung

Page 11 - Wechsel des Türanschlags

AbtauenZum Betrieb des Gerätes gehört es auch, dass sich aus einem Teil der imKühlbereich auftretenden Feuchtigkeit Reif- bzw. Eisschichten bilden.Die

Page 12

2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,bevor Sie Ihr neues Kältegerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte dieseGebrauchsanweisung aufmerksam durch.

Page 13 - Gerätebeschreibung

20Regelmäßige ReinigungEs ist wichtig, das Gerät regelmäßig zu reinigen.Vermeiden Sie bei der Reinigung Wasch- und Scheuermittel,Reinigungsmittel mit

Page 14 - Inbetriebnahme

21Was tun, wenn ...Abhilfe bei StörungenMöglicherweise handelt es sich bei einer Störung nur um einen kleinenFehler, den Sie anhand nachfolgender Hinw

Page 15 - Innenausstattung

22Was tun, wenn ...StörungInnenbeleuchtung funk-tioniert nicht.Starke Reifbildung imGerät, evtl. auch an derTürdichtung.Wasser am Kühlraumbo-den oder

Page 16 - Richtig lagern

23Lampe auswechselnIst die Glühlampe für die Innenbeleuchtung ausgebrannt, so können Sie dasAuswechseln wie nachfolgend beschrieben selbst vornehmen:U

Page 17 - Einfrieren

24INützliche Informationen undHinweiseBitte beachten Sie, dass das Kühlgerät über eine frei wählbarerRegaleinteilung verfügt, wodurch der normale Kühl

Page 18 - Eiswürfel bereiten

25Stunden ein Wert zwischen +3°C und +8°C abzulesen, funktioniert dasKühlgerät in angemessener Weise. Führen Sie diese Messung nur beiunverändertem Zu

Page 19

26Lebensmittel Lagerzeit in Tagen Art der Verpackung1234567Rohes Fleisch XXx x x Gefrierbeutel, luftdicht verpacktFleisch (gekocht) XXXx x x Frischhal

Page 20 - Tips zur Energie-Einsparung

27Garantie/KundendienstDeutschlandDer Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf diesesGerätes von einem Unternehmer (Händler) in Deu

Page 21 - Was tun, wenn

285. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung noch einenNeubeginn der Garantiezeit für dieses Gerät; ausgewechselte Teile gehenin unser Eig

Page 22

29Europäische GarantieFür dieses Gerät besteht in den am Ende dieser Benutzerinformationaufgeführten Ländern eine Garantie von Electrolux für den Zeit

Page 23 - Lampe auswechseln

3InhaltSicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Entsorgung . . . . . . . .

Page 24 - Hinweise

30N/AE/NY38. (07.)Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 TiraneBelgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 LembeekČes

Page 25 - Fachbegriffe

31àRomania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 ROSchweiz/Suisse/Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 MägenwilSlov

Page 26 - Lagerzeittabelle

From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten fürd

Page 27 - Garantie/Kundendienst

4InhaltRegelmaßige Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Innere Reinigung . . . . . . . . . . .

Page 28

5SicherheitDie Sicherheit unserer Kältegeräte entspricht den anerkannten Regeln derTechnik und dem Gerätesicherheitsgesetz. Dennoch sehen wir uns vera

Page 29 - Europäische Garantie

Sicherheit6Das Gerät darf von Kindern und Personen, deren physische, sensorischeoder geistige Fähigkeiten sowie Mangel an Erfahrung und Kenntnissenein

Page 30 - N/AE/NY38. (07.)

7EntsorgungInformation zur GeräteverpackungEntsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Gerätes sachgerecht. Alleverwendeten Verpackungsmaterialien sin

Page 31

Transportschutz entfernenDas Gerät sowie Teile der Innenausstattung sind für den Transport geschützt.1. Alle Klebebänder sowie Polsterteile aus dem Ge

Page 32 - 2007. 09. 10

- zu Elektroherden 3 cm;- zu Öl- und Kohleherden 30 cm.Können diese Abstände nicht eingehalten werden, ist eine Wärme-schutzplatte zwischen Herd und K

Comments to this Manuals

No comments