S 75388 KG5Jää- pakastinkaappiKombinerat kyl/frysskåpKäyttöohjeBruksanvisningPERFEKT IN FORM UND FUNKTIONUMAE_0004_00_FI_SV200372721
15. Käännä kahvan kannatinta kahvan tangonavulla 180° ja kiinnitä ne ruuveilla oveen (5)ja kahvaan (6). (Kuva 5) Älä kiristä ruuvia liiantiukkaan (max
11Laitteen kuvausOhjeita käyttäjälleA - JääkaappiB - Pakastin1. Peitelevy toimintopaneeleineen2. Sisävalaistus3. Lasihylly4. Ulosvedettävä hylly pull
Käyttöönotto Asenna tarvikkeet jääkaappiin ja työnnä pistoke pistorasiaan.Termostaatin säädin on jääkaapin valokotelon päällä. Voit kytkeä kaapinpääll
Jääkaapin käyttöpaneeli ja näyttö13Normaalin toiminnan aikana näkyvissä on jääkaapin senhetkinenlämpötila (TODELLINEN lämpötila).Kun lämpötilaa säädet
Jääkaapin käyttöpaneeli ja näyttö14saakka yhden asteen kerrallaan. Arvon 8 °C jälkeen näkyviin tulee H-kirjain.Nyt jääkaappi on kytketty energiaa sääs
SäilytyslokeroSäilytyslokero on tarkoitettuvihannesten ja hedelmien säilytykseen.Säilytyslokero on varustettuväliseinällä, jonka sijaintia haluttaessa
16Näin käytät pakastintaPakastimen käyttöpaneeli ja näyttöG.FROSTMATIC-toiminnankytkennän merkkivalo (keltainen)H. FROSTMATIC-painikeI. Lämpötilan sää
Näin käytät pakastinta17Laitteen käynnistäminen - Lämpötilan säätäminen1. Kytke virtajohto pistorasiaan.2. Paina painiketta (A). Hälytysmerkkivalo (M)
Pakastaminen ja pakasteiden säilyttäminenPakastimessa voi pakastaa tuoreita elintarvikkeita.Tärkeää!Pakastusosaston lämpötilan tulee olla -18 °C tai k
19Pakasteiden säilyttäminen pakasteessaSiirrä pakastustoiminnon jälkeen pakastetut ruokatavarat säilöönpakastelokeroon/lokeroihin (1 tai 2). Näin paka
2Arvoisa asiakas,lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttämistä. Niissä ontärkeitä neuvoja laitteen turvallista käyttöä, asennusta ja
20Hyödyllistä tietoa ja neuvoja1.Säädettäviin hyllyihin kannattaa kiinnittää huomiota, mikä lisäätuoreruokaosion käytettävyyttä. Hyllyjen uudelleenase
21Vinkkejä ja ideoitaSeuraavassa kappaleessa on vinkkejä ja ideoita energiansäästöön sekä myösympäristöinformaatiota koskeva kappale.Näin voit säästää
22Huolto ja puhdistusSulatusLaitteen toimintaan liittyy kosteuden tiivistyminen jääkaappi- japakastintiloissa huurteeksi ja jääksi.Paksuilla huurre- j
23Huolto ja puhdistusOn normaalia, että jäähdytysjakson jälkeen pinnalle jää pieniä jää- taihuurrekerroksia.Tämäntyyppisessä laitteessa pakastimen sul
24OngelmaJääkaapissa on liianlämmintä.Pakastimessa on liianlämmintä.Jääkaapin sisälläolevaa jäähdytyslevyäpitkin valuu vettä.Jääkaappiin valuuvettä.La
25Jos kaappi ei toimi…OngelmaMuodostuu paljonhuurretta ja jäätä.Kompressori käyjatkuvasti.Laite ei toimi. Eijäähdytys eivätkävalot toimiKaapin äänitas
26Jos kaappi ei toimi…Lampun vaihtoJos sisävalon hehkulamppu on palanut, voit itse vaihtaa sen seuraavasti:Katkaise kaapin virransyöttö.Ruuvaa pois su
27Bäste kund,Innan du startar din nya maskin är det viktigt att du läser dessa anvisningarnoggrant. De innehåller viktig information om hur maskinen s
InnehållsförteckningViktig säkerhetsinformation ...30Allmänna s
29Tips och uppslag ...47Energibesparand
3SisällysluetteloTärkeää turvallisuustietoa...5Turvallis
Viktig säkerhetsinformationAllmänna säkerhetsåtgärderSpara bruksanvisningen då den måste finnas med om skåpet säljs elleröverlåts till annan person.Sk
31Förvara inte kolsyrad dryck, dryck på flaska eller frukt i glasburk ifrysutrymmet.Kontrollera och rengör utloppet för avrinningsvatten. Om utloppet
Att installera skåpetRengöringTa bort tejpen och andra delar inuti kylen som har hållit fast de lösa delarna. Tvätta sedan skåpet invändigt med ljumme
33Vid placering av skåpet, se till att detstår vågrät. Detta uppnås med 2 st.justerbara fötter som finns underskåpet längst fram.Skåpet skall inte stå
Ändring av dörrhängning Om placering eller handhavande av skåpet så kräver kan hängning av dörrenändras från högerhängd till vänsterhängd.Kyl-frysskå
35skruva fast den nertill på dörrens högra sida(4). (fig. 5).15. Vrid handtagskonsolen med handtag 180° ochskruva fast det på dörren (5) och denpassan
A - KylB - Frys1. Toppram med manöverpanel2. Belysning3. Glashyllor4. Flaskhylla5. Kylområde6. Droppränna7. Glashylla8. Låda9. Dataskylt10. Ventilatio
Kylskapets manöver- och indikeringspanel37Att starta skåpet Sätt in tillbehören i kylskåpet och sätt in kontakten i vägguttaget.Termostatvredet, som f
TemperaturdisplayTemperaturdisplayen kan ge mycket annan information om kylskåpet,(AKTUELL temperatur) visas i displayen.Vid normal användning visas t
39SemesterfunktionSemesterfunktionen ställer in temperaturen på +15°C. Denna funktioninnebär att kylskåpet kan vara stängt och tomt under en lång seme
SisällysluetteloHuolto ja puhdistus...22Sulatt
FörvaringshyllorDu bör alltid placera en av de stora glashyllorna på den lägsta nivån, ovanförfrukt- och grönsakslådorna, och behålla hyllan i denna p
41Förvaring i kylskåpetTänk på skissen i illustration vid placeringen av olika matvaror.1 Konditorivaror, färdiglagadmat, mat i karott, färskt kött,ka
Att använda frysenFrysens manöver- och indikeringspanelG. FROSTMATIC funktion ”på”indikering (gul)H. FROSTMATIC knappI. Knapp för inställning avtemper
43Driftstart- inställning av temperatur1. Sätt i stickkontakten i vägguttaget.2. Tryck på knappen (A). Larmindikeringen (M) blinkar eftersom temperatu
Infrysning och förvaring av fryst matDu kan använda din frys för att själv frysa in färsk mat.Viktigt!Temperaturen i frysfacket måste vara 18 °C eller
45Förvaring i frysenDet är praktiskt att placera fryst mat i 1 eller 2 korg/ar efter att infrysningenär färdig. Genom att göra detta får du plats till
Användbara råd och tips1. Lägg märke till de ställbara hyllorna, de ökar färskmatfackens användbarhetbetydligt. Det är möjligt att ordna om hyllorna n
47Tips och uppslagDetta kapitel innehåller praktiska tips och uppslag om användning av skåpetför att uppnå maximalt energibesparande, det finns också
UnderhållAvfrostningLäckage av fukt i kylutrymmen i form av frost och is är normalt vidanvändning av skåpet.Tjock frost och is har en isolerande effek
49Regelbunden rengöringRengör apparaten regelbundet.Använd inte tvättmedel, skurmedel, starkt parfymerade rengöringsmedel,vaxpoleringsmedel eller desc
5Tärkeää turvallisuustietoaTurvallisuusSäilytä käyttöohje. Sitä tarvitaan, mikäli haluat myöhemmin myydä kaapintai luovuttaa sen edelleen.Tämä kaappi
ProblemDet är för varmt ikylskåpet.Det är för varmt ifrysenVatten rinner nerförden bakre plattan ikylskåpet.Vatten rinner in iutrymmet.Vatten rinner u
Om något ej fungerar51ProblemKompressorn arbetaroupphörligen.Skåpet fungerar intealls. Varken kylningeller ljus ellerindikationslampor.Skåpet låter fö
52Byte av lampaOm lampan inte fungerar kan du byta ut den enligt instruktionerna nedan:Se till att strömmen till kylskåpet äravstängt.Skruva loss skru
54UM_AE_0004_00_FI_SV_200372721
55
2009. 01. 08.Symboli, joka on merkitty tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellätalousjätteenä. Tuote on sen sija
Tärkeää turvallisuustietoa6Älä säilytä pakastinosassa hiilihapotettuja juomia tai pulloja. Lasipullotsaattavat rikkoutua.Tarkista ja puhdista sulamisv
7Kaapin asennusKuljetus, pakkauksesta purkaminenOn suositeltavaa kuljettaa kaappia pystyasennossa.Odota kuljetuksen jälkeen n. 4 tuntia, ennen kuin ky
Kaapin sijoittaminen8Asenna kiilat, jotka löytyvätlisätarvikepussista ylhäältä,laitteen takakulmasta.Irrota ruuvit, laita kiilat ruuvienalle ja kiinni
9Oven avautumissuunnan vaihtaminenJos laitteen asennuspaikka tai käsittely vaatii, oven avautumissuunta voidaanvaihtaa oikeakätisestä vasenkätiseksi.N
Comments to this Manuals