FAVORIT ÖKO XXLGebruiksaanwijzing AfwasmachineNotice d'utilisation Lave-vaisselleBenutzerinformation Geschirrspüler
5. Stel het juiste programma in voor het type lading en de mate van vervuiling.6. Vul het afwasmiddeldoseerbakje met de juiste hoeveelheid afwasmiddel
Handmatig instellenZet de schijf voor de waterhardheid in stand 1 of2 (zie tabel).Elektronische aanpassing1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het a
Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel2030MAX1234+-1234567Gebruik van afwasmiddelGebruik niet meer dan de juiste hoeveelheid afwasmiddel om het milieu
Stel de glansmiddeldosering inFabrieksinstelling: stand 3.U kunt de dosering van het glansmiddel instellen tussen stand 1 (laagste dosering) en stand4
– Zorg ervoor dat het water niet in het reservoir of een diepe pan kan verzamelen.– Zorg ervoor dat serviesgoed en bestek niet in elkaar liggen.– Zorg
Programma Mate vanvervuilingSoort servies-goedBeschrijving program-maEnergie besparen 1)Met dit programma wordt hetserviesgoed snel afgespoeldom te vo
U kunt ook het afwasprogramma selecteren met de deur gesloten. Wanneer u op eenprogrammatoets drukt, heeft u slechts 3 seconden om een ander afwasprog
• Als u het apparaat binnen drie minuten na afloop van het afwasprogramma niet uit-schakelt:– gaan alle indicatielampjes uit,– geeft het display één h
2. Filter (A) heeft 2 delen. Haal de twee delenuit elkaar om de filter te demonteren.3. Maak de delen schoon onder stromendwater.4. Plaats de twee del
Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De waterdruk is te laag. Neem contact op metde waterleidingsmaat-schappij. De waterkr
Wij danken u voor uw keuze voor een van onze producten van hoogwaardigekwaliteit.Lees deze gebruiksaanwijzing alstublieft zorgvuldig door, zo kunt u z
Modelbeschrijving (MOD.) ...Productnummer (PNC) ...Serienummer (S.N.) ...De was- en droogresultaten
Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De multitabfunctie is inge-schakeld. (Het glansmiddeldo-seerbakje staat automatischuit).Schakel de gla
MilieubeschermingHet symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet alshuishoudafval mag worden behandeld, maar moet w
2. Trek het werkblad van de achterkant vanhet apparaat (2).3. Til het werkblad op en haal het uit de voor-ste gleuven (3).4. Gebruik de afstelbare voe
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez
Installation 45Encastrement 45Pour enlever le plan de travail de l'appareil 45Pour mettre l'appareil à niveau 46Raccordement du tuy
Utilisation de l'appareil• Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilisez pas cet appareil à desfins commerciales ou indu
• Pendant l'installation et avant toute intervention sur le lave-vaisselle, il est nécessairede débrancher l'appareil.• Les parois de votre
Raccordement électrique• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique corresp
Description de l'appareil23456718910111 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir à sel régénérant4 Distributeur de produit
Het werkblad van het apparaat verwijderen 22Het niveau van het apparaat afstellen 23Aansluiting waterafvoerslang 23Wijzigingen voorbehoudenBedie
Bandeau de commande12345678910ABC1 Touche Marche/Arrêt2 Touche Annulation3 Touches de sélection des programmes4 Touche Économie5 Touche "Tout en
Voyants1)S'allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. Re-portez-vous au chapitre « Utilisation du produit de lavage e
• La fin d'un programme de lavage. Un zéro apparaît sur l'affichage.• Le temps qu'il reste avant la fin du départ différé.• Les codes d
• Degrés français (°TH).• mmol/l (millimole par litre - unité internationale de mesure de la dureté de l'eau).•Degrés Clarke.Réglez l'adouci
– Le voyant au-dessus de la touche de fonction A continue de clignoter– Le niveau actuel est indiqué sur l'affichage.Exemple : l’affichage indiqu
Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.Respectez les
Vérifiez que ces pastilles sont appropriées à votre degré local de dureté de l'eau. Consultezà cet effet les instructions du fabricant.La fonctio
Programmes de lavageProgrammes de lavageProgramme Degré desalissureType de vaissel-leDescription du pro-grammeÉconomie 1)AUTO45°-70°2)Tous Vaisselle,
Valeurs de consommationProgramme 1)Énergie (kWh) Eau (litres)AUTO 45°-70° 0,9 - 1,7 8 - 17INTENSIV PRO 70° 1,5 - 1,7 15 - 1630 MIN 60° 0,9 9ECO 50° 1,
L'ouverture de la porte de l'appareil interrompt le décompte. Lorsque vous refermez la porte,le décompte reprend là où il a été interrompu.V
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare produc-ten in, bij of op het apparaat. Risico op explosie of brand.• Pl
Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.Retirez la vaisselle• Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaissel
7. Replacez le filtre (B) dans sa position ini-tiale. Vérifiez qu'il est correctement placésous les deux guides (C).8. Réinstallez le filtre (A)
Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possible Le tuyau d'arrivéed'eau est endommagé.Assurez-vous que letuyau d'arrivée d&a
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsSymptôme Cause possible Solution possibleLa vaisselle n’est pas propre. Vous n'ave
Pour activer le distributeur de liquide de rinçage1. Mettez l'appareil en fonctionnement.2. Contrôlez que l'appareil est en mode Programmati
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi q
2. Tirez le plan de travail par l'arrière (2).3. Soulevez le plan de travail et dégagez-ledes emboîtements avant (3).4. Desserrez ou serrez les p
Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes
Anschluss des Ablaufschlauchs 69Änderungen vorbehaltenGebrauchsanweisung SicherheitshinweiseLesen Sie vor der Installation und Anwendung sorgfältig
• Laden Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbarenProdukten benetzt sind, in das Gerät und stellen Sie solche nicht in d
• Sluit het apparaat niet aan op nieuwe leidingen of leidingen die lang niet zijn gebruikt.Laat het water enkele minuten stromen en sluit dan de toevo
Wasseranschluss• Verwenden Sie neue Schläuche und keine gebrauchten Schläuche für den Anschluss andie Wasserversorgung.• Schließen Sie das Gerät nicht
• Ersetzen oder wechseln Sie nicht selbst das Netzkabel, sondern wenden Sie sich an denKundendienst.• Achten Sie darauf, den Netzstecker und das Netzk
Gerätebeschreibung23456718910111 Oberkorb2 Wasserhärtestufen-Wähler3 Salzbehälter4 Reinigungsmittelbehälter5 Klarspülmittel-Dosierer6 Typenschild7 Fil
Bedienblende12345678910ABC1 Ein-/Aus-Taste2 Abbruch-Taste3 Programmwahltasten4 Energiespar-Taste5 Multitab-Taste6 Zeitvorwahltaste7 Display8 Funktions
Kontrolllampen1)Leuchtet auf, wenn der Klarspülmittelbehälter nachgefüllt werden muss.Siehe Abschnitt „Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler“
• Fehlercodes.FunktionstastenBenutzen Sie die Funktionstasten für folgende Vorgänge:• Zur elektronischen Einstellung der Wasserenthärterstufe. Siehe A
• Clarke-Werte.Stellen Sie den Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein. BeiBedarf erfahren Sie den Härtegrad bei Ihrem Wasser
6. Drücken Sie mehrmals die Funktionstaste A, bis das Display die gewünschte Einstellunganzeigt.7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um die Einstellung
Gehen Sie wie folgt vor, um den Reinigungsmittelbehälter zu füllen:1.Drücken Sie zum Öffnen des Deckels 2 die Freigabetaste 7 des Reinigungsmittelbe-h
Die Funktion Multitab deaktiviert die Kontrolllampen für Salz und Klarspülmittel.Die Programmdauer kann sich erhöhen, wenn Sie die Funktion Multitab v
• Gebruik alleen originele reserveonderdelen.Afvalverwerking van het apparaat• Om lichamelijk letsel of schade te voorkomen:– Trek de stekker uit het
SpülprogrammeSpülprogrammeProgramm Verschmut-zungsgradSpülgut Programmbeschrei-bungEnergiesparen 1)AUTO45°-70°2)Beliebig Geschirr, Be-steck, Töpfeund
VerbrauchswerteProgramm 1)Energie (kWh) Wasser (in Litern)AUTO 45°-70° 0,9 - 1,7 8 - 17INTENSIV PRO 70° 1,5 - 1,7 15 - 1630 MIN 60° 0,9 9ECO 50° 1,0 -
Unterbrechung eines Spülprogramms• Öffnen Sie die Tür des Gerätes.– Das Spülprogramm stoppt.• Schließen Sie die Gerätetür.– Das Spülprogramm wird an d
• An den Innenseiten und an der Gerätetür kann sich Wasser niederschlagen, da sich Edel-stahl schneller abkühlt als das Geschirr.Reinigung und PflegeE
Reinigen der SprüharmeBauen Sie die Sprüharme nicht aus.Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem Cocktailspieß.Re
Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Der Ablaufschlauch istbeschädigt.Stellen Sie sicher, dassder Wasserablauf-schlauch keine Be-sc
Störung Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Aufgrund falsch angeordnetenSpülguts konnte sich derSprüharm nicht frei drehen.Stellen Sie sicher, dass kei
5. Drücken Sie Funktionstaste B.– Die Programmkontrolllampen über den Funktionstasten A und C erlöschen.– Die Programmkontrolllampe über der Funktions
MontageanleitungMontageInstallation als EinbaugeschirrspülerInstallieren Sie das Gerät in der Nähe eines Wasserhahns und eines Wasserablaufs.Entfernen
Nivellieren des GerätsDie Tür eines waagerecht ausgerichteten Geräts lässt sich dicht und sicher schließen.Ist das Gerät nicht waagrecht ausgerichtet,
5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters8 Onderste sproeiarm9 Bovenste sproeiarm10 Top sproeiarm11 BovenbladBedieningspaneel12345678910ABCBedien
www.electrolux.comBenötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unserenOnlineshop unter: www.aeg-electrolux.atU k
1 Aan-/uit-toets2 Annuleertoets3 Programmakeuzetoetsen4 Toets Energie besparen5 Multitabknop6 Toets Uitgestelde start7 Display8 Functie-toetsen9 Indic
Multitab-toetsDruk op deze toets om de multitabfunctie in- of uit te schakelen Zie 'Multitabfunctie'.Toets uitgestelde startGebruik de toets
Comments to this Manuals