Aeg-Electrolux L14720 User Manual

Browse online or download User Manual for Washing machines Aeg-Electrolux L14720. Aeg-Electrolux L14720 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 55
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1400
900
700
500
SPÜLSTOPP
BÜGEL-
TROCKEN
SCHRANK-
TROCKEN
EXTRA-
TROCKEN
ZEITVOR-
WAHL
TROCKEN-
ZEIT
LAUFZEIT
VOR-
WÄSCHE
FLECKEN SENSITIV
ZEIT
SPAREN
START
PAUSE
SPÜLEN
EXTRASPÜLEN
SCHLEUDERN
TROCKNEN
ENDE
TÜR
VORWÄSCHE
HAUPTWÄSCHE
ÜBERDOSIERT
ENERGIESPAREN
60
40 - 60 MIX
40
30
TROCKNEN
95
KOCHWÄSCHE
BUNTWÄSCHE
60
50
40
40
PFLEGE-
LEICHT
LEICHTBÜGELN
TROCKNEN
FEINWÄSCHE
40
30
KALT
40
30
KALT
WOLLE
SEIDE
AUS
FEINSPÜLEN
STÄRKEN
PUMPEN
SCHLEUDERN
SCHONSCHLEUDERN
AQUA ALARM 14720
LAVAMAT 14720
Der umweltschonende Waschtrockner
Benutzerinformation
PERFEKT IN FORM UND FUNKTION
132986050.qxd 17/01/2005 15:06 Pagina 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 54 55

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 14720

1400900700500SPÜLSTOPPBÜGEL-TROCKENSCHRANK-TROCKENEXTRA-TROCKENZEITVOR-WAHLTROCKEN-ZEITLAUFZEITVOR-WÄSCHEFLECKEN SENSITIVZEITSPARENSTARTPAUSESPÜLENEXT

Page 2

Die wichtigsten Merkmale Ihres Geräts• Programm- und Temperatureinstellung über den Programmwähler.• Fleckenprogramm zur wirksamen Behandlung verfleck

Page 3

Gerätebeschreibung Vorderansicht11WaschmittelschubladeBedienblendeEinfülltürLaugenpumpehöhenverstellbare Füße1400900700500SPÜLSTOPPBÜGEL-TROCKENSCHRAN

Page 4

12BedienblendeA = WahltastenB = Taste START/PAUSEC = Taste SCHLEUDERND = Taste TROCKENPROGRAMMEE = Taste TROCKENZEITF = Taste ZEIT-VORWAHLG = Multidis

Page 5

13Position ENERGIESPAREN: Energiesparendes Programm fürleicht bis normal verschmutzte Kochwäsche, verlängerte Waschzeit(nicht mit ZEIT SPAREN kombinie

Page 6 - Sicherheitshinweise

SCHONSCHLEUDERN Schonendes Schleudern, bzw. separates schonendes Schleudern vonhandgewaschenen, empfindlichen Textilien (pflegeleichte Wäsche, Fein-wä

Page 7 - Bestimmungsgemäße Verwendung

15GerätebeschreibungDie Vorwäsche endet mit einem kurzen Schleudergang bei den Program-men Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht und nur mit Abpumpen beiF

Page 8 - Entsorgung

SCHLEUDERNDurch Drücken dieser Taste kann die vorgegebene maxi-male Schleuderdrehzahl für das eingestellte Programmreduziert oder SPÜLSTOPP eingestell

Page 9 - Umwelttipps

Diese Taste muss vor dem Einschalten der START/PAUSE-Taste gedrücktwerden.Im Display erscheint die gewählte Zeit für 3 Sekunden, dann wird dieDauer de

Page 10 - . (z.B. auf Zei

Waschprogramm löschenSoll ein bereits laufendes Programm gelöscht werden, so drehen Sie denProgrammwählerknopf auf AUS/O.Achtung! Nach einem Programm

Page 11 - Gerätebeschreibung

Schublade für Wasch- und PflegemittelEinspülfach für Vorwaschmittel/Einweichmittel oder Fleckensalz.Das Vorwaschmittel/Einweichmittel wird ganz zu Beg

Page 12 - Programmwähler

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf

Page 13

Waschgang vorbereitenWäsche sortieren und vorbereiten• Wäsche gemäß Pflegekennzeichen und Art sortieren (siehe “Wäscheartenund Pflegekennzeichen"

Page 14 - VORWÄSCHE

Wäschearten und PflegekennzeichenDie Pflegekennzeichen helfen bei der Wahl des richtigen Waschpro-gramms. Die Wäsche sollte nach Art und Pflegekennzei

Page 15 - Taste "START/PAUSE"

22Wasch- und PflegemittelWelches Wasch- und Pflegemittel?Nur Wasch- und Pflegemittel verwenden, die für den Einsatz in Wasch-automaten geeignet sind.

Page 16 - SPÜLSTOPP

Trockengang vorbereitenDer Waschtrockner arbeitet nach dem Kondensationsverfahren. Deshalbmuss auch beim Trocknen der Wasserhahn geöffnet sein und der

Page 17 - Programmablauf-Anzeige

PflegesymbolePrüfen Sie sorgfältig, ob die Textilien zum Trocknen im Waschtrocknergeeignet sind. Einen Hinweis hierauf finden Sie auf dem Pflegekennze

Page 18 - Waschprogramm annulierung

NachtrocknenErscheint Ihnen die Wäsche bei Programmende zu feucht, kann durchEinstellung einer kurzen Trockenzeit nachgetrocknet werden.Trockenprogram

Page 19 - Vor dem ersten Waschen

Waschgang durchführenFüllmengen: Koch-/Buntwäsche max. 6,0 kgPflegeleicht u. Feinwäsche 3,0 kgWolle 2,0 kgWäsche einlegenEinfülltür öffnen.Die Wäsches

Page 20 - Waschgang vorbereiten

27Im Multidisplay wird die voraussichtliche Dauer des eingestellten Pro-gramms in Minuten angezeigt.Programm-Zusatzfunktion(en) wählenJe nach Verschmu

Page 21

Zeitvorwahl einstellenBevor das Programm gestartet wird und falls Sie denStart verschieben möchten, die Taste “ZEIT-VORWAHL”drücken, bis die gewünscht

Page 22 - Wasch- und Pflegemittel

ProgrammendeDie Maschine bleibt automatisch stehen, im Multidisplay erscheint eineaufleuchtende Null.Die Led ENDE auf der Programmablaufanzeige leucht

Page 23 - Trockengang vorbereiten

INHALTGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . .

Page 24 - Trockendauer

30Waschen und Trocknen durchgehend(NON-STOPP-Betrieb)Die Trockenzeit oder der Trockengrad muss bereits bei Einstellung desWaschprogramms gewählt werde

Page 25 - Trockengang durchführen

ProgrammtabellenWaschenDas Programm “Energiesparen 60°” ist das Bezugsprogramm für die Angaben aufdem Energie-Etikett, gemäß Richtlinie 92/75/EWG.* Be

Page 26 - Waschgang durchführen

ProgrammtabellenSonderprogramme* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte, die vonWäschemenge, Wäscheart, Wassereinlauftemper

Page 27 - Zusätzlicher Spülgang

ProgrammtabellenZeiteingestellte Trocknung(*) Das Programm “Schranktrocken” ist das Bezugsprogramm für dieAngaben auf dem Energie-Etikett, gemäß Richt

Page 28 - LAUFZEIT

34Verbrauchswerte für das zeiteingestellte Trocken-programmDie Werte in der folgenden Tabelle wurden unter Normbedingungenermittelt.Für den Betrieb im

Page 29 - Programmende

Pflege und WartungIm AlltagsbetriebNach Programmende die Waschmittelschublade ein kleines Stück her-ausziehen, damit sie austrocknen kann.Einfülltür n

Page 30 - (NON-STOPP-Betrieb)

36Pflege und WartungEinfülltürRegelmäßig prüfen, ob Ablagerungen oderFremdkörper in der Gummimanschette hin-ter der Einfülltür vorhanden sind und gege

Page 31 - Programmtabellen

37Pflege und WartungNotentleerungsschlauch aus Halterung her-ausnehmen, Auffanggefäß unterstellen undVerschlussstopfen des Schlauchs herauszie-hen.Wen

Page 32

Wenn die Waschlauge vollständig abgelaufen ist:Laugenpumpe ggf. reinigen.Notentleerungsschlauch verschließen und wieder einsetzen.Klappe in Sockelblen

Page 33

39Was tun, wenn…Das im Vergleich zu früheren Waschmaschinen etwasandere, pfeifende Laufgeräusch beim Schleudern istdurch das moderne Antriebssystem be

Page 34

Trockengang vorbereiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23Füllmengen. . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Pflege und Wartung

40Was tun, wenn…Störung Mögliche Ursache AbhilfeEs läuft kein WasserWasserhahn ist geschlossen. Wasserhahn öffnen.(E10)Zulaufschlauch ist Kontrollier

Page 36 - Laugenpumpe

41Die Einfülltür lässt sich beieingeschaltetem Gerätnicht öffnen.Die Waschtrommel ist Die Einfülltür ist ausin Bewegung. Sicherheitsgründen verriegelt

Page 37 - Notentleerung

Vollwasserschutz-System Scalten Sie das Gerät aushat angesprochen und ein und rufen Sie den Kunden-Defekt vorliegt. dienst.42Was tun, wenn…Die Maschi

Page 38

43Wenn das Waschergebnis nicht befriedigend istWenn die Wäsche vergraut ist und sich in der Trommel Kalkablagert• Das Waschmittel wurde zu gering dosi

Page 39 - Was tun, wenn…

Technische DatenHöhe x Breite x Tiefe 84x60x60Tiefe bei geöffneter Tür 100.5 cmHöhenverstellbarkeit ca. ±10 mmLeergewicht ca. 84,5 kgFüllmenge (progra

Page 40

45SERVICEIm Kapitel “Was tun, wenn…" sind einige Störungen zusammengestellt,die Sie selbst beheben können. Sehen Sie im Störungsfall zunächst dor

Page 41

46AUFSTELL- UND ANSCHLUSSANWEISUNGSicherheitshinweise für die Installation• Überprüfen Sie die Maschine auf Transportschäden. Ein beschädigtesGerät dü

Page 42

Abmessungen des GerätsVorderansicht und SeitenansichtRückansicht47901400900700500SPÜLSTOPPBÜGEL-TROCKENSCHRANK-TROCKENEXTRA-TROCKENZEITVOR-WAHLTROCKEN

Page 43

48InstallationEntfernen der TransportsicherungVor der Installation müssen Sie die Transportsicherungen entfernen.Gehen Sie wie folgt vor:Schrauben Sie

Page 44 - Technische Daten

Stellen Sie die Maschine wieder gerade aufund schrauben Sie die übrige Schraube ander Rückwand aus.Ziehen Sie die Kunststoffhülse heraus.Verschließen

Page 45 - Prod.No. 914601654 00

Was tun, wenn… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Störungsbehebung . . . . . . . . . .

Page 46

50KaltwasseranschlussMitgeliefert wird ein Druckschlauch von 1,5 m Länge.Zum Kaltwasseranschluss ist ein Wasserhahn mit Schlauchverschraubung3/4” erfo

Page 47 - Abmessungen des Geräts

51WasserablaufDer Ablaufschlauch kann wie folgt posi-tioniert werden:Über den Waschbeckenrand mit Hilfe desbeiliegenden Krümmers.Wichtig ist, dass der

Page 48 - Installation

52Elektrischer AnschlussDer Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-kontakt-Steckdose an 220-230 V (50 Hz) erfolgen.Der Ansc

Page 49 - Nivellierung

Unterbau unter Küchen-ArbeitsplattenAchtung: Der Wasserhahn und der Netzstecker müssen auch nach Auf-stellung des Gerätes zugänglich bleiben.Ist das G

Page 50 - Aqua-Control

Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höherWarnung! Bei Unterbau in Küchen mit Arbeitshöhe 90 cm oder höhermuss die Geräte-Arbeitsplatte zum Schutz vor Sp

Page 51 - Wasserablauf

AEG Hausgeräte GmbHPostfach 1036D-90327 Nürnberghttp://www.aeg.hausgeraete.deFür Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line

Page 52 - Elektrischer Anschluss

GEBRAUCHSANWEISUNGSicherheitshinweiseDie Sicherheit von AEG/Electrolux-Elektrogeräten entspricht den aner-kannten Regeln der Technik und dem Gerätesic

Page 53 - Küchen mit Arbeitshöhe 85 cm

Sicherheit von Kindern• Kinder können Gefahren, die im Umgang mit Elektrogeräten liegen, oftnicht erkennen. Sorgen Sie deshalb für die notwendige Aufs

Page 54 - Spritzwasser gewährleistet

EntsorgungVerpackungsmaterial entsorgen!Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Ihres Geräts sachgerecht. AlleVerpackungsmaterialien sind umweltverträgl

Page 55

Umwelttipps• Bei durchschnittlich verschmutzter Wäsche kommen Sie ohne Vor-waschgang aus. So sparen Sie Waschmittel, Wasser und Zeit (und scho-nen die

Comments to this Manuals

No comments