Aeg-Electrolux F50870M User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Aeg-Electrolux F50870M. Aeg-Electrolux F50870M Korisnički priručnik

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 50870

FAVORIT 50870Upute za uporabu Automatskaperilica posuða

Page 2 - 3 Opæe informacije i savjeti

Prije prvog ukljuèivanja10Dodavanje SoliZa otklanjanje kamenca u omekšivaèu vode potrebno je dodati specijalnu sol. Upotrebljavajte samo specijalnu so

Page 3

11Prije prvog ukljuèivanjaUlijevanje sredstva za sjajPošto sredstvo za sjaj omoguæava bolje ispiranje vodom, vaše æe posuðe biti sjajnije i bez mrlja,

Page 4 - 1 Sigurnosne mjere

Prije prvog ukljuèivanja12Postav doziranja sredstva za sjaj3 Promjenite doziranje samo ako na dijelovima èaša i suða primjetite bijele mrlje (umanjite

Page 5 - Presjek ureðaja

13Prije prvog ukljuèivanjaUkljuèite dotok sredstva za sjaj ako je odabrana funkcija “3u1”.3 Ako funkcija “3u1” nije odabrana, dotok sredstva za sjaj j

Page 6

U svakodnevnoj uporabi14U svakodnevnoj uporabiposložite jedaæi pribor i posuðe1 Spužve, kuhinjske krpe i svi drugi predmeti koji mogu upiti veliku kol

Page 7

15U svakodnevnoj uporabiPosložite jedaæi pribor1 Oprez: Zbog opasnosti od povreda oštre noževe i jedaæi pribor s zaoštrenim rubovima odložite u odjelj

Page 8 - Prije prvog ukljuèivanja

U svakodnevnoj uporabi16Punjenje/pražnjenje donje i gornje košaricePrilikom punjenja i pražnjenja donje i gornje košarice izvucite je, odnosno gurnite

Page 9

17U svakodnevnoj uporabiŠalice, èaše, servis za kavuManje, osjetljivo posuðe i duže, naoštrene dijelove jedaæeg pribora posložite u gornjoj košarici.

Page 10 - Dodavanje Soli

U svakodnevnoj uporabi18• I red bodljika koji se nalazi na lijevoj strani gornje košarice preklapa se u dva dijela.Red bodljika nije prekopljen: Poslo

Page 11 - Ulijevanje sredstva za sjaj

19U svakodnevnoj uporabiPodešavanje visine gornje košarice.3 Podešavanje visine je moguæe i kad su košarice pune. Dizanje / Spuštanje gornje košarice

Page 12

2Poštovani,Zahvaljujemo se na povjerenju i odabiru ovog vrhunskog proizvoda. Milijuni vijernih kupaca diljem svijeta najbolji su pokazatelj kvalitete

Page 13 - (tvornièki predpostav)

U svakodnevnoj uporabi20Ulijte sredstvo za pranjeSredstvo za pranje otapa neèistoæu na posuðu i na jedaæem priboru. Sredstvo za pranje se ulijeva pri

Page 14 - U svakodnevnoj uporabi

21U svakodnevnoj uporabiKompaktno sredstvo za pranjeDanas su sredstva za strojno pranje posuða gotovo iskljuèivo kompaktna niskoalkalièna sredstva s p

Page 15 - Posložite jedaæi pribor

U svakodnevnoj uporabi22Korištenje sredstva za pranje “3 u 1”Ovaj proizvod je sredstvo za pranje koje objedinjuje funkcije sredstva za pranje, za sjaj

Page 16 - Lonci, tave i veæi tanjuri

23U svakodnevnoj uporabiUkljuèivanje/iskljuèivanje funkcije 3 u 1Pritisnite istovremeno dvije tipke koje se nalaze iznad natpisa Multitab, dok se ne o

Page 17 - Šalice, èaše, servis za kavu

U svakodnevnoj uporabi24Odabir programa pranja (Pregled programa)Program-pranjakoji je prikladan slijedeæim èimbenicima:Vrsta zaprljanostiRad programa

Page 18

25U svakodnevnoj uporabiOdabir programaAko Vam posuðe izgleda ovako, odaberiteintenzivni program.normalni program ili program sa štednjom energije.kra

Page 19 - Maksimalna visina posuða u

U svakodnevnoj uporabi26Ukljuèivanje programa1. Provjerit da li krak mlaznice može slobodno kružiti.2. Odvrtite do kraja dovodni ventil.3. Zatvorite v

Page 20 - Ulijte sredstvo za pranje

27U svakodnevnoj uporabi1. Pritiskajte uzastopno tipku odgode starta dok se na multifunkcionalnom zaslonu ne oèitava odgoda starta, na pr.12h, ako se

Page 21 - Kompaktno sredstvo za pranje

Èišæenje i njega ureðaja28Èišæenje i njega ureðaja1Nemojte upotrebljavati sredstva za èišæenje namještaja ni agresivna sredstva za pranje.• Radni dije

Page 22

29Èišæenje i njega ureðaja5. Izvucite plosnati filter (3) iz dna otvora za pranje i oèistite temeljito obje strane. 6. Ponovno umetnite plosnati filte

Page 23

3SadržajSadržajUputstva za korištenje 4Sigurnosne mjere 4Presjek ureðaja 5Opsluživanje 6Prije prvog ukljuèivanja 8Ulijevanje omekšivaèa vode 8Do

Page 24 - U svakodnevnoj uporabi24

Što uraditi, kada...30Što uraditi, kada...Male smetnje ukloniti samiPrije nego što nazovete servisnu službu, molimo provjerite, da li smetnju ne– može

Page 25 - Odabir programa

31Što uraditi, kada...Neispravnost Moguæi uzrok RješenjePoruka za naznaku odabranog programa pranja svjetluca:Multifunkcionalni zaslon iskazuje kod ne

Page 26 - Postav odgoðenog starta

Što uraditi, kada...32U otvoru za pranje vidljive su mrlje hrðe.Otvor za pranje je iz nehrðajuæeg èelika. Mrlje od hrðe koje ste uoèili u otvoru za pr

Page 27 - Vaðenje posuða

33Što uraditi, kada...Ako rezultat ispiranje nije zadovoljavajuæiSuðe ne bude èisto.• Nije odabran ispravan program ispiranja.• Suðe je bilo tako rasp

Page 28 - Èišæenje i njega ureðaja

Razvrstavanje34Razvrstavanje2AmbalažeOvi ambalažni materijali nisu štetni za okoliš i pogodni su za reciklažu. Plastièni dijelovi imaju posebnu oznaku

Page 29

35Uputstva za zavode za ispitivanje ureðajaUputstva za zavode za ispitivanje ureðaja Ispitivanju u skladu s EN 60704 mora se pristupiti s maksimalnim

Page 30 - Što uraditi, kada

Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje36Uputstva za postavljanje i prikljuèivanje1 Sigurnosne mjere prilikom instaliranja• Ureðaj za pranje posuða

Page 31 - 31Što uraditi, kada

37Postavljanje ureðaja za pranje posuðaPostavljanje ureðaja za pranje posuða• Ureðaj mora biti postavljen na sigurnoj i èvrstoj površini i niveliran u

Page 32 - Što uraditi, kada...32

Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuða38Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaVodovodni prikljuèak • Ureðaj može se prikljuèiti na dovod hladne i to

Page 33

39Prikljuèivanje ureðaja za pranje posuðaOdvod vodeOdvodno crijevo1 Odvodno crijevo ne smije se savijati, gnjeèiti ni isprepletati.Prikljuèak odvodnog

Page 34 - Rabljeni uredaji

Uputstva za korištenje4Uputstva za korištenje1 Sigurnosne mjerePrije prvog ukljuèivanja• Slijedite “Uputstva za instaliranje i za prikljuèivanje”.Namj

Page 35 - Primjeri rasporeda:

Garancija/servis40Garancija/servisJamèevna izjavaELECTROLUX d.o.o.10000 Zagreb, Slavonska avenija 3Tel: +385 1 6323 333, Fax: +385 1 6323 300Izjavljuj

Page 36

41Garancija/servisÈazma 43 240 Tihomir Vreš F.Vidoviæa 35 043/771-924Daruvar 43 500 Daal Bjelovarska 159 043/332-626Donji Miholjac 31 540 Tehno-servis

Page 37 - Samostojeæi ureðaj

Garancija/servis42Vela Luka 20 270 Elektro servis-Bage Obala 3 020/813-016Vinkovci 32 100 Commiwa Vladimira Gortana 18 032/301-226Vrbovec 10 380 Elek

Page 38 - Dopušteni pritisak vode

43Garancija/servisOgulin 47 300 Miloš Zdravko Podvrh III/10 047/525-777Osijek 31 000 Elgra Š.Petefija 42 031/302-500Osijek 31 000 Asbor Vrbaska 1c 031

Page 39 - Elektrièni prikljuèak

Garancija/servis44Osijek 31 000 Freon Zeleno Polje 45 031/505-848Pitomaèa 33 405 Kos servis B.Radiæ 33 033/783-955Pula 52 100 Klima Merks Borik 60 052

Page 40 - Garancija/servis

45Garancija/servisEuropsko Jamstvowww.electrolux.comElectrolux jamèi za ovaj ureðaj u državama navedenim na kraju ovog priruènika, u razdoblju koji je

Page 41 - 41Garancija/servis

Garancija/servis46Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. K

Page 42 - Garancija/servis42

47OpsluživanjeOpsluživanjeU sluèaju tehnièkih neispravnosti provjerite da li uz pomoæ uputa za uporabu (poglavlje “Kako postupiti u sluèaju …” ) možet

Page 43 - 43Garancija/servis

www.electrolux.com117 987 51/0-00-020407-01 Zadržava se pravo na izmjene

Page 44 - Garancija/servis44

5Presjek ureðaja• Provjerite da vrata perilice suða budu uvijek otvorena, osim u sluèaju kad se ureðaj puni ili prazni. Na ovaj æete naèin izbjeæi spo

Page 45 - Europsko Jamstvo

Opsluživanje6OpsluživanjeTipkom UKLJ/ISKLJ ukljuèujete ili iskljuèujete perilicu posuða.Tipkama za odabir programa postavljate željeni program pranja.

Page 46 - Garancija/servis46

7OpsluživanjeTipke za odabir funkcije: Nakon odabira programa pranja pomoæu ovih tipki možete postaviti i slijedeæe funkcije: Na multifunkcionalnom za

Page 47 - Opsluživanje

Prije prvog ukljuèivanja8Prije prvog ukljuèivanja3Ako želite upotrijebiti sredstvo za pranje “3 u 1”:– Prije svega proèitajte poglavlje “Upotreba sred

Page 48

9Prije prvog ukljuèivanjaElektronièki postav:1. Pritisnite tipku UKLJ/ISKLJ.3 Ako svijetli LED pokazivaè samo jedne od programskih tipki, to znaèi da

Comments to this Manuals

No comments