user manualnotice d’utilisationgebruiksaanwijzingCeramic glass hobTable de cuissonvitrocéramiqueGlaskeramischekookplaatEHS80220P
10 electrolux operating the appliance Operating the applianceSwitching the appliance on and offAfter switching on, within approx. 10 seconds a heat se
www.electrolux.comwww.electrolux.dewww.electrolux.atwww.electrolux.bewww.electrolux.ch867 201 281-M-020408-02
operating the appliance electrolux 11 Switching the outside ring on and offBy switching the outside rings on or off, the effective heating surface can
12 electrolux operating the appliance Using the automatic warm-up functionAll cooking zones are equpped with an automatic warm up function When set-ti
operating the appliance electrolux 13 The length of time that the automatic warm up function operates depends on the heat setting selected. Heat setti
14 electrolux operating the appliance Using the child safety deviceThe child safety device prevents unin-tentional use of the appliance.Switching on t
operating the appliance electrolux 15 Overriding the child safety deviceThe child safety device can be switched off in this way for a single cooking s
16 electrolux operating the appliance Selecting a cooking zoneIf the pilot light is flashing more slowly, the heat setting can be set or modified.If o
operating the appliance electrolux 17 Setting the timeSwitching off the timer functionChanging the timeDisplaying the time remaining for a cooking zon
18 electrolux operating the appliance Automatic switch offCooking surface• If after switching on the cooking sur-face, a heat setting is not set for a
tips on cooking and frying electrolux 19 Tips on Cooking and FryingInformation on acrylamidesAccording to the latest scientific knowledge, intensive b
We were thinking of you when we made this product
20 electrolux tips on cooking and frying Energy saving Always place cookware on the cooking zone before it is switched on.If possible, always place li
tips on cooking and frying electrolux 21 Examples of cooking applicationsThe information given in the following table is for guidance only. Heat set-t
22 electrolux cleaning and care Cleaning and CareTake care! Risk of burns from resid-ual heat. Warning! Sharp objects and abra-sive cleaning materials
cleaning and care electrolux 23 Removing deposits1. Place a scraper on the glass ceramic surface at an angle.2. Remove residues by sliding the blade o
24 electrolux what to do if … What to do if …Problem Possible cause RemedyThe cooking zones will not switch on or are not function-ingMore than 10 sec
what to do if … electrolux 25 If you are unable to remedy the problem by following the above suggestions, please contact your local Service Force Cent
26 electrolux disposal DisposalPackaging materialThe packaging materials are envi-ronmentally friendly and can be re-cycled. The plastic components ar
installation instructions electrolux 27 Installation InstructionsSafety instructionsWarning! This must be read!The laws, ordinances, directives and st
28 electrolux installation instructions Sticking on the seal• Clean the worktop around the cut-out area.• Stick the single-sided adhesive seal-ing tap
guarantee/customer service electrolux 29 Guarantee/Customer ServiceEuropean GuaranteeThis appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countri
electrolux 3 Welcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefully will provide you with lo
30 electrolux service ServiceIn the event of technical faults, please first check whether you can remedy the problem yourself with the help of the op-
electrolux 31 Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis-sant un appareil Electrolu
32 electrolux SommaireAvertissements importants 33Description de l'appareil 35Utilisation de l’appareil 38Conseils de cuisson 50Nettoyage et ent
avertissements importants electrolux 33 Avertissements importantsPour ne pas perdre le bénéfice de la ga-rantie en cas de panne, veuillez obser-ver ce
34 electrolux avertissements importants Précautions de nettoyage• Mettre l’appareil hors fonctionne-ment et le laisser refroidir avant de le nettoyer.
description de l'appareil electrolux 35 Description de l'appareilEquipement du plan de cuisson Bandeau de commandeZone de cuisson à triple z
36 electrolux description de l'appareil Touche sensitive “Touch Control”Les touches sensitives Touch Control permettent de commander l’appareil.
description de l'appareil electrolux 37 VoyantsIndicateur de chaleur résiduelleAvertissement ! Danger de brûlures dû à la chaleur résiduelle ! Le
38 electrolux utilisation de l’appareil Utilisation de l’appareilMettre l’appareil sous/hors tensionAprès la mise sous tension, il est né-cessaire d’a
utilisation de l’appareil electrolux 39 Activer et désactiver les zones de cuisson extérieuresLa possibilité de pouvoir activer ou dé-sactiver les zon
4 electrolux ContentsSafety instructions 5Description of the Appliance 7Operating the appliance 10Tips on Cooking and Frying 19Cleaning and Care 22Wh
40 electrolux utilisation de l’appareil Verrouiller/déverrouiller le bandeau de commandeIl est possible à tout moment de ver-rouiller le bandeau de co
utilisation de l’appareil electrolux 41 Utilisation de la commande de démarrage automatique de la cuissonToutes les zones de cuisson sont do-tées d’un
42 electrolux utilisation de l’appareil La durée du démarrage automatique de la cuisson dépend du niveau cuisson sélectionné. Niveau de cuisson Durée
utilisation de l’appareil electrolux 43 Utilisation de la sécurité enfantsLa sécurité enfants évite toute activation non souhaitée de l’appareil.Activ
44 electrolux utilisation de l’appareil Brider le dispositif de sécurité enfant Ce dispositif permet de désactiver la sé-curité enfants le temps d&apo
utilisation de l’appareil electrolux 45 Utilisation du minuteur If a heat setting is set on this coo-king zone in addition to a coun-tdown timer, the
46 electrolux utilisation de l’appareil Sélection d’une zone de cuissonLorsque le clignotement du voyant de contrôle ralentit, vous pouvez sé-lectionn
utilisation de l’appareil electrolux 47 Régler l’heureDésactiver la fonction minuteurModifier la durée Etape Bandeau de commandeVoyant 1. Sélection
48 electrolux utilisation de l’appareil Affichage du temps restant d’une zone de cuisson Désactivation du signal sonore Etape Bandeau decommandeAffich
utilisation de l’appareil electrolux 49 Arrêt automatiqueTable de cuisson• Si, après activation de la table de cuisson, une zone de cuisson ou un nive
safety instructions electrolux 5 Safety instructionsPlease comply with these instructions. If you do not, any damage resulting is not covered by the w
50 electrolux conseils de cuisson Conseils de cuissonPlats de cuisson• Le type de fond des plats de cuisson détermine ou non leur bonne qualité. Le fo
conseils de cuisson electrolux 51 Exemples d’utilisation pour la cuissonLes valeurs indiquées dans le tableau suivant sont indicatives. Niveau de cuis
52 electrolux nettoyage et entretien Nettoyage et entretienAttention ! Risque de brûlure dû à la chaleur résiduelle. Attention ! Les produits de netto
nettoyage et entretien electrolux 53 Enlever les salissures1. Placez le grattoir de nettoyage obli-quement par rapport à la surface de la vitrocéramiq
54 electrolux que faire si … Que faire si …Symptôme Cause possible SolutionIl est impossible d’activer les zones de cuisson ou ces der-nières ne fonct
que faire si … electrolux 55 Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au pro-blème, veuillez vous adresser au service après-ven
56 electrolux protection de l’environnement Protection de l’environnementElimination du matériel d’emballageLes matériaux d’emballage sont écologiques
instructions d'installation electrolux 57 Instructions d'installationConseils de sécuritéAttention! A lire impérativement!L’utilisateur est
58 electrolux instructions d'installation Au niveau de l'installation électrique, prévoir un dispositif qui permette de couper cet appareil
garantie/si vous devez nous contacter electrolux 59 Garantie/Si vous devez nous contacterGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre
6 electrolux safety instructions How to avoid damage to the appli-ance• The glass ceramic can be damaged by objects falling onto it.• The edge of the
60 electrolux service après-vente Service après-venteEn cas de problèmes techniques, véri-fiez d’abord s’il ne vous est pas possible de réparer vous-m
electrolux 61 Welkom in de wereld van Electrolux! Gefeliciteerd, u hebt gekozen voor een eersteklas product van Electrolux. U zult hier jarenlang ple
62 electrolux InhoudVeiligheidsvoorschriften 63Beschrijving van het apparaat 65Bediening van het apparaat 68Tips voor koken en braden 79Reiniging en
veiligheidsvoorschriften electrolux 63 VeiligheidsvoorschriftenNeem deze aanwijzingen in acht, omdat anders bij eventuele schade het recht op garantie
64 electrolux veiligheidsvoorschriften Veiligheid bij het schoonmaken• Voor het schoonmaken moet het ap-paraat zijn uitgeschakeld en afge-koeld.• Uit
beschrijving van het apparaat electrolux 65 Beschrijving van het apparaatUitrusting kookplaat Uitrusting bedieningsveldDriekringskookzone800/1600/2300
66 electrolux beschrijving van het apparaat Touch-control-sensorveldenHet apparaat wordt bediend door mid-del van touch-control-sensorvelden. Functies
beschrijving van het apparaat electrolux 67 IndicatiesRestwarmte-indicatieWaarschuwing! Verbrandingsge-vaar door restwarmte. Na het uit-schakelen duur
68 electrolux bediening van het apparaat Bediening van het apparaatApparaat in- en uitschakelenNa het inschakelen moet binnen ca. 10 seconden een kook
bediening van het apparaat electrolux 69 Buitenste verwarmingskringenin- en uitschakelen Door de buitenste verwarmingskringen in of uit te schakelen k
description of the appliance electrolux 7 Description of the ApplianceCooking surface layout Control panel layoutTriple cooking zone 800/1600/2300 WMu
70 electrolux bediening van het apparaat Bedieningsveld vergrendelen / ontgrendelenHet bedieningsveld kan met uitzonde-ring van het sensorveld ”Aan/Ui
bediening van het apparaat electrolux 71 Automatisch kooksysteem gebruikenAlle kookzones zijn met een autmatisch kooksysteem uitgevoerd. Bij het inste
72 electrolux bediening van het apparaat De duur van de automatische kookacti-vering is afhankelijk van de ingestelde kookstand. Kookstand Duur van de
bediening van het apparaat electrolux 73 Kinderbeveiliging gebruikenDe kinderbeveiliging voorkomt onge-wenst gebruik van het apparaat.Kinderbeveiligin
74 electrolux bediening van het apparaat Kinderbeveiliging tijdelijk uitscha-kelenDe kinderbeveiliging kan op deze wijze eenmalig worden uitgeschakeld
bediening van het apparaat electrolux 75 Timer gebruiken Als additioneel bij een ingestelde kookwekker bij deze kookzone een kookstand wordt ingesteld
76 electrolux bediening van het apparaat Kookzone kiezenKnippert het controlelampje langza-mer dan kan de kookstand inge-steld of gewijzigd worden.Als
bediening van het apparaat electrolux 77 Tijd instellenTimerfunctie uitschakelenTijd wijzigenResterende tijd van een kookzone aangevenAkoestisch signa
78 electrolux bediening van het apparaat Schakelt automatisch uitKookplaat• Als na het inschakelen van de kook-plaat niet binnen ca. 10 seconden bij e
tips voor koken en braden electrolux 79 Tips voor koken en bradenAanwijzing met betrekking tot acrylamideVolgens de laatste wetenschappelij-ke inzicht
8 electrolux description of the appliance Touch Control sensor fieldsThe appliance is operated using Touch Control sensor fields. Functions are contro
80 electrolux tips voor koken en braden EnergiebesparingPlaats de pan al voor het inschake-len op de kookzone.Sluit pannen, indien mogelijk, altijd af
tips voor koken en braden electrolux 81 Toepassingsvoorbeelden voor het kokenDe gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn. Kook-stand
82 electrolux reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoudVoorzichtig! Verbrandingsgevaar door restwarmte.Let op! Bijtende en schurende schoonmaakmid
reiniging en onderhoud electrolux 83 Verwijder verontreinigingen1. Plaats een glasschraper schuin op het glaskeramische vlak.2. Verwijder verontreinig
84 electrolux wat is er aan de hand als … Wat is er aan de hand als …Storing Mogelijke oorzaak OplossingDe kookzones kunnen niet in-geschakeld worden
wat is er aan de hand als … electrolux 85 Wanneer u de storing niet kunt ver-helpen met de hierboven gegeven aanwijzingen, neem dan contact op met uw
86 electrolux afvalverwerking AfvalverwerkingVerpakkingsmateriaalDe verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu en her-bruikbaar. De ku
montageaanwijzing electrolux 87 MontageaanwijzingVeiligheidsaanwijzingenLet op! Lees deze informatie!De in het land van gebruik geldende wetgeving, ve
88 electrolux montageaanwijzing Afdichting vastplakken• Het werkblad op de plaats van de uitsnijding reinigen.• Plak het meegeleverde eenzijdig zelf-k
garantie/adres service- afdeling electrolux 89 Garantie/Adres service-afdelingNederlandOnze producten worden met de grootst mogelijke zorgvuldigheid g
description of the appliance electrolux 9 DisplaysResidual heat indicatorWarning! Risk of burns from residu-al heat. After being switched off, the coo
90 electrolux garantie/adres service- afdeling ReparatievoorwaardenOnze reparatievoorwaarden zijn conform de afspraak tussen de Consumentenbond en Vle
adres service-afdeling electrolux 91 Adres service-afdelingNederlandEuropese GarantieAEG fabrieksservicePostbus 1202400 AC Alphen aan den RijnService-
92 electrolux service ServiceControleer bij technische storingen eerst of u met behulp van de gebruiks-aanwijzing (hoofdstuk ”Wat u moet doen als…“) h
assembly / montage / montage electrolux 93 Assembly / Montage / Montage
94 electrolux assembly / montage / montage
assembly / montage / montage electrolux 95
96 electrolux Rating Plate / Plaque signalétique / Typeplaatje 55HBD56AOEHS80220P7,3 kW949 592 656230 V 50 HzELECTROLUX
electrolux 97 www.electrolux.comp t bAlbania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteen
98 electrolux Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi
Comments to this Manuals