Aeg-Electrolux B9820-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Measuring, testing & control Aeg-Electrolux B9820-5-M. Aeg-Electrolux B9820-5-M Manual do usuário [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B9820-5
Manual de instruções Forno de encastrar com
cozedura a multi-vapor
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1

B9820-5Manual de instruções Forno de encastrar comcozedura a multi-vapor

Page 2 - 2 Informações ambientais

Antes da primeira utilização10 3. Com a tecla OK confirme o idioma seleccionado.A partir desse momento o texto no mostrador é indicado no idioma aju

Page 3 - 3 Nota sobre Acrilamida

11Comando do fornoComando do fornoVisão geral do menu 3 Depois de cada passo, o mostrador oferece apenas as possibilidades de ajuste indicadas para a

Page 4

Comando do forno12O menu Funções do forno• Ao ligar o aparelho, encontra-se no menu Funções do forno.• Seleccione com as teclas direccionais ou

Page 5 - Descrição do aparelho

13Comando do fornoUtilização das funções do fornoEstão à sua disposição as seguintes funções do forno: Programas de carneFunção de forno UtilizaçãoV

Page 6 - VENTILADO PROFI

Comando do forno14ou Aplicações, tabelas, conselhos e receitasNa brochura em anexo pode encontrar indicações práticas relativas às diversas funções do

Page 7 - Equipamento do forno

15Comando do fornoDesligar a função do forno Premir as teclas direccionais ou as vezes necessárias até que volte a surgir no display a indicação

Page 8 - Acessórios do forno

Comando do forno16Indicação de calor residual Depois de se desligar o forno, é indica-do o calor residual existente no forno.Consultar a temperatura p

Page 9 - PORTUGUÊS

17Comando do fornoColocar a grelha: Coloque a grelha de forma a que pés fiquem vi-rados para baixo.Faça a grelha deslizar entre as barras de guia do n

Page 10 - 888ûcþ þüþ1ü2.2ü5

Comando do forno18Funções de cozer a vapor1 Atenção: As funções de cozer a vapor têm de ser sempre ajustadas em conjunto com as funções do relógio DUR

Page 11 - Visão geral do menu

19Comando do fornoVAPOR INTENSO eVAPOR QUENTEA transformação contínua do ar quente em vapor é feita automaticamente, na função VAPOR INTENSO háno enta

Page 12 - TRADICIONAL

Índice2ÍndiceManual de instruções 3Indicações de segurança 3Descrição do aparelho 5Vista geral 5O comando electrónico do forno 6Equipamento do fo

Page 13 - Programas de carne

Comando do forno201. Insira a sonda de carne, tal como descrito anteriormente. Na linha de texto é indicado SONDA TÉRMICA e acende-se o símbolo . 2. A

Page 14

21Comando do fornoRetirar a sonda térmica1 Aviso: A sonda da carne está quente! Ao retirar a ficha e a extremidade existe perigo de quei-maduras!1. Pu

Page 15 - 3 Ventilador

Comando do forno223 Se o peso proposto não for alterado no espaço de aprox. 5segundos, o programa de car-ne inicia automaticamente.Durante os dois pri

Page 16

23Comando do fornoOpçõesVisão geral de MENU RECEITAS MENU RECEITASwm¹RECEITAS A VAPORAQUECIMENTOVERDURAS FRESCASBOLO MÁRMOREPEIXE ATRÁSBOLOSBOLO DE L

Page 17

Comando do forno243 Para as categorias RECEITAS A VAPOR, BOLOS e ASSADOS utilizar as sugestões de recei-tas da brochura ”Tabelas, conselhos e receita

Page 18 - VAPOR HÚMIDO

25Comando do forno 6. No fim do tempo de cozedura soa um sinal acústico.– Na indicação de tempo pisca “00:00” e o símbolo .– O aquecimento do forno d

Page 19 - VAPOR INTENSO

Comando do forno26Na categoria ESPECIAIS encontram-se os seguintes pontos de menu:Para mais informações sobre estas funções, consultar a brochura ”Tab

Page 20 - SONDA TÉRMICA

27Comando do forno 6. Com a seta ou seleccione as letras pretendidas por ordem alfabética. 7. Com a tecla ou desloque o cursor para a direit

Page 21 - --FRANGO 1,1 KG

Comando do forno28MENU BASICO3 Independentemente da respectiva utilização do forno, pode alterar diversas programa-ções de base. Estas programações pe

Page 22 - VOLTAR A CARNE

29Comando do fornoAdaptar o MENU BASICO1. Com a tecla OPÇÃO abra o menu Opções.2. Com as teclas direccionais ou seleccione o ponto do menu MENU

Page 23 - Visão geral de MENU RECEITAS

3Manual de instruçõesManual de instruções1 Indicações de segurançaSegurança eléctrica• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.•

Page 24 - 3 Para RECEITAS A VAPOR:

Comando do forno301. Prima uma tecla à escolha (excepto LIGAR/DESLIGAR ).2. A mensagem do MENU PROLONG.TEMPO é apresentada durante cerca de 3 minutos

Page 25 - BOLO INSTANTÃNEO

31Comando do fornoHORAPara o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)Indicações para as f

Page 26 - MEMÓRIA 1

Comando do forno32 Uma vez decorrido o tempo programa-do, será audível durante 2 minutos um sinal acústico. A indicação “00.00” e o símbolo piscam.De

Page 27 - MINHA RECEITA

33Comando do fornoFIM1. Seleccione a função de forno e a temperatura. 2. Pressione repetidamente a tecla ESCO-LHA até surgir FIM e o símbolo . 3. C

Page 28 - MENU BASICO

Comando do forno34 3. Com a função FIM regule a hora a que deverá terminar a confecção dos alimentos, p. ex.: 14:05 horas. Na linha de texto surge P

Page 29

35Comando do forno 4. Confirme com a tecla ESCOLHA .O aparelho está pronto a funcionar.Funções adicionaisBLOQ CRIANÇAS do fornoAssim que o BLOQ CRIAN

Page 30 - Funções do relógio

Limpeza e manutenção36BLOQUEIO desligar• Premir as teclas ESCOLHA e em simultâneo durante aprox. 2 segundos.3 O BLOQUEIO não protege contra um de

Page 31 - CRONÓMETRO

37Limpeza e manutenção3 Remover a sujidade entranhada com um agente de limpeza para fornos especial.1Atenção: Se utilizar um spray para limpeza de for

Page 32

Limpeza e manutenção38Grelha de encaixeÉ possível retirar a grelha de encaixe do lado esquerdo e direito do forno para limpar as paredes laterais.Reti

Page 33

39Limpeza e manutençãoColocar a grelha de encaixe1. Colocar a grelha inclinada por cima e deslocar ao longo da parede lateral para dentro do forno até

Page 34 - PROGRAMADO

Indicações de segurança4Deste modo evita danos no aparelho• Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum tabuleiro, tacho, etc. na bas

Page 35 - BLOQUEIO

Limpeza e manutenção40Gaveta de água e gerador de vapor 1. Coloque a água com vinagre (aprox. 250 ml) através da gaveta da água, no gerador de vapor.

Page 36 - Limpeza e manutenção

41Limpeza e manutençãoSubstituir a lâmpada do forno lateral/limpar a cobertura de vidro1. Retirar a grelha de deslize da esquerda.2. Soltar os parafus

Page 37 - LIMPEZA <VAPOR>

Limpeza e manutenção423. Fechar a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas m

Page 38 - Grelha de encaixe

43Limpeza e manutenção3. Rebater a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 4. Fechar a porta do forno.Vidro da

Page 39 - Sistema de produção de vapor

Limpeza e manutenção443. Feche a porta do forno até à primeira posição de engate (aprox. 45°). 4. Agarre a cobertura (B) existente no canto superior d

Page 40 - Iluminação do forno

45Limpeza e manutenção2. Introduza os vidros da porta inclinados por cima do perfil da porta, no rebordo inferior e baixe. 3. Agarre a cobertura da po

Page 41 - Porta do forno

O que fazer, se …465. Rebata a alavanca de fixação (A) em ambas as dobradiças da porta para a posição inicial. 6. Feche a porta do forno.O que fazer,

Page 42

47Eliminação Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.1 Aviso! As

Page 43

Instruções de montagem48Instruções de montagem1 Atenção: A montagem e a ligação do aparelho novo só devem ser efectuadas por um técnico concessionado.

Page 44

49Instruções de montagem

Page 45

5Descrição do aparelhoDescrição do aparelhoVista geral Porta de vidroIndicações do fornoe teclasManípuloda portaGaveta da água

Page 46 - O que fazer, se …

Instruções de montagem50

Page 47 - Eliminação

51Instruções de montagem 3,5x25

Page 48 - Instruções de montagem

Garantia/Assistência Técnica52Garantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na

Page 49 - 49Instruções de montagem

53Garantia/Assistência TécnicaGarantia Europeiawww.electrolux.comEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte d

Page 50 - Instruções de montagem50

Garantia/Assistência Técnica54Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 352774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 4

Page 51 - 51Instruções de montagem

55Assistência técnicaAssistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruç

Page 52 - EXCLUSÕES DE GARANTIA

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt315 9115 14-B-011208-02 Sujeito a alterações sem aviso prévio

Page 53 - Garantia Europeia

Descrição do aparelho6O comando electrónico do fornoIndicações Linha de menuNa linha de menu é indicada a respectiva posição dentro de um menu através

Page 54

7Descrição do aparelhoEquipamento do forno ¸Abrir as opções do menu.Fechar as opções do menu (premir a tecla durante mais tempo).¹Confirmar, mudar par

Page 55 - Assistência técnica

Descrição do aparelho8Interior da porta No interior da porta do forno está representada a numeração dos níveis de encaixe do forno. Acessórios do forn

Page 56

9Antes da primeira utilizaçãoConjunto de recipientes de cozeduraRecipientes de cozedura com e sem furos.Tabuleiro para bolos Para bolinhos, rosquilhas

Comments to this Manuals

No comments