Aeg-Electrolux E4106-5-M DE R08 User Manual

Browse online or download User Manual for Ovens Aeg-Electrolux E4106-5-M DE R08. Aeg-Electrolux E4106-5-M DE R08 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

E4106-5Benutzerinformation Elektro-Einbauherd

Page 2 - 2 Hinweise zum Umweltschutz

Bedienen der Kochstellen10Ankochzeiten bei Kochen mit Ankoch-Automatik3 Beobachten Sie die ersten Kochvorgänge. Dabei können Sie feststellen, welche K

Page 3 - 3 Acrylamidhinweis

11Bedienen des BackofensBedienen des Backofens3 Der Backofen ist mit versenkbaren Schaltern für Backofen-Funktionen und Tempera-tur-Wahl ausgestattet.

Page 4 - 3 Hinweis Email-Beschichtung

Bedienen des Backofens12Backofen-FunktionenFür den Backofen stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung:Rost, Backblech und Fettpfanne einsetzen3 A

Page 5 - Ausstattung Backofen

13Bedienen des BackofensRost einsetzen: Rost so einsetzen, dass die Füßchen nach unten zeigen.Rost zwischen die Führungsstäbe der gewähl-ten Einsatzeb

Page 6 - Zubehör Backofen

Bedienen des Backofens14Uhr-Funktionen KurzzeitZum Einstellen einer Kurzzeit. Nach Ablauf ertönt ein Signal.Diese Funktion ist ohne Auswirkung auf den

Page 7 - Vor dem ersten Gebrauch

15Bedienen des Backofens2 Abschaltung der ZeitanzeigeDurch das Abschalten der Zeitanzeige können Sie Energie einsparen.Zeitanzeige abschaltenDrücken S

Page 8 - Bedienen der Kochstellen

Bedienen des Backofens16Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte und es ertönt für 2 Minuten ein Sig-nal.Den Signalton durch Drücken

Page 9 - Kochen mit Ankoch-Automatik

17Bedienen des BackofensWenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich

Page 10

Bedienen des Backofens18Wenn die Zeit abgelaufen ist, blinkt die Funkti-onsleuchte, es ertönt für 2 Minuten ein Signal und der Backofen schaltet sich

Page 11 - 3 Kühlgebläse

19Anwendungen, Tabellen und TippsAnwendungen, Tabellen und TippsKochtabelleDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen.3 Wir empfehlen beim Anko

Page 12 - Backofen-Funktionen

Inhalt2InhaltGebrauchsanweisung 3Sicherheitshinweise 3Gerätebeschreibung 4Gesamtansicht 4Bedienblende 5Ausstattung Backofen 5Zubehör Backofen 6

Page 13

Anwendungen, Tabellen und Tipps20BackenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringhk oder Ober-/UnterhitzeBackformen• Für Ober-/Unterhitze eignen sich Form

Page 14 - Uhr-Funktionen

21Anwendungen, Tabellen und TippsAllgemeine Hinweise• Blech mit der Abschrägung nach vorne einsetzen! • Sie können mit Ober-/Unterhitze oder Heißluft

Page 15 - 2 Abschaltung der Zeitanzeige

Anwendungen, Tabellen und Tipps22BacktabelleBacken auf einer EinsatzebeneArt des GebäcksBackofenfunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZeitStd.: Min.Gebäck

Page 16

23Anwendungen, Tabellen und Tipps Obstkuchen auf Mürbeteig Heißluft mit Ringhk3 160-170 0:40-1:20Blechkuchen mit empfindli-chen Belägen (z. B. Quark,

Page 17

Anwendungen, Tabellen und Tipps24Backen auf mehreren Einsatzebenen Tipps zum BackenArt des GebäcksHeißluft mit Ringhk Heißluft mit Ringhk Temperatur º

Page 18

25Anwendungen, Tabellen und TippsTabelle PizzastufeKuchen wird ungleichmä-ßig braunZu hohe Backtemperatur und zu kurze BackzeitBacktemperatur niedrige

Page 19 - ¼ l Wasser auf

Anwendungen, Tabellen und Tipps26Tabelle Aufläufe und Überbackenes Tabelle Tiefkühl-Fertiggerichte Gericht Backofen-FunktionEinsatz-ebeneTemperatur°CZ

Page 20

27Anwendungen, Tabellen und TippsBratenBackofen-Funktion: Ober-/Unterhitze oder InfrabratenBratgeschirr• Zum Braten ist jedes hitzebeständige Geschir

Page 21

Anwendungen, Tabellen und Tipps28 Schweinehaxen (vorgekocht)750 g-1 kg Infrabraten 1 150-170 1:30-2:00KalbfleischKalbsbraten 1 kg Infrabraten 1 160-18

Page 22 - Backtabelle

29Anwendungen, Tabellen und TippsFlächengrillenBackofen-Funktion: Grill oder Großflächengrill mit maximaler Temperatur-einstellung1 Achtung: Grillen

Page 23

3GebrauchsanweisungGebrauchsanweisung1 SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit• Das Gerät darf nur durch einen konzessionierten Fachmann angeschloss

Page 24 - Tipps zum Backen

Anwendungen, Tabellen und Tipps30AuftautabelleDörrenBackofen-Funktion: Heißluft mit Ringhk• Verwenden Sie mit Butterbrot- oder Backpapier belegte Rost

Page 25 - Tabelle Pizzastufe

31Anwendungen, Tabellen und TippsEinkochenBackofen-Funktion: Unterhitze• Zum Einkochen nur handelsübliche Gläser gleicher Größe verwenden.• Gläser mit

Page 26

Reinigung und Pflege32Reinigung und Pflege1 Warnung: Vor der Reinigung das Gerät abschalten und abkühlen lassen.Warnung: Aus Sicherheitsgründen das Ge

Page 27 - 3 Hinweise zur Brattabelle

33Reinigung und PflegeEinschubgitterZur Reinigung der Seitenwände lassen sich die Einschubgitter auf der linken und rechten Seite im Backofen abnehmen

Page 28

Reinigung und Pflege34Backofenbeleuchtung1 Warnung: Stromschlaggefahr! Vor dem Austausch der Backofenlampe:– Backofen ausschalten!– Sicherungen am Sic

Page 29 - Auftauen

35Reinigung und PflegeBackofendeckeZur leichteren Reinigung der Backofendecke kann der obere Heizkörper abgeklappt wer-den.Heizkörper abklappen1 Warnu

Page 30 - Auftautabelle

Reinigung und Pflege36Backofen-TürZum leichteren Reinigen des Backofeninnenraums lässt sich die Backofen-Tür Ihres Ge-rätes aushängen.Backofen-Tür aus

Page 31 - Einkochtabelle

37Reinigung und PflegeBackofen-Tür einhängen1. Backofen-Tür von der Griffseite her mit beiden Händen seitlich anfassen und unter einem Win-kel von ca.

Page 32 - Reinigung und Pflege

Reinigung und Pflege38Backofen-TürglasDie Backofen-Tür ist mit drei hintereinander angebrachten Glasscheiben ausgestattet. Die inneren Scheiben sind z

Page 33 - Einschubgitter

39Reinigung und Pflege5. Türgläser nacheinander am oberen Rand anfas-sen und aus der Führung nach oben wegziehen. Türgläser reinigen Die Türgläser grü

Page 34 - Backofenbeleuchtung

Gerätebeschreibung4• Bewahren Sie keine brennbaren Gegenstände im Backofen auf. Sie können sich beim Einschalten entzünden.• Bewahren Sie keine feucht

Page 35 - Backofendecke

Reinigung und Pflege403 An der offenen Seite der Türabdeckung(B) be-findet sich eine Führungsschiene(C). Diese muss zwischen der äußeren Türscheibe un

Page 36 - Backofen-Tür

41Was tun, wenn …Was tun, wenn … Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht behe-ben können, wenden Sie sich bitte an Ihren F

Page 37

Entsorgung42Entsorgung2 Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederverwertbar. Die Kunst-stoffteile sind gekennze

Page 38 - Backofen-Türglas

43ServiceServiceBei technischen Störungen prüfen Sie bitte zunächst, ob Sie mit Hilfe der Gebrauchsan-weisung (Kapitel „Was tun, wenn...“) das Problem

Page 39

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.dewww.aeg-electrolux.atwww.aeg-electrolux.bewww.aeg-electrolux.luwww.aeg.ch822 721 216-A-260508-01 Änderungen vo

Page 40

5GerätebeschreibungBedienblende Ausstattung Backofen Betriebs-KontrolllampeTemperatur-KontrolllampeBackofen-FunktionenTemperatur-WahlKochstellen-Schal

Page 41 - Was tun, wenn …

Gerätebeschreibung6Türinnenseite An der Innenseite der Backofentür ist die Nummerierung der Einsatzebenen dargestellt.Außerdem finden Sie eine Kurzinf

Page 42 - 2 Altgerät

7Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten GebrauchTageszeit einstellen und ändern3 Der Backofen funktioniert nur mit eingestellter Zeit.Nach dem elektris

Page 43

Bedienen der Kochstellen81. Schalter Backofen-Funktionen auf Beleuchtung stellen.2. Alle Zubehörteile und Einschubgitter entnehmen und mit warmer Spü

Page 44

9Bedienen der KochstellenKochstufe einstellen1. Kochstufe wählen. 2. Zur Beendigung des Kochvorgangs in die Aus-Po-sition zurückdrehen. 3 Die zugehöri

Comments to this Manuals

No comments