FM 4803 K-ANInduktions-Glaskeramik-KochfeldMontage- und Gebrauchsanweisung
10Ankoch-Automatik verwendenAlle Kochzonen sind mit einer Ankoch-Automatik ausgestattet. Die An-koch-Automatik stellt die Kochzone für eine bestimmte
11Power-Funktion ein- und ausschaltenDie Power-Funktion stellt den Induktions-Kochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung, z.B. um eine große Menge
12Kindersicherung verwendenDie Kindersicherung verhindert eine unerwünschte Benutzung des Ge-räts.3 Die Kindersicherung kann nur ein- und ausgeschalte
13Timer verwendenAlle Kochzonen können gleichzeitig je eine der beiden Timer-Funktio-nen nutzen. 3 Wird zusätzlich zu einem eingestellten Kurzzeitmess
14Zeit einstellen3 Sind weitere Timer-Funktionen eingestellt, wird nach einigen Sekunden die kürzeste verbleibende Zeit aller Timer-Funktionen angezei
15Verbleibende Zeit einer Kochzone anzeigen Akustisches Signal ausschaltenSchritt Bedienfeldfeld Anzeige1. Kochzone auswählenKontrolllampe der ausgew
16SicherheitsabschaltungKochfeld• Wird nach dem Einschalten des Kochfeldes nicht innerhalb von ca. 10 Sekunden bei einer Kochzone eine Kochstufe einge
17Tipps zum Kochen und Braten3AcrylamidhinweisNach neuesten wissenschaftlichen Erkenntnissen kann eine intensive Bräunung der Lebensmittel, speziell b
18Anwendungsbeispiele zum KochenDie Angaben in folgender Tabelle sind Richtgrößen. Die Power-Funktion eignet sich zum Ankochen großer Mengen Flüssig-k
19Reinigung und Pflege1Vorsicht! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Gerät abkühlen lassen.1 Achtung! Scharfe und scheuernde Reinigungsmittel beschädi
2Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und bewah-ren Sie sie zum späteren Nachschlagen au
20Abnehmbare Frontline-LeisteDie Frontline-Leiste aus Aluminium hat eine Magnetbefestigung. Sie läßt sich einfach von Hand abheben und mit einem Spülm
21Was tun, wenn …Problem Mögliche Ursache AbhilfeDie Kochzonen lassen sich nicht einschalten oder funktionieren nichtSeit dem Einschalten des Geräts s
22Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnah-me nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fach-händler oder den Kundendien
23Entsorgung2Verpackungsmaterial Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträglich und wiederver-wertbar. Die Kunststoffteile sind gekennzeichnet, z.
24MontageanweisungSicherheitshinweiseDie im Einsatzland geltenden Gesetze, Verordnungen, Richtlinien und Normen sind einzuhalten (Sicherheitsbestimmun
25In der elektrischen Installation ist eine Einrichtung vorzusehen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsweite von mind. 3 mm allpoli
26Montage
29Montage mehrerer Frontline-Muldenzusätzliche Teile: Verbindungstraverse(n), hitzebeständiges Silikon, Gummiklotz, Rasierklinge3 Nur hitzebeständiges
3InhaltGebrauchsanweisung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . .
305.Das erste Gerät in den Ausschnitt setzen. Verbindungstraverse in den Ausschnitt legen und gegen das Gerät schieben.6.Silikon auf die Geräte-Ecken
318.Spannlaschen von unten an der Arbeitsplatte und an der Verbindungs-traverse lose einschrauben.9.Frontline-Leisten auf die Geräte setzen. Den korre
3213. Gummiklotz hart gegen die Glaskeramik drücken und langsam den Spalt entlang ziehen. 14. Silikon bis zum nächsten Tag aushärten lassen.15. überst
33Typenschild 941 177 433230 V3.7 kW55GED88AGFM4803K-AN50 HzELECTROLUX
34Garantiebedingungen/KundendienststellenDeutschland Der Endabnehmer dieses Gerätes (Verbraucher) hat bei einem Kauf dieses Gerätes von einem Un-terne
35ÖsterreichSehr geehrte Kunden!Wir, die Electrolux Hausgeräte GmbH, beglückwünschen Sie zum Erwerb eines Gerätes aus dem Electrolux Konzern. Für dies
36Luxembourg1. Unbeschadet etwaiger Ansprüche gegen Dritte wird dieses Gerät von unserem Kundendienst ge-mäß den folgenden Garantiebedingungen instand
37ÖsterreichUnsere Kundendienststellen und ServicepartnerElectrolux stellt Ihnen hiermit jene Partner vor, die dafür garantieren, dass wir Ihnen Top-Q
38Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel Für Oesterreich: Sie können Ersatzteile, Zubehör und Pflegemittel on-line bestellen bei http://www.aeg-hausger
39ServiceWenn Sie einmal unsere Hilfe benötigen, erreichen Sie uns in Deutsch-land wie folgt: Bei Fragen zu Bedienung oder Einsatz Ihres GerätesWenden
4Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise3Beachten Sie bitte diese Hinweise, da sonst bei auftretenden Schäden der Garantieanspruch entfällt.5 Dieses G
From the Electrolux Group. The world´s No.1 choice.Die Electrolux-Gruppe ist der weltweit größte Hersteller von gas- und strombetriebenen Geräten für
5Sicherheit während der Benutzung• Aufkleber und Folien von der Glaskeramik entfernen.• Am Gerät besteht beim unachtsamen Arbeiten Verbrennungsgefahr.
6GerätebeschreibungAusstattung Kochfeld Ausstattung BedienfeldInduktions-Kochzone 1400Wmit Powerfunktion 1800WInduktions-Kochzone 2300Wmit Powerfunkti
7Touch Control-SensorfelderDas Gerät wird mit Touch Control-Sensorfeldern bedient. Funktionen werden durch Berühren der Sensorfelder gesteuert und von
8Restwärmeanzeige1 Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Nach dem Ausschal-ten brauchen die Kochzonen einige Zeit zum Abkühlen. Restwärmean-zei
9STOP+GO-Funktion ein- und ausschaltenDie STOP+GO-Funktion schaltet alle eingeschalteten Kochzonen gleich-zeitig in die Warmhaltestufe und wieder in d
Comments to this Manuals