Aeg-Electrolux B5741-5-M User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux B5741-5-M. Aeg-Electrolux B5741-5-M Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
B5741-5
Manual de instruções Forno eléctrico
encastrável
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1

B5741-5Manual de instruções Forno eléctricoencastrável

Page 2 - 2 Informações ambientais

Comando do forno103 VentiladorO ventilador liga-se automaticamente, para manter as superfícies do aparelho arejadas. Após a desactivação do forno, o v

Page 3 - 3 Nota sobre Acrilamida

11Comando do fornoMenu aquec rapidoApós seleccionar a função de forno através da função adicional Menu aquec rapido o forno vazio é pré-aquecido num

Page 4 - Descrição do aparelho

Comando do forno12Colocar a grelha, o tabuleiro e o tabuleiro para recolha de gorduras3 Segurança contra a extracção e a viragemComo segurança contra

Page 5 - Equipamento do forno

13Comando do fornoColocar/retirar o Filtro de gorduraColocar o filtro de gordura apenas para as-sar para evitar salpicos de gordura para as pa-redes q

Page 6 - Acessórios do forno

Comando do forno14HoraPara o ajuste, alteração ou consulta da hora do dia.(Vide também o capítulo “Antes da primeira utilização”.)3 Indicações para as

Page 7 - Antes da primeira utilização

15Comando do fornoQuando o tempo ajustado tiver decorrido, pisca “0.00“ e o indicador de funções. Ouve-se um si-nal. Desligar o pisca e o sinal acústi

Page 8 - Comando do forno

Comando do forno16Quando o tempo ajustado tiver decorrido, pisca “0.00“ e o indicador de funções. Ouve-se duran-te 2 minutos um sinal acústico. O forn

Page 9 - Desligar o forno

17Comando do fornoQuando o tempo ajustado tiver decorrido, pisca “0.00“ e o indicador de funções. Ouve-se duran-te 2 minutos um sinal acústico. O forn

Page 10 - 3 Indicação de aquecimento

Comando do forno18Os indicadores de funções Duração e Fim acendem e a temperatura é indicada no visor. Aqui 200°C.O forno liga automaticamente no mo

Page 11 - Funções do forno

19Aplicações, tapelas e sugestõesO forno desliga-se a uma temperatura de forno de:Funcionamento após desconexão automáticaDesligue o forno completamen

Page 12

Índice2ÍndiceManual de instruções 3Indicações de segurança 3Descrição do aparelho 4Vista geral 4Painel de comando 5Equipamento do forno 5Acessór

Page 13 - Funções do relógio

Aplicações, tapelas e sugestões203 Tabuleiros: Níveis 1, 3 e 5 de encaixe do fornoIndicações gerais• Colocar o tabuleiro com o desnível para a frente!

Page 14

21Aplicações, tapelas e sugestõesTabela para cozedura de bolosCozer num nível de encaixe do fornoTipo de boloFunção de boloNível de en-caixe do fornoT

Page 15

Aplicações, tapelas e sugestões22Bolo de frutaBolo de fruta (massa leve-dada/massa batida)2)Tradicional 3 170 0:35-0:50Bolo de fruta sobre massa aread

Page 16

23Aplicações, tapelas e sugestõesCozer bolos em mais de um nível Dicas para cozer bolosModo de cozeduraVentilado pro-fiVentilado profiTemperatu-ra ºCT

Page 17

Aplicações, tapelas e sugestões24Tabela PizzaO bolo está demasiado secoTemperatura de cozedura demasi-ado baixaRegular para uma temperatura mais eleva

Page 18 - Outras funções

25Aplicações, tapelas e sugestõesTabela Empadões e Gratinados Tabela para alimentos pré-cozinhados congelados AssarFuncionamento do forno: Tradicional

Page 19 - Cozer no forno

Aplicações, tapelas e sugestões26• Pode assar todos os tipos de carne que devem adquirir crosta numa assadeira sem tampa.3 Indicações relativas às tab

Page 20

27Aplicações, tapelas e sugestõesGrelhar carneFuncionamento do forno: Grelhador ventil. ou Grelhador duplo com temperatura máxima1 Atenção! Grelhe s

Page 21 - Tabela para cozedura de bolos

Aplicações, tapelas e sugestões283 Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 5 minutos com as funções do grelhador!• Para grelhar, colocar a grelha no n

Page 22

29Aplicações, tapelas e sugestõesSecagemFunções do forno: Ventilado profi• Utilize com as grelhas cobertas com papel manteiga ou papel vegetal.• Ating

Page 23 - Dicas para cozer bolos

3Manual de instruçõesManual de instruções1 Indicações de segurançaSegurança eléctrica• O aparelho deverá ser ligado apenas por um técnico autorizado.•

Page 24 - Tabela Pizza

Limpeza e manutenção30• Coloque os frascos no tabuleiro, de forma que não se toquem entre si.• Deite ca. de 1/2 litro de água no tabuleiro, para que h

Page 25 - Tabela Empadões e Gratinados

31Limpeza e manutenção• Não utilize esfregões nem esponjas abrasivas.Interior do forno1 Aviso: Para efectuar a limpeza o forno tem de estar desligado

Page 26 - Tabela para assados

Limpeza e manutenção32Quando a temperatura seleccionada é atingida, a porta tranca-se.Os traços da indicação de calor ficam acesos até que a porta sej

Page 27 - Grelhar carne

33Limpeza e manutençãoColocar a grelha corrediça3 Importante! As extremidades arrdondadas das hastes de guia têm de ficar para a frente!Para colocar a

Page 28 - Tabela de descongelação

Limpeza e manutenção34Porta do fornoPara uma limpeza mais fácil do interior do forno, é possível retirar a porta do forno do seu aparelho.Retirar a po

Page 29 - Conservas

35Limpeza e manutençãoColocar a porta do forno1. Agarrar lateralmente a porta do forno com as duas mãos afastadas do local de engate e man-ter a um ân

Page 30 - Limpeza e manutenção

Limpeza e manutenção36Vidro da porta do fornoA porta do forno está equipada com quatro vidros aplicados um atrás do outro. Os vidros interiores podem

Page 31 - Limpeza pirolítica

37Limpeza e manutenção5. Agarrar os vidros da porta, um após o outro, pelo rebordo superior e retirá-los da guia, pu-xando-os para cima. Limpar os vid

Page 32 - Grelha corrediça

Limpeza e manutenção383 No lado aberto da cobertura da porta (B) existe uma barra de guia (C). Esta tem de ser introdu-zida entre o vidro exterior da

Page 33 - Iluminação do forno

39O que fazer, se …O que fazer, se … Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas, poderá contactar o revendedor ou a Assistê

Page 34 - Porta do forno

Descrição do aparelho4• Não guarde nenhuns objectos inflamáveis dentro do forno. Poderão incendiar-se quando o forno for ligado.• Não guarde nenhuns a

Page 35

Eliminação403 Informações para aparelhos de frente metálica:Devido ao frio na frente do aparelho, pode acontecer que, após a abertura da porta du-rant

Page 36 - Vidro da porta do forno

41Instruções de montagemInstruções de montagem1 Atenção!: A montagem e a ligação do novo aparelho deverão ser efectuadas apenas por um técnico especia

Page 37

Instruções de montagem42

Page 38

43Instruções de montagem

Page 39 - O que fazer, se …

Instruções de montagem44

Page 40 - 2 Aparelho usado

45Garantia/Assistência TécnicaGarantia/Assistência TécnicaEstimado Cliente: Queremos felicitá-lo pela sua compra e agradecer a confiança depositada na

Page 41 - Instruções de montagem

Garantia/Assistência Técnica46Garantia Europeiawww.electrolux.comEste aparelho possui garantia da Electrolux em cada um dos países listados na parte d

Page 42 - Instruções de montagem42

47Garantia/Assistência TécnicaPolska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warszawa Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Z

Page 43 - 43Instruções de montagem

Assistência técnica48Assistência técnicaEm caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o problema com ajuda do Manual de instruç

Page 45 - Garantia/Assistência Técnica

5Descrição do aparelhoPainel de comando Equipamento do forno Teclas de funçõesFunções do fornoSelcção temperatura/tempoIndicação temperatura/tempoLâmp

Page 46 - Garantia Europeia

Assistência técnica50

Page 47

51Assistência técnica

Page 48 - Assistência técnica

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.com.pt387 996 261-A-240609-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio

Page 49 - 49Assistência técnica

Descrição do aparelho6Interior da porta No interior da porta do forno está representada a numeração dos níveis de encaixe do forno. Acessórios do forn

Page 50 - Assistência técnica50

7Antes da primeira utilizaçãoAntes da primeira utilizaçãoRegular e alterar a hora do dia3 O forno apenas funciona com o tempo ajustado.Após a ligação

Page 51 - 51Assistência técnica

Comando do forno8Primeira limpezaAntes de utilizar o forno pela primeira vez, deve limpá-lo bem.1 Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos

Page 52

9Comando do fornoLigar o fornoRodar o interruptor das funções do forno para a função desejada. A luz de controlo do funcio-namento acende. A indicação

Comments to this Manuals

No comments