Aeg-Electrolux F86080VI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux F86080VI. Aeg-Electrolux F86080VI Ohjekirja [de]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FAVORIT 86080 Vi

FAVORIT 86080 ViKäyttöohje Astianpesukone

Page 2 - 2 Ympäristönsuojeluohjeita

Ennen käyttöönottoa10Vedenpehmennyssuolan lisääminenJotta vedenpehmennin pysyisi puhtaana kalkista, on käytettävä erityis tä suolaa. Käytä vain koti

Page 3 - Sisällys

11Ennen käyttöönottoaKirkasteainesäiliön täyttöKoska kirkasteaine auttaa pesuvettä poistumaan nopeammin, saadaan tahrattomia, loistavia astioita ja k

Page 4 - 1 Turvallisuus

Ennen käyttöönottoa12Kirkasteaineen annostelun säätö3 Muuta annostelua vain siinä tapauksessa, että laseissa ja astioissa näkyy kuplia tai maitomaisia

Page 5 - Laitteen kuvaus

13Ennen käyttöönottoaHuuhtelukirkasteen syötön kytkeminen toimintaan 3in1toiminnon ollessa valittuna3 Jos 3in1toimintoa ei ole valittu, huuhtelukirk

Page 6 - Käyttöpaneeli

Ennen käyttöönottoa14Äänimerkin kytkeminen toimintaan ja pois toiminnastaVoit valita itse, ilmaiseeko astianpesukone esim. pesuohjelman päättymisen ja

Page 7 - Avaa vesihana

15Jokapäiväisessä käytössäJokapäiväisessä käytössäruokailuvälineet ja astiat on lajiteltava erikseen1 Astianpesukoneessa ei saa puhdistaa pesusieniä,

Page 8 - Ennen käyttöönottoa

Jokapäiväisessä käytössä16Ruokailuvälineiden erotteleminen1 Varoitus: Aseta terävät veitset ja teräväreunaiset ruokailuvälineet yläkoriin. Näin vältät

Page 9 - 4 alle 0,7 I

17Jokapäiväisessä käytössäAla ja yläkorin täyttö ja tyhjentäminenTäyttämistä ja tyhjentämistä varten ala ja yläkorit tulee vetää ulos tai työntää si

Page 10

Jokapäiväisessä käytössä18Olut ja viinilasitAlakorissa vasemmalla oleviin olutlasitelineisiin mahtuu neljä korkeaa olutlasia, samppanjalasia tai vas

Page 11 - Kirkasteainesäiliön täyttö

19Jokapäiväisessä käytössäRitilätanko, jolla olutlasi tai lautastelineet on kiinnitetty paikalleen, voidaan tarvittaessa irrottaa. 1. Työnnä ritilät

Page 12

2Hyvä asiakkaamme,olet hankkinut ensiluokkaisen laitteen, jossa yhdistyy tarkoituksenmukainen muotoilu sekä uusin tuotekehitys. Laitteen suorituskyky

Page 13 - (tehdasasetus)

Jokapäiväisessä käytössä20Kupit, lasit, kahviastiastiotPienet, herkästi rikkoutuvat astiat sekä pitkät, terävät ruokailuvälineet tulee lajitella yläk

Page 14 - 0b Merkkiääni ei toiminnassa

21Jokapäiväisessä käytössä• Myös yläkorin vasemmalla puolella oleva piikkirivi taittuu kahteen osaan.Piikkirivi taittamatta: aseta lasit, mukit ym. yl

Page 15 - Jokapäiväisessä käytössä

Jokapäiväisessä käytössä22Pesuaineen lisääminenPesuaineet irrottavat astioiden ja ruokailuvälineiden lian. Pesuaine tulee lisätä koneeseen ennen pe

Page 16

23Jokapäiväisessä käytössäMatalaemäksiset konetiskiaineetNykyiset konetiskiaineet ovat lähes aina matalaemäksisiä tablettimuotoisia tai jauhemaisia ma

Page 17

Jokapäiväisessä käytössä24Kolmitoimipesuaineiden käyttöNäissä pesuaineissa on pesuaine, kirkastusaine ja vedenpehmennyssuola.Kun kolmitoimipesutoimin

Page 18 - Olut ja viinilasit

25Jokapäiväisessä käytössäPesuohjelman valitseminen (ohjelmataulukko)PesuohjelmaSoveltuuseuraaviin tarkoituksiin:LikatyyppiOhjelman kulkuKulutusarvo

Page 19 - 1 Huomaa: Loukkaantumisvaara:

Jokapäiväisessä käytössä26Ohjelman valintaJos astiat näyttävät tältä, valitsetehopesuohjelma.normaali tai energiansäästöohjelma.lyhyt pesuohjelma (es

Page 20 - Kupit, lasit, kahviastiastiot

27Jokapäiväisessä käytössäPesuohjelman käynnistäminen1. Tarkista, että suihkuvarret pääsevät kääntymään vapaasti.2. Käännä vesihana täysin auki.3. Pai

Page 21 - Yläkorin korkeuden säätäminen

Jokapäiväisessä käytössä28Ajastuksen säätö3 Ajastuksella voit lykätä pesuohjelman alkua 119 tunnin verran eteenpäin.1. Paina ajastinta niin monta ker

Page 22 - Pesuaineen lisääminen

29Jokapäiväisessä käytössäVirran katkaiseminen astianpesukoneestaOhjelman päättymisen jälkeen lattialle koneen luukun eteen ilmestyy pistemäinen valo

Page 23 - Pesuainetabletit

3SisällysSisällysKäyttöohje 4Turvallisuus 4Laitteen kuvaus 5Käyttöpaneeli 6Ennen käyttöönottoa 8Vedenpehmentimen säätö 8Vedenpehmennyssuolan lis

Page 24 - Kolmitoimipesuaineiden käyttö

Huolto ja puhdistus30Huolto ja puhdistus1Älä käytä huonekaluille tarkoitettuja hoitoaineita äläkä syövyttäviä puhdistusaineita.• Puhdista astianpesuko

Page 25 - 25Jokapäiväisessä käytössä

31Toimintaohjeet häiriötilanteissaToimintaohjeet häiriötilanteissaSelvitä vähäiset häiriötilanteet omatoimisestiEnnen kuin soitat valtuutettuun huolto

Page 26 - Ohjelman valinta

Toimintaohjeet häiriötilanteissa32Häiriö Mahdollinen syy Korjauskuuluu lyhyt jatkuva merkkiääni,valitun pesuohjelman merkkivalo vilkkuu:merkkivalo

Page 27 - Pesuohjelman käynnistäminen

33Toimintaohjeet häiriötilanteissaMerkkivalo palaa.Merkkivalon tarkoituksena on ainoastaan muistuttaa, että astianpesukoneen siivilät on tarkis

Page 28 - Ajastuksen säätö

Toimintaohjeet häiriötilanteissa34Jos pesutulos ei tyydytäAstiat eivät puhdistu.• On valittu vääränlainen pesuohjelma.• Astiat on lajiteltu niin, että

Page 29

35JätehuoltoJätehuolto2PakkausmateriaalitPakkausmateriaalit ovat ekologisesti kestäviä ja ne voidaan käyttää uudelleen. Muoviosat tunnistaa mm. merkin

Page 30 - Huolto ja puhdistus

Ohjeita testilaitoksille36Ohjeita testilaitoksilleNormin EN 60704 mukainen koestus tulee suorittaa testiohjelmaa käyttäen (ks. ohjelmataulukko) ja kon

Page 31

37Asennus ja liitäntäohjeAsennus ja liitäntäohje1 Turvaohjeet asennusta varten• Kuljeta astianpesukonetta vain pystysuunnassa, muuten siitä voi valu

Page 32

Astianpesukoneen liitäntä38Astianpesukoneen liitäntäVesijohtoliitäntä • Astianpesukone voidaan liittää kylmävesiliitäntään tai korkeintaan 60 °C:n läm

Page 33

39Astianpesukoneen liitäntäVedenpoistoPoistoletku1 Poistoletku ei saa taittua, joutua puristuksiin eikä kiertyä.• Poistoletkun liittäminen:suurin sall

Page 34 - Jos pesutulos ei tyydytä

Käyttöohje4Käyttöohje1 TurvallisuusEnnen käyttöönottoa• Noudata “asennus ja liitäntäohjeita”.Määräysten mukainen käyttö• Astianpesukone on tarkoitett

Page 35 - Pakkausmateriaalit

Takuu/Huolto40Takuu/HuoltoSuomiTakuuTuotteen takuuaika voidaan ilmoittaa erikseen. Ellei takuuaikaa ole erikseen määritelty, noudatetaan vallitsevaa l

Page 36 - Ohjeita testilaitoksille

41Takuu/HuoltoEuroopan Takuuwww.electrolux.comElectrolux myöntää takuun tälle tuotteelle oppaan takakannessa luetelluissa maissa tuotetakuussa määrite

Page 37 - Asennus ja liitäntäohje

Takuu/Huolto42Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 WienPolska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, WarsawPortugal +35 12 14 40 39 39Quinta da Fo

Page 38 - 1 Varoitus: sähköiskun vaara

43Huolto ja varaosatHuolto ja varaosatJos laitteessa ilmenee tekninen häiriö, tarkista ensin, onko ongelma korjattavissa käyttöohjeen avulla (katso ka

Page 39 - Sähköliitäntä

www.electrolux.comwww.aeg-electrolux.fi117 993 02/0-00-140906-01 Oikeus muutoksiin pidätetään

Page 40 - Takuu/Huolto

5Laitteen kuvausLaitteen kuvaus1 Astianpesukoneen sisällä on valo, joka syttyy, kun luukku avataan, ja sammuu, kun luukku suljetaan.Sisävalo, jossa LU

Page 41 - Euroopan Takuu

Käyttöpaneeli6KäyttöpaneeliKun käytät laitetta, avaa aina ensin laitteen luukku.VIRTA/SEISpainikkeella katkaistaan ja kytketään astianpesukoneen vir

Page 42 - Takuu/Huolto42

7KäyttöpaneeliVaikuttaa huuhtelukirkasteen syöttöön vain silloin, kun valittuna on 3in1toiminto.Monitoiminäytössä näkyy mm. seuraavaa:– kovuusaste,

Page 43 - Huolto ja varaosat

Ennen käyttöönottoa8Ennen käyttöönottoa3Jos haluat käyttää kolmitoimista 3 in1pesuainetta:– Lue ensin Kappale ”Kolmitoimisen 3 in1pesuaineen käyttö”

Page 44

9Ennen käyttöönottoaElektroninen säätö:1. Paina VIRTA/SEISpainiketta.3 Jos ainoastaan yhden ohjelmapainikkeen merkkivalo palaa, sen osoittama pesuoh

Comments to this Manuals

No comments