LT Naudojimo instrukcija 2KaitlentėNO Bruksanvisning 19PlatetoppRO Manual de utilizare 35PlităHC412000
6.2 Prikaistuvių atramosPrikaistuvių atramų negalimaplauti indaplovėje. Jas reikiaplauti rankomis.1. Kaitlentę lengviau nuvalysite nuėmęprikaistuvių a
7.1 Ką daryti, jeigu..Problema Galima priežastis Atitaisymo būdasNėra žiežirbos, kai mėginateįjungti žiežirbų generatorių.Kaitlentė neprijungta arbane
Patirkrinkite, kad tarp dujų tiekimosistemos ir prietaiso būtų įrengtas dujųtiekimo išjungimo čiaupas.Šio prietaiso nuostatos nurodytostechninių duome
4. Surinkite detales, atlikdami tą pačiąprocedūrą atvirkštine tvarka.5. Duomenų lentelę (pritvirtintą gretadujų tiekimo vamzdžio) pakeiskitenauja, kur
8.7 ĮrengimasĮRENGIMAS VIRŠUJEmin.450mmmin.650mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mmwww.aeg.com14
8.8 Daugiau nei vienoskaitlentės įrengimasPateikiami priedai: jungiamoji juosta,karščiui atsparus silikonas, kaučiukinėforma, sandariklio juosta.Naudo
Virtuvės spintelė su durelėmismin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Nuimama plokštėB) Tarpas jungtimsVirtuvės spintelė su orkaiteSaugos sumetimais ir ta
10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS10.1 Informacija apie gaminį pagal ES 66/2014 direktyvąModelio identifikatorius HC412000GBKaitlentės tipas Įmontuojama ka
prietaisų kartu su kitomis buitinėmisatliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietosatliekų surinkimo punktą arba susisiekitesu vietnos savivaldybe dėl papi
INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...202. SIKKERHETSANVISNINGER...
TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA... 32. SAUGOS INSTRUKCIJA...
1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe
• Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokkmå ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan blivarme.• Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre p
øverste skuffen er nok forluftsirkulasjon.• Produktets bunn kan bli varm. Vianbefaler at du monterer et ikke-brennbart separasjonspanel underproduktet
• Ikke legg bestikk eller grytelokk påkokesonene. De kan bli varme.• Ikke bruk produktet med våte hendereller når det er i kontakt med vann.• Ikke bru
2.7 Service• Kontakt et autorisert servicesenter forå reparere produktet.• Det skal bare brukes originalereservedeler.3. PRODUKTBESKRIVELSE3.1 Oversik
4.2 Tenne brennerenTenn alltid brenneren, før dusetter på kokekar.ADVARSEL!Vær veldig forsiktig når dubruker åpen ild påkjøkkenet. Produsentenfrasier
OBS!Sørg for at bunnen av kjelerikke står overkontrollknappene, ellers vilflammene varme oppkontrollknappene.OBS!Sørg for at håndtakene påkjelen ikke
6.4 Rengjøring av gnistpluggDenne modellen har et keramisktennelement og en metallelektrode.Hold disse komponentene rene, for åunngå vanskelige lysfor
Problem Mulig årsak LøsningFlammen slukker umiddel-bart etter tenning.Termoelementet er ikkevarmt nok.Hold bryteren inne i opptil10 sekunder etter at
Kontroller atgasstilførselstrykket tilproduktet følger deanbefalte verdiene. Denjusterbare koblingen erfestet til samlingsrampenved hjelp av en gjenge
1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiaiperskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsakouž sužalojimus ir žal
8.4 Justering av minimumsnivåSlik justerer du brennernesminimumsnivå:1. Tenn brenneren.2. Drei bryteren til minste posisjon.3. Fjern bryteren.4. Juste
8.7 MonteringMONTERING PÅ TOPPmin.450mmmin.650mmR 5mmmin.55mm340+1mm490+1mmmin.30 mmmin. 20 mmNORSK31
8.8 Installasjon av mer enn énkoketoppTilleggsdeler: forbindelsesstang,varmebestandig silikon, gummiform,tetningsbånd.Bruk kun en spesiell typevarmebe
Kjøkkenskap med dørmin 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA) Avtakbart panelB) Plass for koplingerKjøkkenskap med ovnKomfyrtoppen og ovnens elektrisketilkop
10. ENERGIEFFEKTIV10.1 Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014Modellidentifikasjon HC412000GBKomfyrtopp-type Komfyrtopp for in-nbyggingAntall
CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 362. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...
1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres
• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau uleipoate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu
2. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢAAcest aparat este destinat următoarelorpieţe: LT NO RO2.1 InstalareaAVERTIZARE!Doar o persoană calificatătrebuie să
înfiletabile scoase din suport),contactori şi declanşatori la protecţiade împământare.• Instalaţia electrică trebuie să fieprevăzută cu un dispozitiv
• Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių,peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, ne
• Utilizaţi doar accesoriile furnizateîmpreună cu aparatul.• Nu instalaţi adaptoare de flacără pearzător.• Utilizarea unui aparat de gătit cu gazare c
3.2 Buton de comandăSimbol Descrierefără alimentare cu gaz /poziţie opritSimbol Descrierepoziţie aprindere / alimen‐tare maximă cu gazalimentare minim
Dacă arzătorul se stingeaccidental, rotiţi butonul decomandă în poziţia oprit şiîncercaţi să aprindeţi din nouarzătorul după cel puţin 1minut.Generato
• Întotdeauna utilizaţi vase de gătit cufundul curat.• Zgârieturile sau petele închise laculoare de pe suprafaţa plitei nu auniciun efect asupra modul
7. DEPANAREAVERTIZARE!Consultaţi capitolele privindsiguranţa.7.1 Ce trebuie făcut dacă...Problemă Cauză posibilă SoluţieNu se generează scânteiatunci
8.2 Racordul la gazAVERTIZARE!Următoarele instrucţiunireferitoare la instalare,conectare şi întreţineretrebuie efectuate depersonal calificat, înconfo
AVERTIZARE!După ce instalarea s-aterminat, verificaţietanşeitatea corectă afiecărui racord de ţeavă. Înacest sens, utilizaţi o soluţiede apă şi săpun,
Asiguraţi-vă că aţi conectatcablul albastru neutru laborna marcată cu litera „N”.Conectaţi cablul maro (saunegru) de fază la bornamarcată cu litera „L
min.30 mmmin. 20 mm8.8 Instalarea mai multor pliteAccesorii furnizate: bară de conectare,silicon termorezistent, bandă de cauciuc,garnitură de etanşar
9. Strângeţi şuruburile plăcilor / clemeide fixare.10. Folosiţi silicon pentru a acoperispaţiul liber rămas între plite şi întreplite şi blatul de luc
• Jeigu prietaisas įrengiamas viršstalčių, įsitikinkite, ar tarp prietaisoapačios ir viršutinio stalčiaus yrapakankamai vietos orui cirkuliuoti.• Prie
9.3 Puterea arzătoarelor degaz şi injectoarelePuterea arzătoarelor de gazArzător Gaz nat‐uralGaz dela re‐ţeauapublicăGaz li‐chefiatArzătorrapid3,0 kW
10.2 Economisirea energiei• Înainte de utilizare, asiguraţi-vă că arzătoarele şi suporturile de tavă sunt montatecorect.• Folosiţi vase cu diametre co
www.aeg.com/shop867321358-A-032015
• Nepalikite veikiančio prietaiso bepriežiūros.• Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą,kaitvietę išjunkite.• Nedėkite stalo įrankių arbaprikaistuvių dan
• Norėdami sužinoti, kaip tinkamaiišmesti seną prietaisą, susisiekite suatitinkama savivaldybės įstaiga.• Ištraukite maitinimo laido kištuką išmaitini
4.1 Degiklio apžvalgaABCA) Degiklio dangtelis ir karūnėlėB) TermoporaC) Uždegimo žvakė4.2 Degiklio uždegimasVisada prieš uždėdamiprikaistuvius uždekit
5. PATARIMAIĮSPĖJIMAS!Žr. saugos skyrius.5.1 PrikaistuviaiPERSPĖJIMAS!Nenaudokite ketausprikaistuvių, akmeninių arbamolinių indų, kepimo groteliųarba
Comments to this Manuals