Aeg-Electrolux HK654070XB User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux HK654070XB. Aeg-Electrolux HK654070XB Használati utasítás

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Használati útmutató 2
Főzőlap
RO Manual de utilizare 18
Plită
SL Navodila za uporabo 34
Kuhalna plošča
HK654070XB
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - HK654070XB

HU Használati útmutató 2FőzőlapRO Manual de utilizare 18PlităSL Navodila za uporabo 34Kuhalna ploščaHK654070XB

Page 2 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

szükséges főzőzóna visszajelzőjevilágítani nem kezd.A funkció bekapcsolása: érintse megaz időzítő gombját; a jelmegjelenik. Amikor a főzőzónavissz

Page 3 - 1.2 Általános biztonság

4.10 OffSound Control(hangjelzések ki- ésbekapcsolása)Kapcsolja ki a főzőlapot. Érintse meg a gombot 3 másodpercig. A kijelzőbekapcsol, majd kikapcsol

Page 4 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

Hőfokbeállí‐tásHasználat: Idő(perc)Tanácsok7 - 9 Burgonya párolása. 20 - 60 750 g burgonyához max. ¼ lvizet használjon.7 - 9 Nagyobb mennyiségű étel,

Page 5 - 2.3 Használat

7.1 Mit tegyek, ha...Jelenség Lehetséges ok Javítási módNem lehet elindítani vagyüzemeltetni a főzőlapot.A főzőlap nincs csatlakoztat‐va az elektromos

Page 6 - 3. TERMÉKLEÍRÁS

Jelenség Lehetséges ok Javítási módAz érzékelőmező felmelegs‐zik.A főzőedény túl nagy vagytúl közel tette a kezelőpanel‐hez.Ha lehetséges, tegye a nag

Page 7 - 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései

90°C. Forduljon a helyimárkaszervizhez.8.4 Összeszerelésmin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 VédőburkolatHa véd

Page 8 - 4. NAPI HASZNÁLAT

9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK9.1 AdattáblaModell: HK654070XB PNC (Termékszám): 949 595 011 01Típus: 58 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Készült Németországb

Page 9 - 4.6 Időzítő

EN 60350-2 - Háztartási elektromosfőzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok -Teljesítménymérési módszerek10.2 EnergiatakarékosságA mindennapos főzés közben

Page 10 - 4.9 Gyerekzár

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 192. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA...

Page 11 - MAGYAR 11

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cuatenţie instrucţiunile furnizate. Producătorul nu esteres

Page 12 - 7. HIBAELHÁRÍTÁS

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...32. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Page 13 - 7.1 Mit tegyek, ha

• Gătirea neasistată la plită folosind grăsimi sau uleipoate fi periculoasă şi poate provoca un incendiu.• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu

Page 14 - 8. ÜZEMBE HELYEZÉS

sursei de tensiune. În caz contrar,contactaţi un electrician.• Verificaţi dacă aparatul a fost instalatcorect. Cablurile de alimentareelectrică şi şte

Page 15 - 8.5 Védőburkolat

AVERTIZARE!Pericol de deteriorare aaparatului.• Nu ţineţi vase pe panoul de comandă.• Nu permiteţi evaporarea completă alichidului din vase.• Procedaţ

Page 16 - 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG

3.2 Configuranţia panoului de comandă81 2 3 4 56710 91211Folosiţi câmpurile cu senzori pentru controlul aparatului. Afişajele, indicatoarele şisemnale

Page 17 - 10.2 Energiatakarékosság

Afişaj Descriere - Zona de gătit funcţionează.Funcţia STOP+GO este în desfăşurare.Funcţia Încălzire automată este în desfăşurare. + cifrăExistă o defe

Page 18 - PENTRU REZULTATE PERFECTE

Atingeţi bara de comandă la nivelulcorect de căldură sau mişcaţi degetul pelungimea barei de comandă până cândajungeţi la setarea corectă pentrucăldur

Page 19 - ROMÂNA 19

Pentru a activa funcţia: atingeţi dela cronometru. se aprinde. Atuncicând indicatorul zonei de gătit se aprindeintermitent în secvenţă lentă, timp

Page 20 - 2.2 Conexiunea electrică

Pentru a confirma selectaţi, aşteptaţipână când plita se dezactiveazăautomat.Când această funcţie este setată la puteţi auzi semnalele sonore numaicân

Page 21 - 2.3 Utilizare

Nivel decăldurăUtilizare pentru: Durată(min)Recomandări9 - 12 Prăjire uşoară: escalop, cordonbleu de viţel, şniţele, chiftele,cârnaţi, ficat, roux (so

Page 22 - 3. DESCRIEREA PRODUSULUI

Problemă Cauză posibilă Soluţie Siguranţa s-a declanşat. Verificaţi dacă siguranţa estecauza defecţiunii. Dacă si‐guranţele se declanşează înmod repe

Page 23 - 81 2 3 4 5

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelőüzembe helyezés vagy használ

Page 24 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieNu există semnal atuncicând atingeţi câmpurile cusenzor ale panoului.Semnalele sunt dezactivate. Activaţi semnalele.Con

Page 25 - 4.6 Cronometru

8.4 Asamblareamin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mm8.5 Cutia de protecţieDacă folosiţi o cutie de protecţie(accesor

Page 26

9. INFORMAŢII TEHNICE9.1 Plăcuţă cu date tehniceModel HK654070XB PNC 949 595 011 01Tip 58 HAD 56 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricat în GermaniaNr. se

Page 27 - 5. INFORMAŢII ŞI SFATURI

EN 60350-2 - Aparate de gătitelectrocasnice - Partea 2: Plite - Metodepentru măsurarea performanţei10.2 Economisirea energieiPuteţi economisi energia

Page 28 - 7. DEPANARE

KAZALO1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO... 352. VARNOSTNE INFORMACIJE...

Page 29 - ROMÂNA 29

1. NAVODILA ZA VARNO UPORABOPred namestitvijo in uporabo naprave natančnopreberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovorenza poškodbe in škodo

Page 30 - 8. INSTALAREA

• Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži,vilice, žlice in pokrovke, na površino kuhalne plošče,ker se lahko segrejejo.• Naprave ne čistite s

Page 31 - 8.5 Cutia de protecţie

• Pazite, da ne poškodujete vtiča (čeobstaja) ali kabla. Za zamenjavopoškodovanega kabla se obrnite nanaš pooblaščeni servisni center alielektričarja.

Page 32 - 10. EFICIENŢĂ ENERGETICĂ

• Napravo očistite z vlažno mehko krpo.Uporabljajte samo nevtralna čistilnasredstva. Za čiščenje ne uporabljajteabrazivnih čistil, grobih gobic, topil

Page 33 - 11. INFORMAŢII PRIVIND MEDIUL

Sen‐zorskopoljeFunkcija Opomba1VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče.2Ključavnica / Varovalo zaotrokeZa zaklepanje/odklepanje upravljalneploš

Page 34 - POMOČ STRANKAM IN SERVIS

• A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanemkapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokatpéldául egy fedővel vagy tűzálló takaróval.• Ne tár

Page 35 - SLOVENŠČINA 35

3.4 OptiHeat Control (3-stopenjski indikatorakumulirane toplote)OPOZORILO! / / Nevarnostopeklin zaradi akumuliranetoplote. Indikator kaže ravenaku

Page 36 - 2. VARNOSTNE INFORMACIJE

4.5 Samodejno segrevanjeČe vklopite to funkcijo, lahko v krajšemčasu dosežete potrebno stopnjo kuhanja.Funkcija za nekaj časa nastavi najvišjostopnjo

Page 37 - 2.4 Vzdrževanje in čiščenje

Za vklop funkcije: dotaknite se .Zasveti .Za izklop funkcije: dotaknite se .Vklopi se predhodna stopnja kuhanja.4.8 KljučavnicaUpravljalno ploščo la

Page 38 - 3. OPIS IZDELKA

Stopnja ku‐hanjaUporaba: Čas(min.)Nasveti1 Ohranjanje kuhanih jedi toplih. po po‐trebiPokrijte posodo.1 - 3 Holandska omaka, topljenje:maslo, čokolada

Page 39 - SLOVENŠČINA 39

7. ODPRAVLJANJE TEŽAVOPOZORILO!Oglejte si poglavja ovarnosti.7.1 Kaj storiti v primeru:Težava Možen vzrok RešitevKuhalne plošče ni mogočevklopiti ali

Page 40 - 4. VSAKODNEVNA UPORABA

Težava Možen vzrok Rešitev Na več kuhališčih sotemni deli.Običajno je, da so na večkuhališčih temni deli. Senzorska polja so vroča. Posoda je prevelik

Page 41 - 4.6 Programska ura

za višjo temperaturo): H05BB-F Tmax90°C. Obrnite se na krajevni servisnicenter.8.4 Montažamin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12

Page 42 - 5. NAMIGI IN NASVETI

8.5 Zaščitna omaricaČe uporabljate zaščitno omarico(dodatna oprema), zaščitno dno podkuhalno ploščo ni potrebno. Zaščitnaomarica morda ne bo na voljo

Page 43 - 6. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE

Vrsta kuhalne plošče Vgradna kuhal‐na ploščaŠtevilo kuhališč 4Tehnologija segrevanja Sevalno greloPremer krožnih kuhališč(Ø)Sprednje levoZadnje

Page 45 - 8. NAMESTITEV

konnektor közötti gyenge vagy rosszérintkezés miatt a csatlakozástúlságosan felforrósodhat.• Használjon megfelelő típusú hálózatikábelt.• Ne hagyja, h

Page 48 - 11. SKRB ZA OKOLJE

www.aeg.com/shop867312367-A-502014

Page 49 - SLOVENŠČINA 49

VIGYÁZAT!A készülék károsodásánakveszélye áll fenn.• Ne helyezzen forró főzőedényt akezelőpanelre.• Ne hagyja, hogy a főzőedénybőlelforrjon a folyadék

Page 50

3.2 Kezelőpanel elrendezés81 2 3 4 56710 91211A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzőkés hangok jelzik, hogy

Page 51 - SLOVENŠČINA 51

Kijelző MegnevezésA STOP+GO funkció működik.A Automatikus felfűtés funkció működik. + számjegyÜzemzavar lépett fel. / / OptiHeat Control (maradékhő

Page 52 - 867312367-A-502014

4.4 A külső körök be- éskikapcsolásaA ténylegesen melegítő felület nagyságáta főzőedény méretéhez tudja igazítani.Használja a következő érzékelőmezőt:

Comments to this Manuals

No comments