Aeg-Electrolux L 60840 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L 60840. Aeg-Electrolux L 62840 Kullanım kılavuzu

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - LAVAMAT 60840 - 62840

LAVAMAT 60840 - 62840Kullanma kýlavuzu Çamaþýr makinesi192997750_TR.qxd 10/12/2007 16.32 Pagina 1

Page 2 - Deðerli Müþterimiz

10Kontrol paneliKontrol paneliÝlerideki sayfalarda program seçme düðmesi, tuþlar ve gösterge, bu tablodabelirtilen numaralarla gösterilecektir. 123456

Page 3 - Ýçindekiler

11Kontrol paneliGösterge (7) Seçilen programýn süresi:Bir program seçildikten sonra, süresi saat ve dakika cinsinden gösterilir(örneðin 2.05). Bu süre

Page 4

Program pilot ýþýklarý (10)Tuþ 8’e bastýktan sonra, ÇALIÞIYOR pilot ýþýðý(10.1) yanar.Pilot ýþýðý (10.1), makinenin ön yýkama iþlemi veyýkama devri uy

Page 5 - Çevreyle ilgili bilgiler 42

13Kullaným Ýlk kullanýmElektrik ve su baðlantýlarýnýn montaj talimatlarýna uygun yapýldýðýndan eminolunuz.Tamburdaki polistiren bloðu ve diðer malzeme

Page 6 - Güvenlik bilgileri

14KullanýmGünlük kullanýmÇamaþýrlarýn yerleþtirilmesi1. Kapaðýn kolunu dikkatlice dýþa doðruçekerek kapaðý açýnýz. Çamaþýrlarýyerleþtirmeden önce, müm

Page 7

Program seçme düðmesini (1) kullanarak istenilen programýnseçilmesiYýkama programlarý tablolarýndaki açýklamalarý izleyerek çamaþýrýn tipineuygun prog

Page 8 - Çocuk güvenliði

16Kullanýmbasýldýðýnda, pilot ýþýklar sönecektir.Eðer hatalý bir seçenek seçilirse, tuþ 8’in entegre sarý pilot ýþýðý 3 defa yanýpsöner ve Err mesajý

Page 9 - Deterjan çekmecesi

17KullanýmBAÞLAT / DURDUR tuþunun kullanýlmasý (Tuþ 8)Seçilen programý baþlatmak için tuþ 8’e basýnýz, karþýlýk gelen kýrmýzý pilotýþýk yanýp sönmeyi

Page 10 - Kontrol paneli

18Kullaným● Kapak, gecikme süresi boyunca kilitli olacaktýr. Eðer kapaðý açmakisterseniz, öncelikle 8 tuþuna basarak makineyi BEKLEME konumunaayarlama

Page 11 - Gösterge (7)

19KullanýmProgramýn sonundaMakine otomatik olarak durur, tuþ 8’in pilot ýþýðý söner ve yanýp sönen bir 0rakamý göstergede görüntülenir.Eðer tamburda s

Page 12 - Program pilot ýþýklarý (10)

Deðerli Müþterimiz,Yüksek kaliteli ürünlerimizden birini seçtiðiniz için teþekkür ederiz.Bu cihazla, fonksiyonel tasarým ile ileri teknolojinin mükemm

Page 13 - Kiþiselleþtirme

20Yýkama programlarý* Leke seçeneði sadece 40°C veya daha yüksek sýcaklýkta seçilebilir.** Eðer HIZLI YIKAMA seçeneðini ZAMAN TASARRUFU tuþunu kullana

Page 14 - Günlük kullaným

21Yýkama programlarýYýkama programlarýProgram/SýcaklýkÇamaþýr tipi Seçenekler Programýn tanýmýHASSASDURULAMAElde yýkanabilirçamaþýrlar için ayrýdurula

Page 15 - Kullaným

22Program bilgileriHAVALANDIRMABu program, þu seçeneklerle birlikte seçilebilir: SýkmaHýzý Düþürme ve GECÝKMELÝ BAÞLATMA.Bu program, hafif kirli pamuk

Page 16

23Yýkama devrinin hazýrlanmasýYýkama devrinin hazýrlanmasýÇamaþýrlarýn sýnýflandýrýlmasýHer bir giysinin üzerindeki yýkama kodu sembolüne ve üreticini

Page 17

24Yýkama devrinin hazýrlanmasýMaksimum çamaþýr miktarýÖnerilen çamaþýr miktarlarý, yýkama programý çizelgesinde belirtilmektedir.Genel kurallar:Pamukl

Page 18 - Bir programýn duraklatýlmasý

25Yýkama devrinin hazýrlanmasýLekelerin çýkartýlmasýÝnatçý lekeler sadece su ve deterjanla çýkmayabilir. Dolayýsýyla, bunlarýnyýkanmadan önce ön iþlem

Page 19 - Programýn sonunda

26Yýkama devrinin hazýrlanmasý● her türlü kumaþ için toz deterjanlar,● hassas çamaþýrlar ve yünlüler için toz deterjanlar (maks. 60°C),● sývý deterjan

Page 20 - Yýkama programlarý

Bakým ve temizlikHerhangi bir temizlik veya bakým iþlemi yapmadan önce cihazýn elektrikbeslemesini KESMENÝZ gerekmektedir.Kireç çözmeKullandýðýmýz su

Page 21

2. Bölmenin ortasýndaki yumuþatýcý gözünü çýkarýnýz. 3. Tüm kýsýmlarý su ile temizleyiniz.4. Yumuþatýcý gözünü yerine iyice oturuncaya kadar içeriye i

Page 22 - Program bilgileri

Tahliye pompasýPompa düzenli olarak özellikle de aþaðýda açýklanan durumlarda kontroledilmelidir:• makine boþaltma ve/veya sýkma yapmýyorsa,• iðne, je

Page 23 - Yýkama devrinin hazýrlanmasý

ÝçindekilerKullanýcý için talimatlar 6 Güvenlik bilgileri 6-8 Ürün tanýmý 9 Deterjan çekmecesi 9 Kontrol paneli 10 Gösterge 11 Gösterge pilot ýþýklarý

Page 24 - Çamaþýr aðýrlýklarý

30Bakým ve temizlik8. Acil durum tahliye hortumununkapaðýný geri takýnýz ve arka kýsmýnýyuvasýna yerleþtiriniz.9. Pompayý tam olarak sýkýlayýnýz.10. P

Page 25 - Lekelerin çýkartýlmasý

7. Acil durum tahliye hortumunu kapaðýný taktýktan sonra yuvasýnayerleþtiriniz.8. Pompayý geri takýnýz ve kapaðýný kapatýnýz.Donmaya karþý önlemlerEðe

Page 26 - Su sertliði dereceleri

32Servis çaðýrmadan önceServis çaðýrmadan önceBelirli problemler bazý basit kontrol ve bakýmlarýn yapýlmamasýndan kaynaklanýr vebir mühendisi aramaya

Page 27 - Bakým ve temizlik

33Servis çaðýrmadan önceSorun Olasý sebep / çözümMakine su alýyor sonra hemenboþaltýyor.Tahliye hortumunun ucu çok alçaktadýr. • «Su boþaltmasý» bölü

Page 28 - Kapak contasý

34Servis çaðýrmadan önceTamburda su görünmüyor.Modern teknolojiyle üretilmiþ makineler,performansý etkilemeksizin daha az su kullanarakçok ekonomik ça

Page 29 - Tahliye pompasý

35Servis çaðýrmadan önceTeknik verilerBoyutlarGeniþlikYükseklikDerinlik(kapak dahil)60 cm.85 cm.63 cm.Su besleme basýncýMinimumMaksimum0,05 MPa0,80 MP

Page 30 - Acil durum boþaltmasý

36Tüketim deðerleriBu tabloda gösterilen tüketim verileri sadece örnek gösterim amaçlýdýr, çünkübu deðerler çamaþýr miktarýna ve tipine, giriþ suyu sý

Page 31 - Donmaya karþý önlemler

MontajAmbalajdan çýkartmaCihazý kullanmadan önce tüm nakliye cývatalarý ve ambalaj malzemeleriçýkartýlmalýdýr.Nakliye amaçlý kullanýlan tüm malzemeler

Page 32 - Servis çaðýrmadan önce

4. Ýki büyük arka cývatayý (B) altý küçük cývatayý(C) gevþetip sökünüz.5. Braketi (D) çýkarýnýz ve altý küçük cývatayý(C) sýkýlayýnýz. Ýlgili plastik

Page 33

Konumlandýrma ve düzlemselleþtirmeMakineyi düz ve sert bir zemin üzerine monte ediniz.Makine etrafýndaki hava dolaþýmýnýn halý, kilim, vs. gibi eþyala

Page 34

Program baþlatýldýktan sonra kapaðýn açýlmasý 18 Programýn sonunda 19 Yýkama programlarý 20 Program bilgileri 22Yýkama devrinin hazýrlanmasý 23 Çamaþý

Page 35 - Teknik veriler

3. Halka somunu gevþeterek hortumu doðru þekilde ayarlayýnýz. Giriþhortumunun pozisyonunu ayarladýktan sonra, kaçak olmasýný önlemek içinhalka somunu

Page 36 - Tüketim deðerleri

Önemli!Tahliye hortumu maksimum 4 metre uzatýlabilir. Ek tahliye hortumu ve eklemparçasýný yerel servis merkezinizden elde edebilirsiniz.Elektrik baðl

Page 37 - Ambalajdan çýkartma

Çevreyle ilgili bilgilerAmbalaj malzemeleriSembolü ile iþaretli ambalaj malzemeleri geri dönüþümlüdür.>PE<=polietilen>PS<=polistiren>PP

Page 38

43192997750_TR.qxd 10/12/2007 16.32 Pagina 43

Page 39 - Su giriþi

www.electrolux.com.tr192 997 751-00-352008 Önceden uyarýda bulunmaksýzýn deðiþtirilebilirwww.aeg-electrolux.com.tr192997750_TR.qxd 10/12/2007 16.32

Page 40 - Su tahliyesi

Montaj 37 Ambalajdan çýkartma 37 Konumlandýrma ve düzlemselleþtirme 39 Su giriþi 39 Su tahliyesi 40 Elektrik baðlantýsý 41 Daimi tip elektrik baðlantý

Page 41 - Daimi tip elektrik baðlantýsý

6Kullanýcý için talimatlarGüvenlik bilgileriMakinenizi ilk defa kullanmadan önce● AEG-Electrolux cihazlarý güvenlik bakýmýndan endüstriyel standartlar

Page 42 - Çevreyle ilgili bilgiler

7● Çoraplar, baðcýklar, yýkanabilir kemerler gibi küçük parçalarý, makineteknesi ile dahili tamburun arasýna sýkýþabileceklerinden, bir yýkamatorbasýn

Page 43

● Çamaþýrlarý yýkamadan önce ceplerinin boþ olduðundan ve düðmelerlefermuarlarýn kapatýlmýþ olduðundan emin olunuz. Yýpranmýþ veyayýrtýlmýþ çamaþýrlar

Page 44

Ürün tanýmýYeni cihazýnýz, daha etkin bir sonuç ve az su, elektrik ve deterjan tüketimi içintüm modern gereksinimleri karþýlamaktadýr.Deterjan çekmece

Comments to this Manuals

No comments