Aeg-Electrolux L61470WDBI User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Aeg-Electrolux L61470WDBI. Aeg-Electrolux L61470WDBI Ohjekirja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FI Käyttöohje 2
Pesukone
EL Οδηγίες Χρήσης 37
Πλυντήριο ρούχων
L61470WDBI
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Summary of Contents

Page 1 - L61470WDBI

FI Käyttöohje 2PesukoneEL Οδηγίες Χρήσης 37Πλυντήριο ρούχωνL61470WDBI

Page 2 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

LapsilukkoTämä symboli syttyy, kun lapsilukko kytketään toimintaan.4.3 Vaiheen merkkivalotABCKun painiketta Käynnistä/Tauko on painettu,Washing - -m

Page 3 - Yleiset turvallisuusohjeet

OhjelmaLämpötilaväliMaksimitäyttöMaksimilin-kousnopeusOhjelman kuvaus(Pestävä pyykki ja likaisuustaso)Hienopesu40 °C - 30 °C3 kg1200 kierrostaminuutis

Page 4

Ohjelman lisätoimintojenyhteensopivuusOhjelmaLin-kousTahrat 1)Time Sa-ve 2)Lisähuuh-teluAjastinPuuvilla Puuvilla Säästö 3) Puuvilla

Page 5 - TURVALLISUUSOHJEET

Kuivaustaso Kuitutyyppi Täyttö(kg)Linkous-nopeus(kierros-ta/min)Ehdotettukesto (mi-nuuttia)Kaappikuiva1)Kaappiin asetettavilletekstiileillePuuvilla ja

Page 6 - 2.5 Hävittäminen

7. LISÄTOIMINNOT7.1 Linkous Tällä lisätoiminnolla voit vähentääoletuslinkousnopeutta.Asetetun nopeuden merkkivalo syttyy.Linkouksen lisätoiminnot:Rypi

Page 7 - 3. LAITTEEN KUVAUS

kunnes merkkivalo syttyy/sammuu.Tämä lisätoiminto voidaan kytkeä päälle:• Kun painat painiketta Käynnistä/Tauko: lisätoiminnot jaohjelmanvalitsin lu

Page 8 - 4. KÄYTTÖPANEELI

Ohjelmanvalitsimella valitaanpesuohjelman vaiheet (esim. veden taso,rummun pyörintä, huuhteluiden määrä) japesulämpötila pyykin tyypistä riippuen.Pain

Page 9 - 4.2 Näyttö

Käynnissä olevan ohjelman muuttaminenon mahdollista vain nollaamallaohjelma.Käännä ohjelmanvalitsin asentoon jasen jälkeen uutta ohjelmaa vastaavaan

Page 10 - 5. OHJELMAT

11. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ - VAIN KUIVAUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.11.1 Kuivauksen asetusPuuvillan ja pellavansuositeltu täyttömäärä on 3

Page 11

12. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ - PYYKIN PESEMINEN JAKUIVAAMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.12.1 Non-Stop-ohjelma(automaattinen pesu &kuivau

Page 12 - 5.2 Ajastetut kuivausohjelmat

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 32. TURVALLISUUSOHJEET...

Page 13 - 6. KULUTUSARVOT

13. VIHJEITÄ JA NEUVOJAVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.13.1 Pyykit• Lajittele valkopyykki, värillinen pyykki,tekokuidut, arkalaatuinen pyykk

Page 14 - ASETUKSET

Käytä oikeaa määrä vedenpehmennintä.Noudata tuotepakkaukseen merkittyjäohjeita.13.6 KuivausohjeitaKuivausohjelman valmistelu• Avaa vesihana.• Tarkista

Page 15 - 10. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

HUOMIO!Älä käytä koskaan alkoholia,liuotinaineita tai vastaaviatuotteita.14.2 KalkinpoistoJos alueesi vedenkovuus on suuri taikeskisuuri, suosittelemm

Page 16

3. 4.MAX14.6 Vedenpoiston sihdin puhdistaminenPumppu on tarkistettava säännöllisin väliajoin ja aina, jos.• laite ei tyhjennä vettä ja/tai linkoa.• ty

Page 17

4. Irrota hätätyhjennysletku kiinnikkeestään,laita sen pää astiaan ja irrota tulppa.125. Kun vettä ei enää tule, kierrä sihdin kansiauki kääntämällä s

Page 18 - 11.1 Kuivauksen asetus

14.7 Vedenottoletkun ja venttiilin sihdin puhdistaminen1.1232.3. 4.45°20°14.8 Suojeltava jäätymiseltäJos kone asennetaan alueelle, jossalämpötila voi

Page 19 - KUIVAAMINEN

Joidenkin häiriöiden yhteydessälaitteesta kuuluu äänimerkki janäytössä näkyy virhekoodi:• - Laitteeseen ei tule vettä oikein.• - Koneeseen jää vettä.

Page 20 - 13. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Ongelma Mahdollinen ratkaisuLinkousvaihe ei toimi taipesuohjelma kestää nor-maalia pitempään.• Aseta linkousohjelma.• Tarkista, ettei vedenpoiston sih

Page 21 - HOITO JA PUHDISTUS

Kytke virta laitteeseen tarkastustenjälkeen. Ohjelma jatkuukeskeytyskohdasta.Jos ongelma toistuu, ota yhteyttävaltuutettuun huoltoliikkeeseen.Jos näyt

Page 22 - 14.4 Luukun tiiviste

Avaa luukku. Poista polystyreenikappaleluukun tiivisteestä ja tyhjennä rumpu.Aseta yksi pakkauksen polystyreenikappalelattialle laitteen taakse. Aseta

Page 23

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Page 24

Irrota virtajohto ja tyhjennysletkuletkunpidikkeistä.Irrota kolme pulttia. Käytä koneen mukanatoimitettua avainta. Vedä muovisetvälikappaleet ulos.Ase

Page 25 - 15. VIANMÄÄRITYS

• Kierrejalat saattavat olla tiukat säätää, silläniissä on itsekierteittävä ruuvi, muttakoneen on EHDOTTOMASTI oltavatasapainossa ja vakaasti paikalla

Page 26 - 15.2 Mahdolliset häiriöt

Älä käytä jatkoletkua, jos vedenottoletku on liian lyhyt. Ota yhteyttähuoltopalveluun vedenottoletkun vaihtoa varten.Veden tyhjentäminenTyhjennysletku

Page 27

Ilman muovista letkunpidikettä.Altaan poistoviemäriin• Katso kuva. Aseta tyhjennysletku viemäriinja kiristä se pidikkeellä.• Varmista, ettei tyhjennys

Page 28 - 16. ASENNUS

16.6 Valmistelut ja luukun asennusLaitteen luukku on tarkoitettu avattavaksioikealta vasemmalle. 16-22 mm22±1,5 mm416mmX595-598 mmØ 35 mm14 mmLuukku

Page 29

ABCVastamagneettiVAROITUS!Älä irrota ruuvia B.Laitteen luukku sulkeutuu magneetin avulla.Laitteen virheettömän toiminnan takaamiseksivastamagneetti

Page 30

18. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jotka on merkittymerkillä . Kierrätä pakkaus laittamallase asianmukaiseen kierrätysastiaan.Suojele ympäris

Page 31 - 16.3 Vedenottoletku

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ... 392. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ...

Page 32 - Veden tyhjentäminen

Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση.www.aeg.com38

Page 33 - 16.5 Asentaminen kalusteeseen

1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑΠριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής,διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Οκατασκευαστής δεν ευ

Page 34 - Älä irrota ruuvia B

• Älä asenna laitetta lukittavan oven, liukuoven taivastakkaiselle puolelle kiinnitetyn oven taakse, jossalaitteen ovea ei voida avata kokonaan.• Kytk

Page 35

• Η συσκευή μπορεί να εγκατασταθεί είτε ως ανεξάρτητημονάδα είτε κάτω από πάγκους κουζίνας πουδιαθέτουν τον κατάλληλο χώρο.• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευ

Page 36 - 18. YMPÄRISTÖNSUOJELU

• Σκουπίζετε τα χνούδια που έχουν συσσωρευτεί γύρωαπό τη συσκευή.• Ρούχα τα οποία έχουν λερωθεί με ουσίες όπωςμαγειρικό λάδι, ασετόν, οινόπνευμα, πετρ

Page 37 - ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ΠΕΛΑΤΩΝ ΚΑΙ ΣΕΡΒΙΣ

• Πριν από την πραγματοποίηση συντήρησης,απενεργοποιήστε τη συσκευή και αποσυνδέστε το φιςτροφοδοσίας από την πρίζα.2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ2.1 Εγκ

Page 38

• Μη στεγνώνετε φθαρμένα ρούχα ταοποία περιέχουν πληρωτικά υλικά.• Όταν πλένετε τα ρούχα σας με προϊόναφαίρεσης λεκέδων, θα πρέπει ναεκτελείτε έναν επ

Page 39 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 39

3.2 Εξαρτήματα1 2341 ΚλειδίΓια την αφαίρεση των πείρων μεταφοράς.2Πλαστικά πώματαΓια τη φραγή των οπών στο πίσω μέροςτης συσκευής, μετά από την αφαίρε

Page 40

• B - Φάση στεγνώματος (Drying - )• Γ - Πόρτα ασφαλισμένη (Door -)5Κουμπί Έναρξης/Παύσης (Έναρξη/Παύση - )6Κουμπί χρόνου στεγνώματος(Χρόνος Στεγνώματ

Page 41 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 41

Διάρκεια επιλεγμένου προγράμματοςΌταν επιλέγετε ένα πρόγραμμα, η οθόνη προβάλλει τη διάρκεια σε ώρεςκαι λεπτά (για παράδειγμα 2.05).Η διάρκεια υπολογί

Page 42 - 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ

4.3 Ενδείξεις φάσηςABCΑφού έχετε πιέσει το κουμπί Έναρξη/Παύση,ανάβει η ένδειξη Washing - .Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία.Όταν ρυθμίζετε ένα πρόγρ

Page 43 - 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ

ΠρόγραμμαΕύρος θερμοκρα‐σίαςΜέγιστο φορ‐τίοΜέγιστη ταχύ‐τητα στυψίμα‐τοςΠεριγραφή προγράμματος(Τύπος φορτίου και βαθμός λερώματος)Ευαίσθητα40°C - 30°C

Page 44 - 4. ΠΊΝΑΚΑΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΊΩΝ

Συμβατότητα επιλογώνπρογραμμάτωνΠρόγραμμαΣτύ‐ψιμοΛεκέ‐δες 1)Εξοικο‐νόμησηΧρόνου 2)ΕπιπλέονξέβγαλμαΚαθυστέ‐ρησηΈναρξηςΒαμβακερά Βαμβακερά@ Ο

Page 45 - 4.2 Οθόνη

esineitä tai vaatteita eikä vaahtokumilla täytettyjätyynyjä.• Noudata huuhteluaineiden ja vastaavien tuotteidenkäytössä tuotteen valmistajan ohjeita.•

Page 46

5.2 Προγράμματα στεγνώματος καθορισμένου χρόνουΒαθμός Στεγνώματος Τύπος υφάσματος Φορτίο(kg)Ταχύτη‐τα στυ‐ψίματος(σ.α.λ.)Προτεινό‐μενη διάρ‐κεια (λε‐π

Page 47 - 5. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ

Προγράμματα Φορτίο(kg)Κατανά‐λωσηενέργειας(kWh)Κατανάλω‐ση νερού(λίτρα)Διάρκεια προγράμ‐ματος κατά προσέγ‐γιση (λεπτά)Συνθετικά 40 °C 3 0.55 42 90Ευαί

Page 48

Ανάβει η αντίστοιχη ένδειξη.7.5 Καθυστέρηση Έναρξης Με αυτή την επιλογή μπορείτε νακαθυστερήσετε την έναρξη ενόςπρογράμματος από 30 λεπτά έως 20ώρες.Σ

Page 49 - Συμβατότητα επιλογών

3. Τινάζετε τα ρούχα πριν τατοποθετήσετε στη συσκευή.Φροντίστε να μην προσθέσετε πάραπολλά ρούχα μέσα στον κάδο.4. Κλείστε καλά την πόρτα.ΠΡΟΣΟΧΗ!Βεβα

Page 50 - 6. ΤΙΜΈΣ ΚΑΤΑΝΆΛΩΣΗΣ

Έναρξης, η συσκευή θα ξεκινήσει τηναντίστροφη μέτρηση.Εάν επιλέξετε μια λανθασμένη επιλογή, ηκίτρινη ένδειξη του κουμπιού Έναρξη/Παύση αναβοσβήνει 3 φ

Page 51 - 7. ΕΠΙΛΟΓΕΣ

10.8 Ακύρωση ενόςπρογράμματος πουεκτελείταιΣτρέψτε τον διακόπτη επιλογής στο για να ακυρώσετε ένα πρόγραμμα πουεκτελείται. Τώρα μπορείτε να επιλέξετεέ

Page 52 - 10. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ

11. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ - ΣΤΈΓΝΩΜΑ ΜΌΝΟΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Ανατρέξτε στα κεφάλαιασχετικά με την Ασφάλεια.11.1 Ρύθμιση στεγνώματοςΤο συνιστώμενο φορτίο είναι3 k

Page 53 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 53

3. Αφήστε την πόρτα μισάνοιχτη για τηναποτροπή σχηματισμού μυκήτων καιδυσάρεστων οσμών.4. Κλείστε τη βρύση παροχής νερού.12. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ - ΠΛΎΣΗ

Page 54

Τα χνούδια που παρέμειναν ενδέχεται ναπροσκολληθούν στα υφάσματα τουεπόμενου κύκλου.Αυτό το πρόβλημα επιδεινώνεται με τατεχνητά υφάσματα.Για να αποτρέ

Page 55 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 55

προγράμματος πλύσης και το βαθμόλερώματος.• Αν η συσκευή σας δεν διαθέτει θήκηαπορρυπαντικού με πτυσσόμενοκάλυμμα, προσθέτετε τα υγράαπορρυπαντικά με

Page 56 - 11.3 Τέλος του

tarpeen, käytä 13 A ASTA (BS 1362)sulaketta.• Tämä kodinkone täyttää EEC-direktiivien vaatimukset.2.3 Vesiliitäntä• Varmista, etteivät vesiletkut vaur

Page 57 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 57

13.10 Επιπλέον στέγνωμαΑν τα ρούχα είναι ακόμη νωπά στο τέλοςτου προγράμματος στεγνώματος,επιλέξτε ξανά ένα σύντομο κύκλοστεγνώματος.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Για

Page 58 - 13. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ

14.5 Καθάρισμα της θήκης απορρυπαντικού1.MAX122.MAX3. 4.MAX14.6 Καθάρισμα του φίλτρου αδειάσματοςΗ αντλία πρέπει να επιθεωρείται τακτικά, ειδικά εάν:•

Page 59 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 59

A B3. Τοποθετήστε ένα δοχείο κοντά στην αντλίαγια τη συλλογή του νερού που θα τρέξει.A = Κάλυμμα φίλτρου.B = Σωλήνας αδειάσματος έκτακτης ανάγκης.4. Α

Page 60 - 14. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ

128. Ξαναβάλτε το πώμα στον σωλήνααδειάσματος έκτακτης ανάγκης καιτοποθετήστε τον σωλήνα στη θέση του.Τοποθετήστε ξανά το φίλτρο στην αντλία,εισάγοντα

Page 61 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 61

αποσυνδέσετε τη συσκευή από τορεύμα.6. Ξαναβιδώστε τον σωλήνα παροχήςνερού και βάλτε ξανά στη θέση τουτον σωλήνα αδειάσματος έκτακτηςανάγκης αφού τοπο

Page 62

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΗ συσκευή δεν γεμίζει μενερό όπως πρέπει.• Βεβαιωθείτε ότι η βρύση παροχής νερού είναι ανοιχτή.• Βεβαιωθείτε ότι η πίεση τ

Page 63 - 14.8 Προστασία από τον

Πρόβλημα Πιθανή αντιμετώπισηΔεν μπορείτε να ανοίξετετην πόρτα της συσκευής.• Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα πλύσης έχει ολοκληρωθεί.• Επιλέξτε το πρόγρα

Page 64 - 15. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ

16. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ16.1 ΑποσυσκευασίαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας και τους πείρους μεταφοράς πριναπό την εγκατάσταση της συσκευής.Χρησ

Page 65 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 65

Τοποθετήστε ένα από τα κομμάτιασυσκευασίας από πολυστυρένιο στο δάπεδοπίσω από τη συσκευή. Προσεκτικά γείρετε τησυσκευή να ακουμπήσει με την πίσω πλευ

Page 66

Αφαιρέστε τους τρεις πείρους.Χρησιμοποιήστε το κλειδί που παρέχεται με τησυσκευή. Τραβήξτε για να βγάλετε τουςπλαστικούς αποστάτες.Τοποθετήστε τα πλασ

Page 67 - 16. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen kuvaus7 8 9101 234561Pesuainelokero2Käyttöpaneeli3Luukun kahva4Arvokilpi5Tyhjennyspumpun sihti6Jalat laitteen tasapaino

Page 68

• Αφού έχετε τοποθετήσει τη συσκευή σεαπόλυτα οριζόντια θέση, σφίξτε ταπαξιμάδια ασφάλισης.ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην τοποθετείτε ποτέ κάτω από τη συσκευή χαρτ

Page 69 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 69

• Διαμόρφωση μιας διάταξης τύπου U με τονσωλήνα αδειάσματος.Στο άκρο του νιπτήρα• Βεβαιωθείτε ότι ο πλαστικός οδηγός δενμετακινείται κατά το άδειασμα

Page 70 - Άδειασμα του νερού

Σε μια διάταξη απορροής νεροχύτη.• Δείτε την εικόνα. Τοποθετήστε τον σωλήνααδειάσματος στη διάταξη απορροής καισφίξτε τον με έναν συνδετήρα.• Βεβαιωθε

Page 71 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 71

16.6 Προετοιμασία και συναρμολόγηση της πόρταςΗ συσκευή είναι κατασκευασμένη γιασυναρμολόγηση της πόρτας ώστε να ανοίγειαπό τα δεξιά προς τα αριστερά.

Page 72 - 16.5 Εντοιχισμός

BAΤοποθέτηση της πόρταςΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!Μην αφαιρείτε τη βίδα B.Στερεώστε τους μεντεσέδες στη συσκευή μετις βίδες M5x15.Οι μεντεσέδες ρυθμίζονται για ναα

Page 73 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ 73

Επίπεδο προστασίας κατά της εισόδου στερεώνσωματιδίων και υγρασίας που βεβαιώνεται από τοπροστατευτικό κάλυμμα, εκτός όπου ο εξοπλισμόςχαμηλής τάσης δ

Page 74

www.aeg.com/shop132912712-A-082016

Page 75 - 18. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΙΚΑ ΘΕΜΑΤΑ

Sulje luukku kääntämällä lukkoavastapäivään, kunnes ura onpystysuunnassa.4. KÄYTTÖPANEELI4.1 Käyttöpaneelin kuvaus1 2 3 456789104030 3040956060504030

Page 76 - 132912712-A-082016

4.2 NäyttöNäytössä näkyvät seuraavat tiedot:Valitun ohjelman kestoKun ohjelma asetetaan, sen kesto näkyy näytössä tunteina ja minuutteina(esimerkiksi

Comments to this Manuals

No comments